宋史?秦檜傳原文
秦檜,字會(huì)之,江寧人。登政和五年第,補(bǔ)密州教授。繼中詞學(xué)兼茂科,歷太學(xué)學(xué)正。靖康元年,金兵攻汴京,遣使求三鎮(zhèn),檜上兵機(jī)四事:一言金人要請(qǐng)無厭,乞止許燕山一路;二言金人狙詐,守御不可緩;三乞集百官詳議,擇其當(dāng)者載之誓書;四乞館金使于外,不可令入門及引上殿。不報(bào)。除職方員外郎。尋屬張邦昌為干當(dāng)公事,檜言:"是行專為割地,與臣初議矛盾,失臣本心。"三上章辭,許之。
時(shí)議割三鎮(zhèn)以弭兵,命檜借禮部侍郎與程?為割地使,奉肅王以往。金師退,檜、?至燕而還。御史中丞李回、翰林承旨吳?共薦檜,拜殿中侍御史,遷左司諫。王云、李若水見金二酋歸,言金堅(jiān)欲得地,不然,進(jìn)兵取汴京。十一月,集百官議于延和殿,范宗尹等七十人請(qǐng)與之,檜等三十六人持不可。未幾,除御史中丞。
閏十一月,汴京失守,二帝幸金營。二年二月,莫儔、吳?自金營來,傳金帥命推立異姓。留守王時(shí)雍等召百官軍民共議立張邦昌,皆失色不敢答,監(jiān)察御史馬伸言于眾曰:"吾曹職為爭臣,豈容坐視不吐一辭?當(dāng)共入議狀,乞存趙氏。"時(shí)檜為臺(tái)長,聞伸言以為然,即進(jìn)狀曰:
檜荷國厚恩,甚愧無報(bào)。今金人擁重兵,臨已拔之城,操生殺之柄,必欲易姓,檜盡死以辨,非特忠于主也,且明兩國之利害爾。趙氏自祖宗以至嗣君,百七十余載。頃緣奸臣敗盟,結(jié)怨鄰國,謀臣失計(jì),誤主喪師,遂致生靈被禍,京都失守,主上出郊,求和軍前。兩元帥既允其議,布聞中外矣,且空竭帑藏,追取服御所用,割兩河地,恭為臣子,今乃變易前議,人臣安忍畏死不論哉?
宋于中國,號(hào)令一統(tǒng),綿地萬里,德澤加于百姓,前古未有。雖興亡之命在天有數(shù),焉可以一城決廢立哉?昔西漢絕于新室,光武以興;東漢絕于曹氏,劉備帝蜀;唐為朱溫篡奪,李克用猶推其世序而繼之。蓋基廣則難傾,根深則難拔。
張邦昌在上皇時(shí),附會(huì)權(quán)幸,共為蠹國之政。社稷傾危,生民涂炭,固非一人所致,亦邦昌為之也。天下方疾之如仇讎,若付以土地,使主人民,四方豪杰必共起而誅之,終不足為大金屏翰。必立邦昌,則京師之民可服,天下之民不可服;京師之宗子可滅,天下之宗子不可滅。檜不顧斧鉞之誅,言兩朝之利害,愿復(fù)嗣君位以安四方,非特大宋蒙福,亦大金萬世利也。
金人尋取檜詣軍前。三月,金人立邦昌為偽楚。邦昌遺金書請(qǐng)還孫傅、張叔夜及檜,不許。初,二帝北遷,檜與傅、叔夜、何{鹵木},司馬樸從至燕山,又徙韓州。上皇聞康王即位,作書貽粘罕,與約和議,俾檜潤色之。檜以厚賂達(dá)粘罕。會(huì)金主吳乞買以檜賜其弟撻懶為任用,撻懶攻山陽,建炎四年十月甲辰,檜與妻王氏及婢仆一家,自軍中取漣水軍水砦航海歸行在。丙午,檜入見。丁未,拜禮部尚書,賜以銀帛。
檜之歸也,自言殺金人監(jiān)己者奔舟而來。朝士多謂檜與{鹵木}、傅、樸同拘,而檜獨(dú)歸;又自燕至楚二千八百里,逾河越海,豈無譏訶之者,安得殺監(jiān)而南?就令從軍撻懶,金人縱之,必質(zhì)妻屬,安得與王氏偕?惟宰相范宗尹、同知樞密院李回與檜善,盡破群疑,力薦其忠。未對(duì)前一日,帝命先見宰執(zhí)。檜首言"如欲天下無事,南自南,北自北",及首奏所草與撻懶求和書。帝曰:"檜樸忠過人,朕得之喜而不寐。蓋聞二帝、母后消息,又得一佳士也。"宗尹欲處之經(jīng)筵,帝曰:"且與一事簡尚書。"故有禮部之命。從行王安道、馮由義、水砦丁不異及參議官并改京秩,舟人孫靖亦補(bǔ)承信郎。始,朝廷雖數(shù)遣使,但且守且和,而專與金人解仇議和,實(shí)自檜始。蓋檜在金庭首唱和議,故撻懶縱之使歸也。
紹興元年二月,除參知政事。七月,宗尹罷。先是,范宗尹建議討論崇寧、大觀以來濫賞,檜力贊其議,見帝意堅(jiān),反以此擠之。宗尹既去,相位久虛。檜揚(yáng)言曰:"我有二策,可聳動(dòng)天下。"或問何以不言,檜曰:"今無相,不可行也。"八月,拜右仆射、同中書門下平章事兼知樞密院事。九月,呂頤浩再相,檜同秉政,謀奪其柄,風(fēng)其黨建言:"周宣王內(nèi)修外攘,故能中興,今二相宜分任內(nèi)外。"頤浩遂建都督府于鎮(zhèn)江。帝曰:"頤浩專治軍旅,檜專理庶務(wù),如種、蠡之分職可也。"
二年,檜奏置修政局,自為提舉,參知政事翟汝文同領(lǐng)之。未幾,檜面劾汝文擅治堂吏,汝文求去;諫官方孟卿一再論之,汝文竟罷。監(jiān)察御史劉一止,檜黨也,言:"宣王內(nèi)修,修其所謂外攘之政而已。今簿書獄訟、官吏差除、土木營繕俱非所當(dāng)急者。"屯田郎曾統(tǒng)亦謂檜曰:"宰相事無不統(tǒng),何以局為?"檜皆不聽。既而有議廢局以搖檜者,一止及檢討官林待聘皆上疏言不可廢。七月,一止出臺(tái),除起居郎,蓋自叛其說,識(shí)者笑之。
頤浩自江上還,謀逐檜,有教以引朱勝非為助者。詔以勝非同都督。給事中胡安國言勝非不可用,勝非遂以醴泉觀使兼侍讀。安國求去,檜三上章留之,不報(bào)。頤浩尋以黃龜年為殿中侍御史,劉?為右司諫,蓋將逐檜。于是江躋、吳表臣、程?、張燾、胡世將、劉一止、林待聘、樓?并落職予祠,臺(tái)省一空,皆檜黨也。檜初欲傾頤浩,引一時(shí)名賢如安國、燾、?輩布列清要。頤浩問去檜之術(shù)于席益,益曰:"目為黨可也。今黨魁胡安國在瑣闥,宜先去之。"蓋安國嘗問人材于游酢,酢以檜為言,且比之荀文若。故安國力言檜賢于張浚諸人,檜亦力引安國。至是,安國等去,檜亦尋去。檜再相誤國,安國已死矣。黃龜年始劾檜專主和議,沮止恢復(fù),植黨專權(quán),漸不可長,至比檜為莽、卓。八月,檜罷,乃為觀文殿學(xué)士、提舉江州太平觀。
前一日,上召直學(xué)士院綦?禮入對(duì),示以檜所陳二策,欲以河北人還金國,中原人還劉豫。帝曰:"檜言'南人歸南,北人歸北'。朕北人,將安歸?檜又言'為相數(shù)月,可聳動(dòng)天下',今無聞。"?禮即以上意載訓(xùn)辭,播告中外,人始知檜之奸。龜年等論檜不已,詔落職,榜朝堂,示不復(fù)用。三年,韓肖胄等使還,洎金使李永壽、王翊偕來,求盡還北俘,與檜前議吻合。識(shí)者益知檜與金人共謀,國家之辱未已也。
五年,金主既死,撻懶主議,卒成其和。二月,復(fù)資政殿學(xué)士,仍舊宮祠。六月,除觀文殿學(xué)士、知溫州。六年七月,改知紹興府。尋除醴泉觀使兼侍讀,充行宮留守;孟庾同留守,并權(quán)赴尚書、樞密院參決庶事。時(shí)已降詔將行幸,檜乞扈從,不許。帝駐蹕平江,召檜赴行在,用右相張浚薦也。十二月,檜以醴泉觀兼侍讀赴講筵。七年正月,何蘚使金還,得徽宗及寧德后訃,帝號(hào)慟發(fā)喪,即日授檜樞密使,恩數(shù)視宰臣。四月,命王倫使金國迎奉梓宮。
九月,浚求去,帝問:"誰可代卿?"浚不對(duì)。帝曰:"秦檜何如?"浚曰:"與之共事,始知其暗。"帝曰:"然則用趙鼎。"鼎于是復(fù)相。臺(tái)諫交章論浚,安置嶺表。鼎約同列救解。與張守面奏,各數(shù)千百言,檜獨(dú)無一語?K熘営乐荨J,浚、鼎相得甚,浚先達(dá),力引鼎。嘗共論人才,浚劇談檜善,鼎曰:"此人得志,吾人無所措足矣!"浚不以為然,故引檜,共政方知其暗,不復(fù)再薦也。檜因此憾浚,反謂鼎曰:"上欲召公,而張相遲留。"蓋怒鼎使擠浚也。檜在樞府惟聽鼎,鼎素惡檜,由是反深信之,卒為所傾。鼎與浚晚遇于閩,言及此,始知皆為檜所賣。
