杜甫《中宵》原文及翻譯 賞析
杜甫《中宵》原文
西閣百尋馀,中宵步綺疏。
飛星過水白,落月動沙虛。
擇木知幽鳥,潛波想巨魚。
親朋滿天地,兵甲少來書。
杜甫《中宵》翻譯
待更新
杜甫《中宵》賞析
《中宵》是唐代著名詩人杜甫所作的一首古詩。當是大歷元年在西閣作。中夜,指長夜言,中宵,尚在黃昏以后。
西閣百尋余,中宵步綺疏。飛星過水白,落月動沙虛。擇木知幽鳥,潛波想巨魚。親朋滿天地,兵甲少來書。
中宵獨步,領(lǐng)起通章。星月屬賦,中宵所見。魚鳥屬比,中宵所感。未傷孤身飄泊,不如物情之自適也。飛星過水而白,下半因上。落月動于沙虛,上半因下。一就迅疾中取象,一從恍惚中描神!军S生注五六,即“水深魚極樂,林茂鳥知歸”意,此系夜景,故以知想字面鉤畫之。言外則以物之得所,形人之失所,而人之失所,由親朋不相存濟也。
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/541364.html
相關(guān)閱讀:金字塔_詩歌鑒賞
江春不肯留歸客,草色青青送馬蹄
讀書破萬卷,下筆如有神
女性的愛情和生活(之一)_詩歌鑒賞
紅鼻子雪大王(節(jié)選)_詩歌鑒賞