歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

山中原文_翻譯和賞析_王勃古詩

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 思鄉(xiāng)的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
山中

朝代:唐代

作者:王勃

原文:

長江悲已滯,萬里念將歸。
況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容譯文

作者:佚名

長江好似已經(jīng)滯流,在為我不停地悲傷。萬里遠(yuǎn)游之人,思念著早日回歸。
更何況秋風(fēng)風(fēng)寒。黃葉在漫山飄飛。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞二

作者:佚名

  這首抒寫旅愁鄉(xiāng)思的小詩,是王勃在唐高宗咸亨二年漫游巴蜀時(shí)寫的.詩人在寥寥二十個(gè)字中,巧妙地借景抒情,表現(xiàn)出了一種悲涼渾壯的氣勢(shì),創(chuàng)造了一個(gè)情景交融的開闊的意境.

  首句"長江悲已滯",是即景起興.詩人在蜀中山上望見長江逶迤東去,觸動(dòng)了長期滯留異鄉(xiāng)的悲思.古代詩人往往借江水來抒發(fā)羈旅愁情.例如,南朝齊詩人謝?就有"大江流日夜,客心悲未央"的名句.王勃的藝術(shù)獨(dú)創(chuàng)性在于;他不僅借大江起興,而且把自己的悲愁之情注入大江,使長江感情化,人格化.詩人客居巴蜀.一顆心為歸思纏繞而無法排解,因此,當(dāng)他在山上俯瞰長江時(shí),竟感到這條浩浩奔流的大江,也為自己的長期淹留而傷心悲痛, 以至它的水流也遲滯不暢了.這是一個(gè)多么新奇的想象!而這新奇的想象,既緣于詩人的"移情"作用,又符合生活的實(shí)感.人在山上望長江,由于距離遠(yuǎn),看不清它的滾滾奔騰的波濤,往往會(huì)感到江水是凝滯不動(dòng)的.所以,這句詩中長江悲傷滯留的形象,也真切地表達(dá)了詩人的直覺感受.悲愁的長江與悲愁的詩人相互感發(fā)、契合、共鳴,強(qiáng)烈地感染了讀者的情緒.詩一開篇,境界便很悲涼渾壯.

  詩人在創(chuàng)造了長江悲滯的新奇意象之后,才在第二句"萬里念將歸"中直接抒情,點(diǎn)明自己身在他鄉(xiāng),想到盼望巳久的萬里歸程而深深感嘆."悲"、"念"二字,是全篇之"眼",此詩所要抒寫的,就是懷念故鄉(xiāng)而不得歸的悲愁情緒.

  但"悲"、"念"二宇,仍然是抽象的.如何才能把這抽象的情緒具體、形象地表現(xiàn)出來.使人如聞如見、可觸可感呢?

  于是,詩人緊緊抓住眼前的環(huán)境和景色,寫出了"況屬高風(fēng)晚,山山紅葉飛"兩句.從字面上看,這兩句純是寫景,寫他遇著晚秋的風(fēng)吹起來了,把每一座山上的黃葉刮得零落亂飛.這里沒有一個(gè)直接表現(xiàn)感情的字眼,但我們卻強(qiáng)烈地感到,在這一幅秋風(fēng)蕭瑟、千山萬嶺黃葉紛飛的畫面上,滲透了詩人濃厚的感情.這里的秋天景色,兼寓"比"、"興"之意.從"興"的作用來看,在這樣凄涼蕭索的環(huán)境中,詩人的鄉(xiāng)思是難忍和難以排解的.從"比"的作用看,這蕭瑟秋風(fēng)、飄零黃葉,不正是詩人的蕭瑟心境、飄零旅況的象征嗎了這兩句可能化用了宋玉《九辯》中的"悲哉,秋之為氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰"的詩意,卻用得沒有模擬的痕跡,又使讀者增添一層聯(lián)想,對(duì)詩的意境起了深化作用.

  從通篇的藝術(shù)構(gòu)思來看,詩人采用了"興法起結(jié)"的藝術(shù)手法.一下筆便借景興情,結(jié)尾處又以景結(jié)情,把所要抒寫的思想感情融入一個(gè)生動(dòng)、開闊的畫面中,讓讀者從畫中品味.這樣,便收到了語雖盡而思緒無窮的藝術(shù)效果.

  最后附帶說一下,王勃是隋唐之交的杰出詩人王績的侄孫.王績有一首出色的田園詩《野望》:"東郊薄暮望,徙倚欲何依.樹樹皆秋色,山山唯落暉.牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸.相顧無相識(shí),長歌懷采薇."王勃《山中》的后半篇,從煉句取意,都可以看出是受了其叔祖《野望》詩中第二聯(lián)的影響.但這兩首詩在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上明顯不同.《野望》是首尾兩聯(lián)抒情,中間兩聯(lián)寫景,采取情??景??情的結(jié)構(gòu)方式,而《山中》卻是首尾三句寫景,第二句抒情敘事,采取景??情??景的結(jié)構(gòu).由于情在詩結(jié)尾處藏于景中,所以《山中》的意境更含蓄,更耐人尋味。


相關(guān)內(nèi)容鑒賞一

作者:佚名

  這是一首抒寫旅愁歸思的詩,大概作于王勃被廢斥后在巴蜀作客期間。

  詩的前半首是一聯(lián)對(duì)句。詩人以“萬里”對(duì)“長江”,是從地理概念上寫遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)、歸路迢迢的處境;以“將歸”對(duì)“已滯”,是從時(shí)間概念上寫客旅久滯、思?xì)w未歸的狀況。兩句中的“悲”和“念”二字,則是用來點(diǎn)出因上述境況而產(chǎn)生的感慨和意愿。詩的后半首,即景點(diǎn)染,用眼前“高風(fēng)晚”、“黃葉飛”的深秋景色,進(jìn)一步烘托出這個(gè)“悲”和“念”的心情。

  首句“長江悲已滯”,在字面上也許應(yīng)解釋為因長期滯留在長江邊而悲嘆?梢詤⒆C的有他的《羈游餞別》詩中的“游子倦江干”及《別人四首》之四中的“霧色籠江際”、“何為久留滯”諸句。但如果與下面“萬里”句合看,可能詩人還想到長江萬里、路途遙遠(yuǎn)而引起羈旅之悲。這首詩的題目是《山中》,也可能是詩人在山上望到長江而起興,是以日夜?jié)L滾東流的江水來對(duì)照自己長期滯留的旅況而產(chǎn)生悲思。與這句詩相似的有杜甫《成都府》詩中的名句“大江東流去,游子日月長”,以及謝?的名句“大江流日夜,客心悲未央”。這里,“長江”與“已滯”以及“大江”與“游子”、“客心”的關(guān)系,詩人自己可以有各種聯(lián)想,也任讀者作各種聯(lián)想。在一定范圍內(nèi),理解可以因人而異,即所謂“詩無達(dá)詁”。

  次句“萬里念將歸”,似出自宋玉《九辯》“登山臨水兮送將歸”句,而《九辯》的“送將歸”,至少有兩種不同的解釋:一為送別將歸之人;一為送別將盡之歲。至于這句詩里的“將歸”,如果從前面提到的《羈游餞別》、《別人四首》以及《王子安文集》中另外一些客中送別的詩看,可以采前一解釋;如果從此詩后半首的內(nèi)容看,也可以取后一解釋。但聯(lián)系此句中的“念”字,則以解釋為思?xì)w之念較好,也就是說,這句的“將歸”和上句的“已滯”一樣,都指望遠(yuǎn)懷鄉(xiāng)之人,即詩人自己。但另有一說,把上句的“已滯”看作在異鄉(xiāng)的客子之“悲”,把這句的“將歸”看作萬里外的家人之“念”,似也可通。這又是一個(gè)“詩無達(dá)詁”的例子。

  三四兩句“況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛”,寫詩人在山中望見的實(shí)景,也含有從《九辯》“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木遙落而變衰”兩句化出的意境。就整首詩來說,這兩句所寫之景是對(duì)一二兩句所寫之情起襯映作用的,而又有以景喻情的成分。這里,秋風(fēng)蕭瑟、黃葉飄零的景象,既用來襯映旅思鄉(xiāng)愁,也可以說是用來比擬詩人的蕭瑟心境、飄零旅況。當(dāng)然,這個(gè)比擬是若即若離的。同時(shí),把“山山黃葉飛”這樣一個(gè)純景色描寫的句子安排在篇末,在寫法上又是以景結(jié)情。南宋沈義父在《樂府指迷》中說:“結(jié)句須要放開,含有余不盡之意,以景結(jié)情最好!边@首詩的結(jié)句就有宕出遠(yuǎn)神、耐人尋味之妙。

  詩歌在藝術(shù)上常常是抒情與寫景兩相結(jié)合、交織成篇的。明代謝榛在《四溟詩話》中說:“作詩本乎情、景!澳嗽娭,情乃詩之胚,合而為詩。”這首詩,前半抒情,后半寫景。但詩人在山中、江邊望見的高風(fēng)送秋、黃葉紛飛之景,正是產(chǎn)生久客之悲、思?xì)w之念的觸媒;而他登山臨水之際又不能不是以我觀物,執(zhí)筆運(yùn)思之時(shí)也不能不是緣情寫景,因此,后半首所寫之景又必然以前半首所懷之情為胚胎。詩中的情與景是互相作用、彼此滲透、融合為一的。前半首的久客思?xì)w之情,正因深秋景色的點(diǎn)染而加濃了它的悲愴色彩;后半首的風(fēng)吹葉落之景,也因旅思鄉(xiāng)情的注入而加強(qiáng)了它的感染力量。

  王勃還有一首《羈春》詩:“客心千里倦,春事一朝歸。還傷北園里,重見落花飛!痹姷捻嵞_與這首《山中》詩完全相同,抒寫的也是羈旅之思,只是一首寫于暮春,一首寫于晚秋,季節(jié)不同,用來襯托情意的景物就有“落花飛”與“黃葉飛”之異。兩詩參讀,有助于進(jìn)一步了解詩人的感情并領(lǐng)會(huì)詩筆的運(yùn)用和變化。


相關(guān)內(nèi)容王勃   王勃(或~或年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/340216.html

相關(guān)閱讀:《聲聲慢?尋尋覓覓》譯文注釋_《聲聲慢?尋尋覓覓》點(diǎn)評(píng)_李清照
《春夕(一本下有旅懷二字)》譯文注釋_《春夕(一本下有旅懷二
仍憐家鄉(xiāng)水,萬里送行舟_全詩賞析
剪一直,理還亂,是離愁。別是個(gè)別味道在心頭_全詩賞析
人生不相見,動(dòng)如參加商_全詩賞析