十一月,奉使朱弁以書報(bào)粘罕死,帝曰:"金人暴虐,不亡何待?"檜曰:"陛下但積德,中興固有時(shí)。"帝曰:"此固有時(shí),然亦須有所施為,然后可以得志。"
八年三月,拜右仆射、同中書門下平章事兼樞密使。吏部侍郎晏敦復(fù)有憂色,曰:"奸人相矣。"五月,金遣烏陵思謀等來議和,與王倫偕至。思謀即宣和始通好海上者。議以吏部侍郎魏?館伴,?辭曰:"頃任御史,嘗言和議之非,今不可專對(duì)。"檜問?所以不主和,?備言敵情。檜曰:"公以智料敵,檜以誠待敵。"?曰:"第恐?jǐn)巢灰哉\待相公爾。"檜乃改命。六月,思謀等入見。帝愀然謂宰相曰:"先帝梓宮,果有還期,雖待二三年尚庶幾。惟是太后春秋高,朕旦夕思念,欲早相見,此所以不憚屈己,冀和議之速成也。"檜曰:"屈己議和,此人主之孝也。見主卑屈,懷憤不平,此人臣之忠也。"帝曰:"雖然,有備無患,使和議可成,邊備亦不可弛。"
十月,宰執(zhí)入見,檜獨(dú)留身,言:"臣僚畏首尾,多持兩端,此不足與斷大事。若陛下決欲講和,乞顓與臣議,勿許群臣預(yù)。"帝曰:"朕獨(dú)委卿。"檜曰:"臣亦恐未便,望陛下更思三日,容臣別奏。"又三日,檜復(fù)留身奏事,帝意欲和甚堅(jiān),檜猶以為未也,曰:"臣恐別有未便,欲望陛下更思三日,容臣別奏。"帝曰:"然。"又三日。檜復(fù)留身奏事如初,知上意確不移,乃出文字乞決和議,勿許群臣預(yù)。
鼎力求去位,以少傅出知紹興府。初,帝無子。建炎末,范宗尹造膝有請(qǐng),遂命宗室令?擇藝祖后,得伯琮、伯玖入宮,皆藝祖七世孫。伯琮改名瑗,伯玖改名璩。瑗先建節(jié),封建國公。帝諭鼎專任其事。又請(qǐng)建資善堂,鼎罷,言者攻鼎,必以資善為口實(shí)。及鼎、檜再相,帝出御札,除璩節(jié)度使,封吳國公。執(zhí)政聚議,樞密副使王庶見之,大呼曰:"并后匹嫡,此不可行。"鼎以問檜,不答。檜更問鼎,鼎曰:"自丙辰罷相,議者專以此藉口,今當(dāng)避嫌。"約同奏面納御筆,及至帝前,檜無一語。鼎曰:"今建國在上,名雖未正,天下之人知陛下有子矣。今日禮數(shù)不得不異。"帝乃留御筆俟議。明日,檜留身奏事。后數(shù)日,參知政事劉大中參告,亦以此為言。故鼎與大中俱罷。明年,璩卒授保大軍節(jié)度使,封崇國公。故鼎入辭,勸帝曰:"臣去后,必有以孝弟之說脅制陛下者。"出見檜,一揖而去,檜亦憾之。
鼎既去,檜獨(dú)專國,決意議和。中朝賢士,以議論不合,相繼而去。于是,中書舍人呂本中、禮部侍郎張九成皆不附和議,檜諭之使優(yōu)游委曲,九成曰:"未有枉己而能正人者。"檜深憾之。殿中侍御史張戒上疏乞留趙鼎,又陳十三事論和議之非,忤檜。王庶與檜尤不合,自淮西入樞庭,始終言和議非是,疏凡七上,且謂檜曰:"而忘東都欲存趙氏時(shí),何遺此敵邪?"檜方挾金人自重,尤恨庶言,故出之。
樞密院編修官胡銓上疏,愿斬檜與王倫以謝天下。于是上下洶洶。檜謬為解救,卒械送銓貶昭州。陳剛中以啟賀銓,檜大怒,送剛中吏部,差知贛州安遠(yuǎn)縣。贛有十二邑,安遠(yuǎn)濱嶺,地惡瘴深,諺曰:"龍南、安遠(yuǎn),一去不轉(zhuǎn)。"言必死也。剛中果死。尋以銓事戒諭中外。既而校書郎許忻、樞密院編修官趙雍同日上疏,猶祖銓意,力排和議。雍又欲正南北兄弟之名,檜亦不能罪。曾開見檜,言今日當(dāng)論存亡,不當(dāng)論安危。檜駭愕,遂出之。司勛員外郎朱松、館職胡?張擴(kuò)、凌景夏、常明、范如圭同上一疏言:"金人以和之一字得志于我者十有二年,以覆我王室,以弛我邊備,以竭我國力,以懈緩我不共戴天之仇,以絕望我中國謳吟思漢之赤子,以詔諭江南為名,要陛下以稽首之禮。自公卿大夫至六軍萬姓,莫不扼腕憤怒,豈肯聽陛下北面為仇敵之臣哉!天下將有仗大義,問相公之罪者。"后數(shù)日,權(quán)吏部尚書張燾、吏部侍郎晏敦復(fù)、魏?、戶部侍郎李彌遜、梁汝嘉、給事中樓?、中書舍人蘇符、工部侍郎蕭振、起居舍人薛徽言同班入奏,極言屈己之禮非是。新除禮部侍郎尹?獨(dú)上疏,且移書切責(zé)檜,檜始大怒,?于是固辭新命不拜。奉禮郎馮時(shí)行召對(duì),言和議不可信,至引漢高祖分羹事為喻。帝曰:"朕不忍聞。"顰蹙而起。檜乃謫時(shí)行知萬州,尋亦抵罪。中書舍人勾龍如淵抗言于檜曰:"邪說橫起,胡不擇臺(tái)官擊去之。"檜遂奏如淵為御史中丞,首劾銓。
金使張通古、蕭哲以詔諭江南為名,檜猶恐物論咎己,與哲等議,改江南為宋,詔諭為國信。京、淮宣撫處置使韓世忠凡四上疏力諫,有"金以劉豫相待"之語,且言兵勢重處,愿以身當(dāng)之,不許。哲等既至泗州,要所過州縣迎以臣禮,至臨安日,欲帝待以客禮,世忠益憤,再疏言:"金以詔諭為名,暗致陛下歸順之義,此主辱臣死之時(shí),愿效死戰(zhàn)以決勝敗。若其不克,委曲從之未晚。"亦不許。哲等既入境,接伴使范同再拜問金主起居,軍民見者,往往流涕。過平江,守臣向子?不拜,乞致仕。哲等至淮安,言先歸河南地,且冊(cè)上為帝,徐議余事。
檜至是欲上行屈己之禮,帝曰:"朕嗣守太祖、太宗基業(yè),豈可受金人封冊(cè)。"會(huì)三衙帥楊沂中、解潛、韓世良相率見檜曰:"軍民洶洶,若之何?"退,又白之臺(tái)諫。于是勾龍如淵、李誼數(shù)見檜議國書事,如淵謂得其書納之禁中,則禮不行而事定。給事中樓?亦舉"諒陰三年不言"事以告檜,于是定檜攝冢宰受書之議。帝亦切責(zé)王倫,倫諭金使,金使亦懼而從。帝命檜即館中見哲等受其書。金使欲百官備禮,檜使省吏朝服導(dǎo)從,以書納禁中。先一日,詔金使來,將盡割河南、陜西故地,又許還梓宮及母兄親族,初無需索。以參知政事李光素有時(shí)望,俾押和議榜以鎮(zhèn)浮言。又降御札賜三大將。
九年,金人歸河南、陜西故地,以王倫簽書樞密院事,充迎奉梓宮、奉還兩宮、交割地界使,藍(lán)公佐副之。判大宗正事士〈亻?〉、兵部侍郎張燾朝八陵。帝謂宰執(zhí)曰:"河南新復(fù),宜命守臣專撫遺民,勸農(nóng)桑,各因其地以食,因其人以守,不可移東南之財(cái),虛內(nèi)以事外。"帝雖聽檜和而實(shí)疑金詐,未嘗弛備也。
時(shí)張浚在永州,馳奏,力言以石晉、劉豫為戒,復(fù)遺書孫近,以"帝秦之禍,發(fā)遲而大"。徐俯守上饒,連南夫帥廣東,岳飛宣撫淮西,皆因賀表寓諷。俯曰:"禍福倚伏,情偽多端。"南夫曰:"不信亦信,其然豈然?雖虞舜之十二州,皆歸王化;然商於之六百里,當(dāng)念爾欺!"飛曰:"救暫急而解倒懸,猶之可也;欲長慮而尊中國,豈其然乎?"他如秘書省正字汪應(yīng)辰、樊光遠(yuǎn)、澧州推官韓纟川、臨安府司戶參軍毛叔慶,皆言金人叵測;迪功郎張行成獻(xiàn)《詢蕘書》二十篇,大意言自古講和,未有終不變者,條具者皆豫備之策。檜悉加黜責(zé),?貶循州。
七月,兀術(shù)殺其領(lǐng)三省事宗磐及左副元帥撻懶,拘王倫于中山府。蓋兀術(shù)以歸地為二人所主,將有他謀也。倫嘗密奏于朝,檜不之備,但趣倫進(jìn)。時(shí)韓世忠有乘懈掩擊之請(qǐng),檜言《春秋》不伐喪,與帝意合,遂已。
十年,金人果敗盟,分四道入侵。兀術(shù)入東京,葛王?取南京,李成取西京,撒離喝趨永興軍。河南諸郡相繼陷沒。帝始大怪,下詔罪狀兀術(shù)。御史中丞王次翁奏曰:"前日國是,初無主議。事有小變,則更用他相,后來者未必賢,而排黜異黨,紛紛累月不能定,愿陛下以為至戒。"帝深然之。檜力排群言,始終以和議自任,而次翁謂無主議者,專為檜地也。于是檜位復(fù)安,據(jù)之凡十八年,公論不能撼搖矣。
