出售的繆斯
[法國(guó)]波德萊爾
哦,仙宮的謬斯,我心中的女神
當(dāng)一月放出它的北風(fēng)來肆虐,
當(dāng)黑色的憂愁漲滿積雪的冬夜,
你雙腳凍得發(fā)青,取暖可有余薪?
寒窗透進(jìn)夜光的一絲微溫,
豈能使凍僅的大理石肩恢復(fù)知覺?
當(dāng)你摸到錢包和宮里空空如也,
你豈能從青天上收獲黃金?
你只得學(xué)那唱詩班的孩子,
耍著香爐,唱你不相信的贊美詩,
為了掙得每晚煳口的面包,
或?qū)W空肚的街頭賣藝者,施展魅力,
笑臉浸透了無人看見的淚滴,
為了博取俗人們開懷一笑。
(飛白譯)
【賞析】
巴那斯山上崇高的詩神繆斯,與街頭巷尾的空肚賣藝標(biāo)價(jià)出售,本是兩個(gè)難以扯到一起的概念!冻鍪鄣目娝埂肥嵌叩膹(qiáng)烈對(duì)撞,引起了猶如正負(fù)粒子對(duì)撞般的效應(yīng)。
《出售的繆斯》是一首古典形式的十四行詩。在波德萊爾筆下,高貴的富于古典美的文藝女神,形容的成語,已經(jīng)淪為巴黎底層的賣藝姑娘了。她衣食無著,瑟縮于風(fēng)雪之中,為了博取俗人們的開懷一笑而在街頭空肚賣藝,這就是“文明”社會(huì)的冷酷現(xiàn)實(shí)。此一“出售的繆斯”的形象,象征著商品化了的文藝,也象征著艱辛地賣詩度日的詩人自己。身為崇高的女神而竟標(biāo)價(jià)出售,仙宮、夜光、大理石肩的古典美竟和“雙腳凍得發(fā)青”、“錢包空空如也”等現(xiàn)代生活中的悲苦細(xì)節(jié)交織,構(gòu)成了詩中尖銳的沖突和刺耳的不和諧音,這就是這首詩震人心魄之處。
波德萊爾決心撕去文明世界的面紗,揭示出傳統(tǒng)藝術(shù)所不愿正面描寫的冷酷現(xiàn)實(shí),這種態(tài)度與19世紀(jì)興起的批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)是一致的。涅克拉索夫的繆斯是一個(gè)慘遭鞭刑的女農(nóng)奴,而波德萊爾則把巴黎底層的賣藝姑娘作為他的繆斯,這兩位同齡的大詩人盡管走著不同的道路,但是就一個(gè)側(cè)面來說,卻也有十分相似之處。難怪有些文學(xué)史家要把波德萊爾列為現(xiàn)實(shí)主義代表作家了,塬來“現(xiàn)實(shí)主義”這個(gè)術(shù)語,恰恰是在《惡之花》問世前后出現(xiàn)的,而且最初還恰恰是為了指責(zé)文藝家描寫丑惡而發(fā)明的。
但《出售的繆斯》又與涅克拉索夫描寫的受鞭打的繆斯不同。涅克拉索夫描繪的圖景重在寫實(shí),甚至具有新聞報(bào)道的準(zhǔn)確性(某日某時(shí),具體地點(diǎn),詩人親眼目睹……);而波德萊爾描繪的圖景重在象征,“仙宮的繆斯”就是一個(gè)象征性形象,而全詩情景又對(duì)應(yīng)著詩人的心靈——那顆浸透著“無人看見的淚滴”,漲滿著“黑色的憂愁”的心靈。(飛白)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/232289.html
相關(guān)閱讀: