朝代:宋代
作者:晏殊
原文:
檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素。山長(zhǎng)水闊知何處。
(燕子雙飛去 一作:“雙來(lái)去”!短扑卧~鑒賞辭典》 錄“雙飛去”)
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
欄桿外,菊花被輕煙籠罩,好像有著無(wú)盡的憂愁;蘭葉上掛著露珠,好象在哭泣。羅幕閑垂,空氣微冷;一雙燕子飛去了。明月不知道離別的愁苦。斜斜地把月光照進(jìn)屋子里,直到天明。
昨天夜里,秋風(fēng)吹落碧樹(shù)的葉子。我獨(dú)自登上高樓,看路消失在天涯。想寄一封信。但是山水迢迢,我想念的人在哪里呢?
注釋
①檻(jiàn):欄桿。
②羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。
③朱戶:猶言朱門(mén),指大戶人家。
④不諳(ān):不了解,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)。諳:熟悉,精通。
⑤碧樹(shù):綠樹(shù)。
⑥彩箋:彩色的信箋。
⑦尺素:書(shū)信的代稱。古人寫(xiě)信用素絹,通常長(zhǎng)約一尺,故稱尺素,語(yǔ)出《古詩(shī)》“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)”。
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
此作品為晏殊寫(xiě)閨思的名篇。詞之上片運(yùn)用移情于景的手法,選取眼前的景物,注入主人公的感情,點(diǎn)出離恨;下片承離恨而來(lái),通過(guò)高樓獨(dú)望把主人公望眼欲穿的神態(tài)生動(dòng)地表現(xiàn)出來(lái)。王國(guó)維《人間詞話》中把此詞“昨夜西風(fēng)”三句和柳永、辛棄疾的詞句一起比作治學(xué)的三種境界([]古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者,必經(jīng)過(guò)三種之境界:"昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。"此第一境也。"衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。"此第二境也。"眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。"此第三境也。此等語(yǔ)皆非大詞人不能道。,足見(jiàn)此詞之負(fù)盛名。全詞深婉中見(jiàn)含蓄,廣遠(yuǎn)中有蘊(yùn)涵。
起句寫(xiě)秋曉庭圃中的景物。菊花籠罩著一層輕煙薄霧,看上去似乎脈脈含愁;蘭花上沾有露珠,看起來(lái)又象默默飲泣。蘭和菊本就含有某種象喻色彩(象喻品格的幽潔),這里用“愁煙”、“泣露”將它們?nèi)烁窕,將主觀感情移于客觀景物,透露女主人公自己的哀愁!俺睢、“泣”二字,刻畫(huà)痕跡較顯,與大晏詞珠圓玉潤(rùn)的語(yǔ)言風(fēng)格有所不同,但借外物抒寫(xiě)心情、渲染氣氛、塑造主人公形象方面自有其作用。
次句“羅幕輕寒,燕子雙飛去!睂(xiě)新秋清晨,羅幕之間蕩漾著一縷輕寒,燕子雙雙穿過(guò)簾幕飛走了。
這兩種現(xiàn)象之間本不一定存聯(lián)系,但充滿哀愁、對(duì)節(jié)候特別敏感的主人公眼中,那燕子似乎是因?yàn)椴荒土_幕輕寒而飛去。這里,與其說(shuō)是寫(xiě)燕
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/373623.html
相關(guān)閱讀:月出 佚名
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還_全詩(shī)賞析
天下三明顯月夜,二分惡棍是揚(yáng)州_全詩(shī)賞析
旅夜書(shū)懷 杜甫
明月多少時(shí)有?把酒問(wèn)青天_全詩(shī)賞析