六月,檜奏曰:"德無常師,主善為師。臣昨見撻懶有割地講和之議,故贊陛下取河南故疆。今兀術(shù)戕其叔撻懶,藍(lán)公佐歸,和議已變,故贊陛下定吊伐之計(jì)。愿至江上諭諸帥同力招討。"卒不行。閏六月,貶趙鼎興化軍,以王次翁受檜旨,言其規(guī)圖復(fù)用也。言者不已,尋竄潮州。
時(shí)張俊克亳州,王勝克海州,岳飛克郾城,幾獲兀術(shù)。張浚戰(zhàn)勝于長安,韓世忠勝于?口鎮(zhèn),諸將所向皆奏捷,而檜力主班師。九月,詔飛還行在,沂中還鎮(zhèn)江,光世還池州,?還太平。飛軍聞詔,旗靡轍亂,飛口?不能合。于是淮寧、蔡、鄭復(fù)為金人有。以明堂恩封檜莘國公。十一年,兀術(shù)再舉,取壽春,入廬州,諸將邵隆、王德、關(guān)師古等連戰(zhàn)皆捷。楊沂中戰(zhàn)拓皋,又破之。檜忽諭沂中及張俊遽班師。韓世忠聞之,止濠州不進(jìn);劉?聞之,棄壽春而歸。自是不復(fù)出兵。
四月,檜欲盡收諸將兵權(quán),給事中范同獻(xiàn)策,檜納之。密奏召三大將論功行賞,韓世忠、張俊并為樞密使,岳飛為副使,以宣撫司軍隸樞密院。六月,拜左仆射、同中書門下平章事兼樞密使,進(jìn)封慶國公。《徽宗實(shí)錄》成,遷少保,加封冀國公。先是,莫將、韓恕使金,拘于涿州。至是,兀術(shù)有求和意,縱之歸。檜復(fù)奏遣劉光遠(yuǎn)、曹勛使金,又以魏良臣為通問使。未幾,良臣偕金使蕭毅等來,議以淮水為界,求割唐、鄧二州。尋遣何鑄報(bào)聘,許之。
十月,興岳飛之獄。檜使諫官萬俟?論其罪,張俊又誣飛舊將張憲謀反,于是飛及子云俱送大理寺,命御史中丞何鑄、大理卿周三畏鞫之。十一月,貶李光藤州,范同罷參知政事。同雖附和議,以自奏事,檜忌之也。十二月,殺岳飛。檜以飛屢言和議失計(jì),且嘗奏請(qǐng)定國本,俱與檜大異,必欲殺之。鑄、三畏初鞫,久不伏;?入臺(tái),獄遂上。誣飛嘗自言"己與太祖皆三十歲建節(jié)"為指斥乘輿,受詔不救淮西罪,賜死獄中。子云及張憲殺于都市。天下冤之,聞?wù)吡魈。飛之死,張俊有力焉,語在《飛傳》。
十二年,胡銓再編管新州。八月,徽宗及顯肅、懿節(jié)二梓宮至行在。太后還慈寧宮。九月,加太師,進(jìn)封魏國公。十月,進(jìn)封秦、魏兩國公。檜以封兩國與蔡京、童貫同,請(qǐng)改封母為秦、魏國夫人。子?舉進(jìn)士,館客何溥赴南省,皆為第一。?本王喚孽子,檜妻喚妹,無子,喚妻貴而妒,檜在金國,出?為檜后。檜還,其家以?見,檜喜甚。檜幸和議復(fù)成,益咎前日之異己者。先是,趙鼎貶潮州,王庶貶道州,胡銓再貶新州。至是,皆遇赦永不檢舉。曾開、李彌遜并落職。張俊本助和議,居位歲余無去意,檜諷江邈論罷之。
十三年,賀瑞雪,賀雪自檜始。賀日食不見,是后日食多書不見。彗星常見,選人康倬上書言彗星不足畏,檜大喜,特改京秩。楚州奏鹽城縣海清,檜請(qǐng)賀,帝不許。知虔州薛弼言木內(nèi)有文曰"天下太平年",詔付史館。于是修飾彌文,以粉飾治具,如鄉(xiāng)飲、耕籍之類節(jié)節(jié)備舉,為茍安余杭之計(jì),自此不復(fù)巡幸江上,而祥瑞之奏日聞矣。
洪皓歸自金國,名節(jié)獨(dú)著,以致金酋室捻語,直翰苑不一月逐去。室捻者,閣,粘罕之左右也。初,粘罕行軍至淮上,檜嘗為之草檄,為室捻所見,故因皓歸寄聲。檜意士大夫莫有知者,聞皓語,深以為憾,遂令李文會(huì)論之。胡舜陟以非笑朝政下獄死,張九成以鼓唱浮言貶,累及僧宗杲,編配,皆以語忤檜也。張邵亦坐與檜言金人有歸欽宗及諸王后妃意,斥為外祠。十四年,貶黃龜年,以前嘗論檜也。閩、浙大水,右武大夫白鍔有"燮理乖謬"語,刺配萬安軍。太學(xué)生張伯麟嘗題壁曰"夫差,爾忘越王殺而父乎",杖脊刺配吉陽軍。故將解潛罷官閑居,辛永宗總?cè)滞饪,亦坐不附和議,潛竄南安死,永宗編置肇慶死。趙鼎、李光皆再竄過海。皓之罪由白鍔延譽(yù),光以在藤州唱和有諷刺及檜者,為守臣所告也。
先是,議建國公出閣,吏部尚書吳表臣、禮部尚書蘇符等七人論禮與檜意異,于是表臣等以討論不祥、懷奸附鼎皆罷。始,檜為上言:趙鼎欲立皇太子,是待陛下終無子也,宜俟親子乃立。遂嗾御史中丞詹大方言鼎邪謀密計(jì),深不可測,與范沖等咸懷異意,以徼無妄之福。沖嘗為資善翊善,故大方誣之。其后監(jiān)察御史王?言帝未有嗣,宜祠高?,詔筑壇于圜丘東,皆檜意也。
臺(tái)州曾?獻(xiàn)檜詩稱"圣相"。凡投獻(xiàn)者以皋、夔、稷、契為不足,必曰"元圣"。檜乞禁野史。又命子?以秘書少監(jiān)、領(lǐng)國史,進(jìn)建炎元年至紹興十二年《日歷》五百九十卷。?因太后北還,自頌檜功德凡二千余言,使著作郎王揚(yáng)英、周執(zhí)羔上之,皆遷秩。自檜再相,凡前罷相以來詔書章疏稍及檜者,率更易焚棄,日歷、時(shí)政亡失已多,是后記錄皆?筆,無復(fù)有公是非矣。冬十月,右正言何若指程頤、張載遺書為專門曲學(xué),力加禁絕,人無敢以為非。
十五年,?除翰林學(xué)士兼侍讀。四月,賜檜甲第,命教坊樂導(dǎo)之入,賜緡錢金綿有差。六月,帝幸檜第,檜妻婦子孫皆加恩。檜先禁私史,七月,又對(duì)帝言私史害正道。時(shí)司馬?遂言《涑水記聞》非其曾祖光論著之書,其后李光家亦舉光所藏書萬卷焚之。十月,帝親書"一德格天"扁其閣。十六年正月,檜立家廟。三月,賜祭器,將相賜祭器自檜始。
先是,帝以彗星見求言。張浚上疏,言:"今事勢如養(yǎng)大疽于頭目心腹之間,不決不止,愿謀為豫備。不然,異時(shí)以國與敵者,反歸罪正議。"檜久憾浚,至是大怒,即落浚節(jié)鉞,貶連州,尋移永州。
十七年,改封檜益國公。五月,移貶洪皓于英州。八月,趙鼎死于吉陽軍。是夏,先有趙鼎遇赦永不檢舉之旨,又令月申存亡,鼎知之,不食而卒。自鼎之謫,門人故吏皆被羅織,雖聞其死而嘆息者亦加以罪。又竄呂頤浩子摭于藤州。十二月,進(jìn)士施鍔上《中興頌》、《行都賦》及《紹興雅》十篇,永免文解。自此頌詠導(dǎo)諛愈多。賜百官喜雪御筵于檜第。
十八年,?除知樞密院事,檜問胡寧曰:"外議如何?"寧曰:"以為公相必不襲蔡京之跡。"五月,李顯忠上恢復(fù)策,落軍職,與祠。六月,迪功郎王廷?編管辰州,以作詩送胡銓也。閏八月,福州言民采竹實(shí)萬斛以濟(jì)饑。十一月,胡銓自新州移貶吉陽軍,以作頌謗訕也。
十九年,帝命繪檜像,自為贊。是歲,湖、廣、江西、建康府皆言甘露降,諸郡奏獄空。帝嘗語檜曰:"自今有奏獄空者,當(dāng)令監(jiān)司驗(yàn)實(shí)。果妄誕,即按治,仍命御史臺(tái)察之。茍不懲戒,則奏甘露瑞芝之類,崇虛飾誕,無所不至。"帝雖眷檜,而不可蔽欺也如此。十二月,禁私作野史,許人告。
二十年正月,檜趨朝,殿司小校施全刺檜不中,磔于市。自是每出,列五十兵持長梃以自衛(wèi)。是月,曹泳告李光子孟堅(jiān)省記光所作私史,獄成,光竄已久,詔永不檢舉;孟堅(jiān)編置峽州;朝士連坐者八人,皆落職貶秩;胡寅竄新州。泳由是驟用。五月,秘書少監(jiān)湯思退奏以檜存趙氏本末付史館。六月,?加少保。鄭煒告其鄉(xiāng)人福建安撫司機(jī)宜吳元美作《夏二子傳》,指蚊、蠅也;家有潛光亭、商隱堂,以亭號(hào)潛光,有心于黨李,堂名商隱,無意于事秦。故檜尤惡之。編管右迪功郎安誠、布衣汪大圭,斬有蔭人惠俊、進(jìn)義副尉劉允中,黥徑山僧清言,皆以訕謗也。時(shí)檜疾愈,朝參許肩輿,二孫扶掖,仍免拜。二十一年,朝散郎王揚(yáng)英上書薦?為相,檜奏揚(yáng)英知泰州。
