朝代:唐代
作者:韋莊
原文:
年年春日異鄉(xiāng)悲,杜曲黃鶯可得知。更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
我長年在外,每年一到春天的時候,獨(dú)自在他鄉(xiāng)不勝悲傷,坐在樹下飲酒,那樹上的黃鶯也應(yīng)該了解我思鄉(xiāng)的心情吧?吹浇稘u落的殘陽,就仿佛心腸被撕扯成片片柳葉。
注釋
題名:鄉(xiāng),《絕句》作“歸”。
岸上:席本作“上岸”。
相關(guān)內(nèi)容韋莊 韋莊(約年─年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/352179.html
相關(guān)閱讀:
鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽邊_全詩賞析
鷓鴣原文_翻譯和賞析_鄭谷古詩
江外思鄉(xiāng)原文_翻譯和賞析_韋莊古詩
秋風(fēng)引原文_翻譯和賞析_劉禹錫古詩
人生不相見,動如參加商_全詩賞析
鷓鴣原文_翻譯和賞析_鄭谷古詩
江外思鄉(xiāng)原文_翻譯和賞析_韋莊古詩
秋風(fēng)引原文_翻譯和賞析_劉禹錫古詩
人生不相見,動如參加商_全詩賞析