杜甫《野望因過常少仙》原文及翻譯 賞析
杜甫《野望因過常少仙》原文
野橋齊度馬,秋望轉悠哉。
竹覆青城合,江從灌口來。
入村樵徑引,嘗果栗皺開。
落盡高天日,幽人未遣回。
杜甫《野望因過常少仙》翻譯
待更新
杜甫《野望因過常少仙》賞析
《野望因過常少仙》是唐朝詩人杜甫的作品之一。
野橋齊渡馬,秋望轉悠哉。竹覆青城合,江從灌口來。入村樵徑引,嘗果栗皺開。落盡高天日,幽人未遣回。
上四野望之景,下四過常情事。青城、灌口,野望所見。入村,訪常也。嘗果,留公也。日盡未遣,見其?洽多情。方云:野外之橋,可連騎青少,齊渡馬三字,寫景特佳。《杜臆》:少府稱幽人,知非在任者。
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/327764.html
相關閱讀:荷笠?guī)﹃枺嗌姜殮w遠
曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