二十二年,又興王庶二子之奇之荀、葉三省、楊煒、袁敏求四大獄,皆坐謗訕。煒又以嘗登李光、蕭振之門,言時(shí)事也。于是光永不檢舉,振貶池州。二十三年,檜請(qǐng)下臺(tái)州于謝?家取綦?禮所受御筆繳進(jìn)。檜初罷相,上有責(zé)檜語,欲泯其跡焉,是歲,進(jìn)士黃友龍坐謗訕,黥配嶺南;內(nèi)侍裴詠?zhàn)赋猓幑墉傊。二十四年二月,楊炬以弟煒舊累死賓州,炬編管邕州。何兌訟其師馬伸發(fā)端上金人書乞存趙氏,為分檜功,兌編管英州。三月,檜孫敷文閣待制塤試進(jìn)士舉,省殿試皆為第一,檜從子?、?、姻黨周夤,沈興杰皆登上第,士論為之不平?脊賱t魏師遜、湯思退、鄭仲熊、沈虛中、董德元也。師遜等初知貢舉,即語人曰:"吾曹可以富貴矣。"及廷試,檜又奏思退為編排,師遜為詳定。塤與第二人曹冠策皆攻專門之學(xué),張孝祥策則主一德元老且及存趙事。帝讀塤策,皆檜、?語,于是擢孝祥為第一,降塤第三。未幾,塤修撰實(shí)錄院,宰相子孫同領(lǐng)史職,前所無也。
六月,以王循友前知建康嘗罪檜族黨,循友安置藤州。八月,王?為李光求內(nèi)徙,?編管辰州。鄭?、賈子展以會(huì)中有嘲謔講和之語,?竄容州,子展竄德慶府。方疇以與胡銓通書,編置永州。十二月,魏安行、洪興祖以廣傳程?《論語解》,安行編置欽州,興祖編置昭州。又竄程緯,以其慢上無禮也。
帝嘗諭檜曰:"近輪對(duì)者,多謁告避免。百官輪對(duì),正欲聞所未聞,可令檢舉約束。"檜擅政以來,屏塞人言,蔽上耳目,凡一時(shí)獻(xiàn)言者,非誦檜功德,則訐人語言以中傷善類。欲有言者恐觸忌諱,畏言國事,僅論銷金鋪翠、乞禁鹿胎冠子之類,以塞責(zé)而已。故帝及之,蓋亦防檜之壅蔽也。
衢州嘗有盜起,檜遣殿前司將官辛立將千人捕之,不以聞。晉安郡王因入侍言之,帝大驚,問檜,檜曰:"不足上煩圣慮,故不敢聞,盜平即奏矣。"退而求其故,知晉安言之,遂奏晉安居秀王喪不當(dāng)給俸,月?lián)p二百緡,帝為出內(nèi)帑給之。
二十五年二月,以沈長卿舊與李光啟譏和議,又與芮燁共賦《牡丹詩》,有"寧令漢社稷,變作莽乾坤"之句,為鄰人所告,長卿編置化州,燁武岡軍。靜江有驛名秦城,知府呂愿中率賓僚共賦《秦城王氣詩》以媚檜,不賦者劉芮、李燮、羅博文三人而已。愿中由此得召。又張扶請(qǐng)檜乘金根車,又有乞置益國官屬及議九錫者,檜聞之安然。十月,申禁專門之學(xué)。以太廟靈芝繪為華旗,凡郡國所奏瑞木、嘉禾、瑞瓜、雙蓮悉繪之。
趙令衿觀檜《家廟記》,口誦"君子之澤,五世而斬",為汪召錫所告。御史徐?又論趙鼎子汾與令衿飲別厚贐,必有奸謀,詔送大理,拘令衿南外宗正司。檜于一德格天閣書趙鼎、李光、胡銓姓名,必欲殺之而后已。鼎已死而憾之不置,遂欲孥戮汾。檜忌張浚尤甚,故令衿之獄,張宗元之罷,皆波及浚?T谟乐,檜又使其死黨張柄知潭州,與郡丞汪召錫共伺察之。至是,使汾自誣與浚及李光、胡寅謀大逆,凡一時(shí)賢士五十三人皆與焉。獄成,而檜病不能書。
是月乙未,帝幸檜第問疾,檜無一語,惟流涕而已。?奏請(qǐng)代居相位者,帝曰:"此事卿不當(dāng)與。"帝遂命權(quán)直學(xué)士院沈虛中草檜父子致仕制。?猶遣其子塤與林一飛、鄭?夜見臺(tái)諫徐喜、張扶謀奏請(qǐng)己為相。丙申,詔檜加封建康郡王,?進(jìn)少師,皆致仕,塤、堪并提舉江州太平興國宮。是夜,檜卒,年六十六。后贈(zèng)申王,謚忠獻(xiàn)。
檜兩據(jù)相位者,凡十九年,劫制君父,包藏禍心,倡和誤國,忘仇?倫。一時(shí)忠臣良將,誅鋤略盡。其頑鈍無恥者,率為檜用,爭以誣陷善類為功。其矯誣也,無罪可狀,不過曰謗訕,曰指斥,曰怨望,曰立黨沽名,甚則曰有無君心。凡論人章疏,皆檜自操以授言者,識(shí)之者曰:"此老秦筆也。"察事之卒,布滿京城,小涉譏議,即捕治,中以深文。又陰結(jié)內(nèi)侍及醫(yī)師王繼先,伺上動(dòng)靜。郡國事惟申省,無一至上前者。檜死,帝方與人言之。
檜立久任之說,士淹滯失職,有十年不解者。附己者立與擢用。自其獨(dú)相,至死之日,易執(zhí)政二十八人,皆世無一譽(yù)。柔佞易制者,如孫近、韓肖胄、樓?、王次翁、范同、萬俟?、程克俊、李文會(huì)、楊愿、李若谷、何若、段拂、汪勃、詹大方、余堯弼、巫?、章夏、宋樸、史才、魏師遜、施鉅、鄭仲熊之徒,率拔之冗散,遽躋政地。既共政,則拱默而已。又多自言官聽檜彈擊,輒以政府報(bào)之,由中丞、諫議而升者凡十有二人,然甫入即出,或一閱月,或半年即罷去。惟王次翁閱四年,以金人敗盟之初持不易相之論,檜德之深也。開門受賂,富敵于國,外國珍寶,死猶及門。人謂?自檜秉政無日不鍛酒具,治書畫,特其細(xì)爾。
檜陰險(xiǎn)如崖阱,深阻竟叵測。同列論事上前,未嘗力辨,但以一二語傾擠之。李光嘗與檜爭論,言頗侵檜,檜不答。及光言畢,檜徐曰:"李光無人臣禮。"帝始怒之。凡陷忠良,率用此術(shù)。晚年殘忍尤甚,數(shù)興大獄,而又喜諛佞,不避形跡。
然檜死?廢,其黨祖述余說,力持和議,以竊據(jù)相位者尚數(shù)人,至孝宗始蕩滌無余。開禧二年四月,追奪王爵,改謚謬丑。嘉定元年,史彌遠(yuǎn)奏復(fù)王爵、贈(zèng)謚。
宋史?秦檜傳翻譯
秦檜,字會(huì)之,江寧人。政和五年(5)考中進(jìn)士,補(bǔ)為密州教授。接著考中詞學(xué)兼茂科,任太學(xué)學(xué)正。靖康元年(26),金兵攻汴京,派使索求三鎮(zhèn),秦檜上書言兵機(jī)四事:一是說金人貪得無厭,請(qǐng)求只答應(yīng)割燕山一路;二是說金人狡猾奸詐,不能放松守備;三是請(qǐng)求召集百官詳細(xì)討論,選擇恰當(dāng)?shù)恼Z言寫入誓書;四是請(qǐng)求在城外設(shè)館安置金使,不能讓他入城和上殿。沒有得到答復(fù)。他任命為職方員外郎。不久,隸屬張邦昌為干當(dāng)公事,秦檜說:“此行專為割地,與臣開始的議論相矛盾,不符我的心愿!庇谑牵紊险罗o職,皇上允許。
當(dāng)時(shí)議割太原、中山、河間三鎮(zhèn)給金以求息兵,命秦檜假借禮部侍郎之名同程王禹一起為割地使,奉陪肅王到金營。金兵退,秦檜、程王禹到燕京而返。御史中丞李回、翰林承旨吳千干一起推薦秦檜,他任命為殿中侍御史,升為左司諫。王云、李若水見金兵二元帥回來后說金兵堅(jiān)持要宋割地,不然,就進(jìn)取汴京。十一月,召百官在延和殿商議對(duì)策,范宗尹等七十人同意割地給金,秦檜等三十六人不同意。不久,任秦檜為御史中丞。
閏十一月,汴京失守,徽、欽二帝被留在金營。靖康二年(27)二月,莫儔、吳千干從金營回來,傳金元帥之命要推立異姓為帝。留守王時(shí)雍等召百官軍民共議立張邦昌,眾人大驚失色不敢作答,監(jiān)察御史馬伸對(duì)眾人說:“我們是諫臣,怎能坐視不吐一辭?應(yīng)當(dāng)共進(jìn)議狀,請(qǐng)存趙氏。”當(dāng)時(shí)秦檜為御史臺(tái)長官,聽到馬伸的話也以為對(duì),就進(jìn)狀說:
秦檜受國厚恩,十分慚愧無以報(bào)答,F(xiàn)在金人擁重兵,占領(lǐng)城池,操生殺大權(quán),一定要立異姓皇帝,秦檜冒死爭辯,不只因忠于主上,是要講明兩國利害。趙氏自祖宗至嗣君,歷一百七十多年。忽因奸臣破壞盟約,與鄰國結(jié)怨,謀臣失計(jì),誤主喪師,導(dǎo)致生靈遭難,京都失守,皇上出城,到軍陣前求和。兩元帥既已答應(yīng)議和,布告中外,況且我方正空竭帑藏,搜集各種珍玩,奉于軍前,割去兩河土地,恭順地做金國的臣子,今你們變更前面的和議,做臣下的怎能怕死不論呢?
宋在中原,號(hào)令一統(tǒng),國土萬里,德澤加于百姓,前古未有。雖然興亡之命決定于天,怎可因一城得失決定廢立呢?從前,西漢亡于新室,光武中興;東漢亡于曹氏,劉備稱帝于蜀;唐被朱溫篡奪,李克用還推算世序而繼承它。因?yàn)榛鶑V則難傾,根深則難拔。
張邦昌在徽宗時(shí),附會(huì)權(quán)臣,共同害國像對(duì)敵人那樣恨他。社稷傾危,生民涂炭,固然不是一人所致,也是張邦昌所為。天下人正恨之如敵,若給他土地,讓他統(tǒng)治人民,四方豪杰必會(huì)一起起事殺他,最終不能做大金的屏障。一定要立張邦昌,京師的百姓可服,天下的百姓則不可服;京師的宗子可滅,天下的宗子不可滅。秦檜不顧斧鉞之誅,講明兩朝利害,希望恢復(fù)欽宗的帝位以安天下,不只大宋蒙福,也對(duì)大金有萬世之利。
金人不久把秦檜弄到軍中。三月,金立張邦昌為偽楚皇帝。張邦昌給金人送書請(qǐng)求放回孫傅、張叔夜及秦檜,金不允許。起初,二帝隨金兵北遷,秦檜和孫傅、張叔夜、何、司馬樸跟從到燕山,又轉(zhuǎn)移到韓州;兆诼犝f康王即位,寫信給粘罕,與他約定和議,讓秦檜潤色文辭。秦檜用重賄巴結(jié)粘罕。恰好金主吳乞買把秦檜賜給他的弟弟撻懶,秦檜為撻懶所用,撻懶攻打山陽,秦檜隨軍,建炎四年十月甲辰日,秦檜和妻子王氏及仆從一家,從軍中取道漣水軍水砦經(jīng)海上返回行在臨安。丙午日,秦檜朝見高宗。丁未日,被任命為禮部尚書,賞賜給銀帛。
秦檜回來,自稱是殺了監(jiān)視自己的金人,搶了小船才逃回的。朝臣多數(shù)認(rèn)為秦檜與何、孫傅、司馬樸一同被拘留,單只秦檜回來;再者從燕到楚相距二千八百里,跨河越海,怎能沒有查問的,又怎能殺看守而逃?就算跟從撻懶,金人放回他,定會(huì)以他的妻為人質(zhì),他怎能與王氏同回?只有宰相范宗尹、同知樞密院李回與秦檜友好,盡釋群疑,竭力保薦他的忠心。秦檜入對(duì)的前一天,皇上命他先與宰執(zhí)相見。秦檜首倡“如欲天下無事,南自南,北自北”,第一次上奏,就是他草擬的與撻懶求和書。皇上說:“秦檜的忠心質(zhì)樸超過別人,朕得到他高興得夜不成寐;既聽到二帝和母后的消息,又得到一個(gè)人才!狈蹲谝氚阉才艦榻(jīng)筵官,皇上說:“先選一尚書職讓他當(dāng)!彼杂腥味Y部尚書之命。跟從他的王安道、馮由義、水砦的丁及參議官都改為京官,船工孫靖也補(bǔ)官為承信郎。開始,朝廷雖多次派使臣,與金也只是且守且和,而專與金人解仇議和,實(shí)從秦檜開始。因秦檜在金廷首倡和議,故撻懶放他回來。
紹興元年(3)二月,他升為參知政事。七月,范宗尹罷相。原來,范宗尹建議討論崇寧、大觀以來濫賞之事,秦檜極力贊成,見皇上堅(jiān)決反對(duì),秦檜反而以此為由排擠他。范宗尹被罷,相位久虛。秦檜揚(yáng)言說:“我有二策,可聳動(dòng)天下!庇腥藛査麨楹尾徽f,秦檜說:“現(xiàn)在沒有宰相,不能執(zhí)行啊!卑嗽,任命為右仆射、同中書門下平章事兼知樞密院事。九月,呂頤浩再任宰相,秦檜和他共同秉政,秦檜謀奪呂頤浩權(quán),讓他的黨羽造謠說“:周宣王修內(nèi)政、攘外敵,故能中興,今二相應(yīng)分管內(nèi)政外政!眳晤U浩就在鎮(zhèn)江建都督府。皇上說:“呂頤浩專管軍事,秦檜專管政務(wù),像文種、范蠡那樣分職也可以!
紹興二年(32),秦檜奏請(qǐng)?jiān)O(shè)修政局,自為提舉,參知政事翟汝文與他同領(lǐng)。不久,秦檜彈劾翟汝文擅自處理堂吏,翟汝文請(qǐng)求離職;諫官方孟卿一再議論這件事,翟汝文竟被罷官。監(jiān)察御史劉一止,是秦檜的黨羽,他說“:宣王修內(nèi)政,是修其所謂外攘之政,F(xiàn)在簿書獄訴、官吏差除、土木營繕都不是急務(wù)!蓖吞锢稍y(tǒng)也對(duì)秦檜說:“宰相無事不管,何必又設(shè)置修政局?”秦檜都不聽。不久,有議論廢罷修政局動(dòng)搖秦檜的,劉一止及檢討官林待聘都上疏說不能廢。七月,劉一止被免去監(jiān)察御史,任起居郎,因他說的話自相矛盾,有見識(shí)的人譏笑他。
呂頤浩自江上還朝,謀劃趕走秦檜,有人讓他引用朱勝非為助。詔命朱勝非為同都督。給事中胡安國上書說朱勝非不可用,朱勝非就任醴泉觀使兼侍讀。胡安國請(qǐng)求離職,秦檜三次上章挽留他,沒有答復(fù)。呂頤浩又以黃龜年為殿中侍御史,劉?為右司諫,是為了趕走秦檜。于是江躋、吳表臣、程王禹、張燾、胡世將、劉一止、林待聘、樓火召都被免職去管理宮觀,臺(tái)省一空,這些人都與秦檜同黨。秦檜開始想排擠呂頤浩,于是召用一時(shí)名賢如胡安國、張燾、程王禹等布列清要。呂頤浩問席益去掉秦檜的辦法,席益說:“把他們看作朋黨,F(xiàn)在黨魁胡安國是關(guān)鍵,應(yīng)先除掉他!币?yàn)楹矅鴨栍熙≌l是人才,游酢答以秦檜,并把他比荀文若。故胡安國極力說秦檜比張浚等人賢能,秦檜也極力推薦胡安國。此時(shí),胡安國等離職,秦檜不久也罷相。秦檜再任宰相害國時(shí),胡安國已死。黃龜年最初彈劾秦檜專主和議,破壞恢復(fù),結(jié)黨專權(quán),陰險(xiǎn)奸詐,不會(huì)長久,以至把秦檜比作王莽、董卓。八月,罷秦檜相位,任為觀文殿學(xué)士,提舉江州太平觀。
前一天,皇上召直學(xué)士院綦宗山禮入宮奏對(duì),給他看秦檜所陳二策,想把河北人還金國,中原人還劉豫;噬险f:“秦檜說‘南人歸南,北人歸北’。朕是北人,將歸哪兒?秦檜又說‘為相數(shù)月,可聳動(dòng)天下’至今也沒看到!濒胱谏蕉Y就把皇上的意思寫入訓(xùn)辭,布告中外,人們才知秦檜的奸邪。黃龜年等不停地議論秦檜,下詔罷秦檜相位,在朝堂公布,表示不再任用他。紹興三年(33),韓肖胄等出使金朝回來,金使李永壽、王翊同來,要求歸還所有金朝俘虜,與秦檜先前言論吻合。有見識(shí)的人更知道秦檜與金人共謀,國家的恥辱沒結(jié)束。
紹興五年(35),金主死后,撻懶主政,終成和議。二月,秦檜復(fù)官為資政殿學(xué)士,仍為提舉江州太平觀。六月,拜為觀文殿學(xué)士、知溫州。紹興六年七月,改知紹興府。不久,任命為醴泉觀使兼侍讀,充任行宮留守;孟庾同留守,并暫去尚書省、樞密院參決庶事。當(dāng)時(shí)皇上下詔將要巡視,秦檜請(qǐng)求扈從,不許;噬像v蹕平江,召秦檜赴行在,是張浚推薦的。十二月,秦檜以醴泉觀兼侍讀赴講筵。紹興七年正月,何蘚出使金國返回,得到了徽宗及寧德后死訊;噬贤纯蓿阉烙嵐加诒,當(dāng)天命令秦檜為樞密使,恩寵和宰執(zhí)一樣。四月,命令王倫出使金國迎奉梓宮。
九月,張浚請(qǐng)求離職,皇上問“:誰可代替卿?”張浚不回答;噬蠁枴埃呵貦u怎么樣?”張浚說:“與他共事,才知他的昏暗。”皇上說“:那就用趙鼎。”趙鼎因而恢復(fù)相位。臺(tái)諫官相繼上章議論張浚,張浚被安置到嶺表。趙鼎約同僚一起說情,他和張守當(dāng)面上奏,說了很多,秦檜卻一言不發(fā)。于是張浚被貶到永州。原先,張浚和趙鼎相處很好,張浚先被重用之后力薦趙鼎。他們?cè)黄鹫務(wù)撊瞬,張浚十分推崇秦檜,趙鼎說:“此人得志,我們就將手足無措啦!”張浚不以為然,故而推薦秦檜,他們共事后方知他的昏暗,不再推薦他。秦檜因此不滿張浚,反過來對(duì)趙鼎說:“皇上想召用你,但張浚卻從中作梗!彼窍爰づw鼎,讓趙鼎排擠張浚。秦檜在樞密府中只聽命于趙鼎,趙鼎一向討厭秦檜,由此反而對(duì)他深信不疑最終被他所害。趙鼎和張浚以后在閩相遇,談及這些,才知道都是被秦檜出賣的。
十一月,奉使朱弁用書信報(bào)告說粘罕已死,皇上說:“金人暴虐,不亡還等待何時(shí)?”秦檜說:“陛下只要積德,定有中興時(shí)候!被噬险f:“這固然有時(shí)候,但也應(yīng)有所作為,然后才能得志!
紹興八年(38)三月,任命秦檜為右仆射、同中書門下平章事兼樞密使。吏部侍郎晏敦又面帶憂愁地說“:奸人為相了!蔽逶,金派烏陵思謀等來議和,與王倫同到。烏陵思謀就是宣和(9?25)時(shí)首先與宋通好海上的人。決定讓吏部侍郎魏石工為館伴,魏石工推辭說:“過去我任御史,曾說和議不對(duì),現(xiàn)在不能專門陪金使議和!鼻貦u問魏石工為什么不主張和議,魏石工詳細(xì)講了敵情。秦檜說“:公以智慧料敵,我以真誠待敵!蔽菏ふf:“只怕敵人不以真誠待相公啊!鼻貦u就改命別人為館伴。六月,烏陵思謀等朝見皇上;噬香溉粚(duì)宰相說“:先帝的梓宮,果真歸還的日子即使等二三年也行。只是太后年事已高,朕早晚思念,想早相見,故此不怕屈己,希望和議速成!鼻貦u說“:屈己議和,這是人主之孝;見主卑屈,心懷不平,這是人臣之忠!被噬险f“:即使這樣,有備無患,就是和議能成,邊備也不能松弛!
十月,宰執(zhí)朝見皇上,秦檜獨(dú)自留下,說:“臣僚畏首畏尾,多持兩端,不值得和他們決斷大事。若陛下決心講和,請(qǐng)專與臣商議,不要讓群臣干預(yù)。”皇上說“:朕只托付卿一人來辦!鼻貦u說“:臣也怕不妥,望陛下再考慮三天,容臣再奏!边^了三天,秦檜又留下奏事,皇上想議和的決心更堅(jiān)定,秦檜仍認(rèn)為不行,說“:臣怕另有不妥,想請(qǐng)陛下再考慮三天,容臣再奏,”皇上說:“可以!庇诌^了三天,秦檜又留下奏事如初,知道皇上議和的決心不可動(dòng)搖,于是,拿出文字請(qǐng)皇上決定和議,并不許群臣干預(yù)。
趙鼎力請(qǐng)辭職,就讓他以少傅的身份出京為知紹興府。起初,皇上沒兒子。建炎(27?30)末,范宗尹請(qǐng)立嗣子,于是,命宗室趙令曠挑選太祖后代,得到趙伯琮、趙伯玖,讓他們進(jìn)宮,他們都是太祖七世孫。趙伯琮改名趙瑗,趙伯玖改名趙璩。趙瑗先被立為皇子,封為建國公。皇上命趙鼎專管這事。趙鼎請(qǐng)建資善堂,趙鼎被罷后,攻擊他的人就以資善堂為借口。到趙鼎、秦檜再任宰相,皇上出御札,任趙璩為節(jié)度使,封為吳國公。執(zhí)政在一起商議,樞密副使王庶見這種情況,大呼說:“后封的與先封的地位相同,這不行!壁w鼎因此問秦檜,秦檜不回答。秦檜又問趙鼎,趙鼎說:“自丙辰(36)罷相,議者專以這件事為借口,現(xiàn)在應(yīng)避嫌!彼麄兗s定一起上奏,當(dāng)面接受御筆,等到皇上跟前,秦檜一言不發(fā)。趙鼎說:“現(xiàn)在建國公位在上,雖未正名,天下人都知道陛下有兒子了。今日禮數(shù)不能沒區(qū)別!被噬暇土粝掠P等著商議。第二天,秦檜留下奏事。以后幾天,參知政事劉大中奏事。也說到這件事。故而趙鼎和劉大中都被罷。第二年,趙璩終于被任為保大軍節(jié)度使,封崇國公。趙鼎因此入宮告辭,勸皇上說:“臣走后,一定有用孝悌之說脅制陛下的!背鰜砜匆娗貦u,對(duì)他一揖就走開了,秦檜也對(duì)趙鼎不滿。
趙鼎罷相后,秦檜獨(dú)自掌權(quán),決意議和。朝中賢士,因議論不合,相繼被排擠出去。這時(shí),中書舍人呂本中、禮部侍郎張九成都不附會(huì)和議,秦檜借皇帝的名義把他們閑置起來,張九成說:“未有枉己而能正人者!鼻貦u對(duì)他十分不滿。殿中侍御史張戒上疏請(qǐng)留趙鼎,又陳十三件事論和議不對(duì),與秦檜相抵觸。王庶和秦檜更是不和,從淮西到樞庭,始終說和議不行,七次上疏,并對(duì)秦檜說“:你忘記在東都想保存趙氏時(shí),是怎么被金人抓去的嗎?”當(dāng)時(shí)秦檜靠金人的勢力鞏固自己的地位,特別恨王庶的話,因此把他趕出朝廷。
樞密院編修官胡銓上疏,希望斬秦檜與王倫以謝天下。于是朝中上下議論紛紛。秦檜竟為解脫自己,終把胡銓押送出朝貶到昭州。陳剛中因用書信致賀胡銓,激怒秦檜,被送到吏部處理,差派到贛州做安遠(yuǎn)知縣。贛州有十二縣,安遠(yuǎn)縣瀕臨嶺南,地惡瘴深,諺語說:“龍南、安遠(yuǎn),一去不轉(zhuǎn)!闭f是必然死在這里。陳剛中果然死在安遠(yuǎn)。不久以胡銓事告誡中外。不久,校書郎許忻、樞密院編修官趙雍同日上疏,仍承繼胡銓的思想,力排和議。趙雍又想正宋金兄弟之名,秦檜也不能加罪。曾開見秦檜,說今日當(dāng)論存亡,不當(dāng)論安危。秦檜驚愕,就把他驅(qū)逐了。司勛員外郎朱松、館職胡王呈、張擴(kuò)、凌景夏、常明、范如圭共同上疏說“:金人用一和字在我朝得志十二年,覆我王室,弛我邊備,竭我國力,緩和我不共戴天之仇,使我中國謳吟思漢之赤子絕望,以詔諭江南為名,要求陛下行跪拜之禮。自公卿大夫至六軍百姓,沒有不扼腕憤怒的,怎肯聽任陛下對(duì)仇敵稱臣呢?天下將有仗大義,問相公之罪的人!边^幾天,權(quán)吏部尚書張燾、吏部侍郎晏敦復(fù)、魏石工、戶部侍郎李彌遜、梁汝嘉、給事中樓火召、中書舍人蘇符、工部侍郎蕭振、起居舍人薛徽言同班入奏,極力講屈己之禮不對(duì)。新任禮部侍郎尹火享單獨(dú)上疏,并致信譴責(zé)秦檜,秦檜大怒,因此尹火享堅(jiān)持不接受新官職。奉禮郎馮時(shí)行被召對(duì),說和議不可信,甚至引用漢高祖分羹的故事來加以說明。皇上說“:朕不忍心聽。”就顰蹙而起,很不高興。秦檜就貶馮時(shí)行知萬州,不久也獲罪。中書舍人勾龍如淵對(duì)秦檜說:“邪說紛起,為何不擇臺(tái)官擊破它們!鼻貦u就奏請(qǐng)勾龍如淵為御史中丞,勾龍如淵首先彈劾胡銓。
金使張通古、蕭哲以詔諭江南為名,秦檜怕人們把罪責(zé)歸咎于己,與蕭哲等商量,改江南為宋,詔諭為國信。京、淮宣撫處置使韓世忠四次上疏力諫,有“金以待劉豫之法待宋”的話,并說在敵人軍事力量強(qiáng)的地方,愿率兵抵御,沒被準(zhǔn)奏。蕭哲等已到泗州,要求他們所過州縣用臣禮相迎,到臨安那天,想讓皇上以客禮相待,韓世忠更加憤怒,又上疏說:“金以詔諭為名,暗中卻隱含要陛下歸順之義,在這主辱臣死之時(shí),臣愿效力死戰(zhàn)以決勝;若不能克敵,委曲順從也不晚!币矝]準(zhǔn)奏。蕭哲等已入境,接伴使范同以臣禮拜問金國皇帝的情況,看見的軍民往往流淚。金使經(jīng)過平江,守臣向子?不去拜迎,請(qǐng)求辭職。蕭哲等到淮安,說先歸還河南地,并冊(cè)皇上為帝,其余事慢慢商議。
秦檜此時(shí)想讓皇上行屈己之禮,皇上說“:朕承太祖、太宗基業(yè),豈可受金人冊(cè)封!鼻『萌媒y(tǒng)帥楊沂中、解潛、韓世良相繼見秦檜說:“軍民洶洶,怎么辦?”他們退下后,又告訴臺(tái)諫。于是勾龍如淵、李誼多次會(huì)面秦檜商議接受國書之事,勾龍如淵說把金的國書先放在宮中,則不行臣禮而定此事。給事中樓火召也舉“天下居喪,三年不言”的事告訴秦檜,于是,決定讓秦檜以宰相的身份接受國書;噬弦藏(zé)備王倫,王倫告訴金使,金使也害怕,同意秦檜代受國書;噬厦貦u到金使住處與蕭哲等相見并受國書。金使想讓百官都參加受書儀式,秦檜讓省吏身穿朝服為前導(dǎo),接受國書放入宮中。前一天,詔金使上殿,金答應(yīng)歸還河南、陜西舊地,還回徽宗靈柩及母兄親族,沒有索要什么。因參知政事李光素有威望,讓他在和議書上簽字以壓制信。又降御札給三大將領(lǐng)。
紹興九年(39),金人歸還河南、陜西舊地,任用王倫為簽書樞密院事,充迎奉梓宮、奉還兩宮、交割地界使,藍(lán)公佐為副使。判大宗正事趙士、兵部侍郎張燾朝拜八陵;噬蠈(duì)宰執(zhí)說“:河南剛恢復(fù),當(dāng)命守臣安撫遺民,勸課農(nóng)桑,各自因地而食,因人而守,不能調(diào)動(dòng)?xùn)|南財(cái)富,虛內(nèi)以事外。”皇上雖聽從秦檜議和,但實(shí)際上也懷疑金人有詐,故不曾放松邊備。
當(dāng)時(shí)張浚在永州,趕快上奏,極力主張要以石晉、劉豫為戒,又給孫近寫信,認(rèn)為“在秦稱帝的禍害,發(fā)現(xiàn)晚了禍患更大”。徐俯守上饒,連南夫帥廣東,岳飛宣撫淮西,都借賀表進(jìn)行諷諫。徐俯說:“禍福相倚伏,情況變化多端!边B南夫說“:不守信用也相信,他們說那樣就能那樣?雖然虞舜的十二州,都?xì)w王化;但秦利用商于的六百里土地欺騙了楚國,所以應(yīng)當(dāng)考慮被金人欺騙!痹里w說“:救暫急而解倒懸,議和還可;若為國家長久計(jì),難道也這樣嗎?”其他人如秘書省正字汪應(yīng)辰、樊光遠(yuǎn)、澧州推官韓纟川、臨安府司戶參軍毛叔慶,都說金人居心叵測;迪功郎張行成獻(xiàn)上《詢蕘書》二十篇,大意講自古講和,沒有始終不變的,并提出要對(duì)金人有所防備。秦檜把這些人都罷黜,韓纟川被貶到循州。
七月,兀術(shù)殺金領(lǐng)三省事宗磐及左副元帥撻懶,在中山府拘留了王倫。兀術(shù)因歸還宋地是他二人的主意,兀術(shù)將另有打算。王倫曾把此事密奏于朝,秦檜不做防備,只催王倫去金國。當(dāng)時(shí)韓世忠請(qǐng)求乘敵不備,攻擊敵人,秦檜以《春秋》不伐喪為借口,和皇上意見相合,此事也就作罷。
紹興十年(40),金人果真背盟,分四路入侵。兀術(shù)攻占東京,葛王趙取南京,李成取西京,撒離喝奔永興軍。河南各郡相繼陷沒;噬洗篌@,下詔列舉兀術(shù)罪狀。御史中丞王次翁上奏說“:以前的國事,開始無人主議;現(xiàn)在事態(tài)稍有變化,就換宰相,后來者未必賢能,卻排黜異黨,亂紛紛地幾個(gè)月也不能安定,希望陛下以此為戒!被噬仙钚胚@話。秦檜力排眾議,始終以講和為己任,而王次翁所說的無主議者,是專門替秦檜說話的。因此,秦檜相位得到鞏固,據(jù)相位達(dá)十八年,公議不能搖撼。
六月,秦檜上奏說:“德無常師,主善為師。臣原來看撻懶有割地講和之議,故而贊成陛下取河南故疆。今兀術(shù)殺他叔撻懶,藍(lán)公佐歸來,和議已變,故而贊成陛下確定討伐之計(jì)。望詔諭江上諸帥同力招討!苯K沒實(shí)行。閏六月,趙鼎被貶到興化軍,因王次翁受秦檜指使,說趙鼎企圖謀劃得到任用。上言者紛紛指責(zé)王次翁,不久,趙鼎被流放到潮州。
這時(shí),張俊攻克亳州,王勝攻克海州,岳飛攻克郾城,差點(diǎn)兒活捉兀術(shù)。張浚在長安取勝,韓世忠在氵加口鎮(zhèn)取勝,諸將所到之處都取勝,而秦檜卻力主撤兵。九月,詔岳飛回行在,楊沂中回鎮(zhèn)江,劉光世回池州,劉钅奇回太平州。岳飛軍聽到詔書,士氣低落。岳飛十分驚愕。宋撤軍后,淮寧、蔡、鄭又被金兵占領(lǐng)。在明堂舉行儀式,封秦檜為莘國公。紹興十一年,兀術(shù)再次南下,攻占?jí)鄞、廬州,宋將邵隆、王德、關(guān)師古等連戰(zhàn)皆捷。楊沂中在拓皋又取勝。秦檜忽然令楊沂中和張俊立即撤兵。韓世忠聽說,駐軍濠州不前進(jìn);劉钅奇聽說,放棄壽春而回。從此不再出兵。
四月,秦檜想盡收諸將兵權(quán),給事中范同獻(xiàn)計(jì),秦檜采納。秦檜密奏讓皇上召三大將論功行賞,韓世忠、張俊同為樞密使,岳飛為副使,令宣撫司軍隸屬樞密院。六月,拜秦檜為左仆射、同中書門下平章事兼樞密使,進(jìn)封慶國公。《徽宗實(shí)錄》修成,又被升為少保,加封冀國公。先前,莫將、韓恕出使金,被拘于涿州。此時(shí),兀術(shù)有意求和,把他們放回。秦檜又上奏派劉光遠(yuǎn)、曹勛使金,又以魏良臣為通問使。不久,魏良臣同金使蕭毅等來,商議雙方以淮水為界,讓宋割唐、鄧二州。不久,又派何鑄報(bào)聘,答應(yīng)金的條件。
十月,興岳飛冤獄。秦檜讓諫官萬俟彈劾岳飛,張俊又誣告岳飛部將張憲謀反,于是岳飛及兒子岳云都被送到大理寺,命御史中丞何鑄、大理卿周三畏審問他們。十一月,李光被貶到藤州,范同罷去參知政事。范同雖附會(huì)和議,因他獨(dú)自奏事,遭秦檜忌恨。十二月,殺岳飛。秦檜因岳飛多次說和議失計(jì),并曾奏請(qǐng)立太子,這都和秦檜相悖,故秦檜定要?dú)⑺。何鑄、周三畏開始審問時(shí),岳飛久不伏罪;萬俟參加審問后,才定案。誣稱岳飛曾自言“己與太祖皆三十歲任節(jié)度使”這樣的話,是謾侮皇上,又有受詔不救淮西之罪,被賜死獄中。他兒子岳云及張憲被殺于都市。天下認(rèn)為他們?cè)┩,聽到的人都流淚。岳飛之死,張俊也參與其中,這些話在《岳飛傳》中。
紹興十二年(42),胡銓又被貶到新州。八月,徽宗及顯肅、懿節(jié)二靈柩至行在。太后還慈寧宮。九月,加秦檜為太師,進(jìn)封魏國公。十月,進(jìn)封秦、魏兩國公。秦檜因封兩國公與蔡京、童貫相同,請(qǐng)求改封他母親為秦、魏國夫人。他兒子秦火喜考中進(jìn)士,館客何溥赴尚書省,他們都考試第一。秦火喜本是王日奐的庶子,秦檜妻是王日奐妹,無子,王日奐之妻顯貴而妒忌,秦檜在金國時(shí),以火喜為秦檜后代。秦檜回來,他家?guī)Щ鹣瞾硪,秦檜很高興。秦檜慶幸和議又成,更恨先前的異己分子。先是,貶趙鼎于潮州,王庶于道州,胡銓于新州。此時(shí),他們遇赦也永不再用。曾開、李彌遜都被罷。張俊本助和議,但他居位一年多也無離開之意,秦檜就指使江邈彈劾他,罷他官。
紹興十三年,慶賀瑞雪,賀雪從秦檜開始。慶賀沒出現(xiàn)日食,此后多寫不見日食。彗星常出現(xiàn),選人康倬上書說彗星出現(xiàn)不值得害怕,秦檜大喜,特改他為京官。楚州奏鹽城縣海水清澈,秦檜請(qǐng)求慶賀,皇上不許。知虔州薛弼說木頭內(nèi)有文字曰“天下太平年”,下詔交付史館。于是開始粉飾太平,如各地推舉賢能、天下百官躬耕之禮等又不斷隆重舉行,為茍安余杭之計(jì),從此不再巡視江上,而祥瑞的奏報(bào)每天都有。
洪皓從金回國,頗有名節(jié),因他傳達(dá)金帥室?的話,直翰苑不到一個(gè)月就被逐去。室?,是粘罕的心腹。最初,粘罕軍至淮上,秦檜曾替他草擬檄文,被室?看見,故趁洪皓歸來給他捎信。秦檜以為士大夫沒有知道他的所作所為的,聽到洪皓的話,深為不滿,于是令李文會(huì)論奏他。胡舜陟以取笑朝政罪下獄死,張九成以鼓動(dòng)浮言罪被貶,并牽連僧宗杲,被編配到邊遠(yuǎn)地區(qū),都是因言語冒犯秦檜所致。張邵也因與秦檜說金人有歸欽宗及諸王后妃之意而獲罪,被責(zé)為宮祠官。紹興十四年(44),貶黃龜年,因他從前議論過秦檜。閩、浙發(fā)生大水災(zāi),右武大夫白鍔因說“燮理乖謬”的話,被刺配到萬安軍。太學(xué)生張伯麟曾題壁說:“夫差,你忘了越王殺你的父親嗎?”被杖脊刺配到吉陽軍。宿將解潛罷官閑居,辛永宗被調(diào)到外郡,都因不附會(huì)和議而致,解潛被流放到南安死去,辛永宗被安置在肇慶死去。趙鼎、李光都被再次流放到海島。對(duì)洪皓之罪,白鍔加以傳播,李光在藤州加以附和并有諷刺秦檜的地方,被守臣告發(fā)。
原先,議定建國公出之事,吏部尚書吳表臣、禮部尚書蘇符等七人論禮與秦檜不合,于是吳表臣等因討論不詳、懷奸附合趙鼎都被罷官。開始,秦檜對(duì)皇上說:趙鼎想立皇太子,是認(rèn)為陛下始終無子,應(yīng)該等自己有子后再立太子。就慫恿御史中丞詹大方彈劾趙鼎邪謀密計(jì),深不可測,與范沖等都懷異心,以邀功求福。范沖曾任資善祀翊善,因此詹大方誣告他。后來,監(jiān)察御史王說皇上沒有子嗣,應(yīng)祭祀媒神以求子,于是下詔在圓丘東筑壇,都是秦檜的主意。
臺(tái)州曾獻(xiàn)詩給秦檜,稱他為“圣相”,凡投詩獻(xiàn)文的人都認(rèn)為皋、夔、稷、契都不如秦檜,必稱“元圣”。秦檜請(qǐng)求禁止野史。又任命秦火喜以秘書少監(jiān)的身份負(fù)責(zé)修國史,進(jìn)獻(xiàn)建炎元年(27)至紹興十二年(42)《日歷》五百九十卷。秦火喜趁太后從金返回之機(jī),親自歌頌秦檜的功德達(dá)二千多字,讓著作郎王揚(yáng)英、周執(zhí)羔獻(xiàn)上,他們二人也因此升官。從秦檜再任宰相后,凡過去罷相以來的詔書章疏稍有涉及秦檜的,基本都更改焚毀,日歷、時(shí)政丟失很多,此后記錄都出自秦火喜,不再有是非公論了。冬十月,右正言何若指責(zé)程頤、張載遺書是專講邪說,力加禁絕,人們不敢說不是。
紹興十五年(45),拜秦火喜為翰林學(xué)士兼侍讀。四月,賜秦檜宅第,命用教坊樂為前導(dǎo),使他遷入新居,賜緡錢金帛不等。六月,皇上到秦檜家,對(duì)秦檜的妻子、兒媳、子孫都加恩。秦檜先禁私史,七月,又對(duì)皇上說私史害正道。此時(shí)司馬亻及就說《涑水記聞》不是他曾祖司馬光所著,之后,李光家亦把李光所藏的書燒了一萬卷。十月,皇上親自寫“一德格天”的匾額賜給秦檜。紹興十六年(46)正月,秦檜建家廟。三月,皇上賜給他祭器,賜將相祭器從秦檜開始。
先前,皇上因彗星出現(xiàn)詔求直言。張浚上疏,說當(dāng)今事勢就像在頭目心腹之中養(yǎng)大疽,不除掉就不能停止作惡,希望國家要謀求防御。不然,他時(shí)賣國者,反而把罪過歸于正確的言論。秦檜長久以來都不滿張浚,此時(shí)大怒,馬上削去張浚兵權(quán),貶到連州,不久移到永州。
紹興十七年,改封秦檜為益國公。五月,移貶洪皓于英州。八月,趙鼎死于吉陽軍。這年夏,先有趙鼎遇赦永不再用的詔旨,又令月月匯報(bào)他的存亡,趙鼎知道后,絕食而死。自趙鼎被貶,門人故吏皆被牽連,即使是聽說他死了而嘆息的人也被加罪。又把呂頤浩的兒子呂摭流放到藤州。十二月,進(jìn)士施鍔上《中興頌》、《行都賦》及《紹興雅》十篇,歌頌時(shí)政,故給他永免文解的優(yōu)待。從此頌詠獻(xiàn)媚的人更多。皇上在秦檜家里賜百官喜雪御筵。
紹興十八年(48),拜秦火喜為知樞密院事,秦檜問胡寧:“外面有何議論?”胡寧答“:認(rèn)為公相一定不承襲蔡京的做法。”五月,李顯忠上奏恢復(fù)之計(jì),被削去軍職,給以宮祠之職。六月迪功郎王廷王圭被編管辰州,因他寫詩送胡銓。閏八月,福州說百姓采竹子的果實(shí)萬斛、以此度饑荒。十一月,胡銓從新州移貶到吉陽軍,是因他做詩誹謗當(dāng)朝。
紹興十九年,皇上命繪秦檜像,并親自做贊。這年,湖、廣、江西、建康府都說降了甘露,各郡都上奏說監(jiān)獄已空。皇上曾對(duì)秦檜說“:從今以后有上奏說監(jiān)獄是空的,應(yīng)令監(jiān)司驗(yàn)實(shí)。若是欺妄之言,就治罪,命御史臺(tái)負(fù)責(zé)監(jiān)督。若不懲戒,則奏甘露瑞芝之類,虛妄文飾之言,無所不至!被噬想m寵秦檜,但也不完全受他的欺蔽。十二月,禁止做野史,許人告發(fā)。
紹興二十年(50)正月,秦檜上朝,殿司小校施全刺秦檜不中,被斬殺于市。從此,秦檜每次出門,都有五十名士兵執(zhí)長木棍侍衛(wèi)。這月,曹泳告李光的兒子李孟堅(jiān)檢查記錄李光所做私史,案成,李光被貶謫已很久,詔永不再用,李孟堅(jiān)被編置到峽州;朝官連坐的八人,都被罷職貶秩,胡寅被流放到新州。曹泳因此被立即起用。五月,秘書少監(jiān)湯思退奏請(qǐng)把秦檜忠于趙氏的本末交付史館。六月,秦火喜加官為少保。鄭煒告發(fā)他的同鄉(xiāng)福建安撫司機(jī)宜吳元美作《夏二子傳》,指的是蚊子、蒼蠅;吳家有潛光亭、商隱堂,把亭稱為潛光,是有心黨附李光,把堂名為商隱,是無意于附合秦檜。因此秦檜更恨他。編管右迪功郎安誠、平民汪大圭,斬有恩蔭的惠俊、進(jìn)義副尉劉紀(jì)中,刺配徑山僧清言,都因誹謗秦檜而獲罪。當(dāng)時(shí)秦檜的病更重,上朝時(shí)允許他乘轎子,由他的二孫攙扶,并免于拜禮。紹興二十一年(5),朝散郎王揚(yáng)英上書推薦秦火喜為相,秦檜上奏讓王揚(yáng)英知泰州。
紹興二十二年,又興王庶二子王之奇、王之荀及葉三省、楊煒、袁敏求四大獄,都是因?yàn)檎u謗朝政罪。楊煒還有曾去李光、蕭振家談時(shí)事之罪。于是李光永不再用,蕭振被貶池州。紹興二十三年,秦檜請(qǐng)求去臺(tái)州謝亻及家取綦宗山禮所受御筆送還朝廷。秦檜第一次罷相,皇上有指責(zé)秦檜的話,這是想收回御筆滅跡。這年,進(jìn)士黃友龍以謗訕罪,被處以黥刑,發(fā)配到嶺南;內(nèi)侍裴詠以指斥罪,被編管到瓊州。紹興二十四年(54)二月,楊炬弟楊煒受牽連死在賓州,楊炬因而被編管邕州。何兌爭辯說是他的老師馬伸首先上書金人請(qǐng)存趙氏的,這就分了秦檜的功,故何兌被編管英州。三月,秦檜的孫子敷文閣待制秦塤考進(jìn)士,省殿試都第一,秦檜的侄子秦火享、秦火育姻親周夤、沈興杰都成為進(jìn)士,士論以此不平?脊偈俏簬熯d、湯思退、鄭仲熊、沈虛中、董德元。魏師遜等剛知貢舉,就對(duì)人說:“我們可得富貴了。”等到廷試時(shí),秦檜又奏請(qǐng)讓湯思退為編排,魏師遜為詳定。秦塤和第二人曹冠的策文都攻專門之學(xué),張孝祥策文則是主一德元老并涉及保存趙氏事;噬献x到秦塤策文,都是秦檜、秦火喜的話,于是擢張孝祥為第一,降秦塤為第三。不久,秦塤為實(shí)錄院修撰,宰相子孫同領(lǐng)史職,是前所未有的。
六月,因王循友原來知建康時(shí)曾對(duì)秦檜的族黨治罪,故被安置藤州。八月,王因替李光求情遷往內(nèi)地,被編管于辰州。鄭王己、賈子展因聚會(huì)時(shí)嘲謔講和的話,鄭王己被流放容州,賈子展被流放德慶府。方疇因與胡銓通信,被編置永州。十二月,魏安行、洪興祖因廣泛傳播程王禹的《論語解》,而魏安行被編置欽州,洪興祖被編置昭州。又流放程緯,罪名是慢上無禮。
皇上曾對(duì)秦檜說:“近來輪對(duì)者,大多請(qǐng)求避免。百官輪對(duì),正是想聽聽在宮中聽不到的話,可令大家檢舉約束。”秦檜擅政以來,堵塞言路,蔽上耳目,凡一時(shí)獻(xiàn)言者,不是歌頌秦檜的功德,就是造謠中傷善良的人。想說的又怕犯忌,畏談國事,只用談?wù)撲N金鋪翠,請(qǐng)禁鹿胎冠子類的話題來搪塞。所以皇上過問這事,也是防秦檜的蒙蔽。
衢州曾有盜起,秦檜派殿前司將官辛立率領(lǐng)一千人去捕盜,沒報(bào)告皇上。晉安郡王進(jìn)宮說這事,皇上大驚,問秦檜,秦檜說:“不值得上煩圣慮,故沒敢匯報(bào),平盜后立即奏報(bào)!蓖讼潞筇絾栐,知是晉安郡王說的,就上奏說晉安郡王正居秀王喪不應(yīng)給俸祿,使郡王每月少拿俸祿二百緡,皇上拿出內(nèi)帑給他。
紹興二十五年(55)二月,因沈長卿過去和李光譏諷和議,又和芮燁共賦《牡丹詩》,有“寧令漢社稷,變作莽乾坤”之句,被鄰人告發(fā),沈長卿被編置化州,芮燁被編置武岡軍。靜江有一驛站叫秦城,知府呂愿中率賓客、僚屬共賦《秦城王氣詩》向秦檜獻(xiàn)媚,不賦者只劉芮、李燮、羅博文三人,呂愿中因此被召用。又有張扶請(qǐng)秦檜乘金根車,又有請(qǐng)求設(shè)置益國府官署和賜給秦檜九錫的,秦檜聽到這些很泰然。十月,再次禁止專門之學(xué),把太廟的靈芝畫成華旗,凡各地所奏的瑞木、嘉禾、瑞瓜、雙蓮都畫出來。
趙令衿看秦檜的《家廟記》,順口說出“君子之澤,五世而斬”,被汪召錫告發(fā)。御史徐喜又論奏趙鼎之子趙汾為趙令衿送行并贈(zèng)以禮物,一定有奸謀,詔送大理寺,把趙令衿關(guān)押在南外宗正司。秦檜在一德格天閣寫著趙鼎、李光、胡銓的姓名,就想殺了他們。趙鼎已死,秦檜感到遺憾,于是就想殺趙汾。秦檜特恨張浚,因此趙令衿一案,張宗元被罷,都波及到張浚。張浚在永州,秦檜又派他的死黨張炳知潭州,同郡丞汪召錫一起監(jiān)視他。這時(shí),又讓趙汾自誣與張浚、胡寅謀劃叛亂,當(dāng)時(shí)受牽連的賢士有五十三人。案成后,秦檜病重不能寫字。
這月二十一日,皇上去秦檜家看望他的病,秦檜無一語,只流涕而已。秦火喜問誰可代任宰相,皇上說:“這事你不該參與!被噬厦鼨(quán)直學(xué)士院沈虛中草擬秦檜父子的退休制書。秦火喜還派他的兒子秦塤同林一飛、鄭木冉晚上去見臺(tái)諫官徐喜、張扶策劃奏請(qǐng)自己為相。二十二日,加封秦檜為建康郡王,秦火喜進(jìn)為少師,皆退休,秦塤、秦堪并為提舉江州太平興國宮。當(dāng)晚,秦檜去世,終年六十六歲。死后贈(zèng)為申王,謚號(hào)“忠獻(xiàn)”。
秦檜兩次任宰相,共十九年,脅制皇上,包藏禍心,倡和誤國,忘仇敗倫。一時(shí)忠臣良將,被他誅鋤略盡。那些頑猾無恥的人,都被秦檜召用,他們爭相以誣陷善人為功。誣陷忠良,無罪可狀,不過曰謗訕,曰指斥,曰怨望,曰立黨沽名,甚至曰有無君心。凡論人的章疏,都是秦檜親自操縱并授意臺(tái)諫官,知情的人說:“這是老秦的手筆!备鞣N暗探,布滿京城,稍涉譏議,就被逮捕治罪。又暗中結(jié)納內(nèi)侍及醫(yī)師王繼先,窺伺皇上的動(dòng)靜。地方上的事只申報(bào)到尚書省,沒有一件報(bào)告皇上的。秦檜死,皇上才對(duì)人說這些。
秦檜創(chuàng)立宰相長期任用的說法,有才德的人很久不得官職或不能升遷,有十年沒有提升的。附會(huì)自己的馬上擢用。自他獨(dú)自為相至死,執(zhí)政換了二十八人,無一人得到世人贊譽(yù)。獻(xiàn)媚者及易控制者,如孫近、韓肖胄、樓火召、王次翁、范同、萬俟、程克俊、李文會(huì)、楊愿、李若谷、何若、段拂、汪勃、詹大方、余堯弼、巫亻及、章夏、宋樸、史才、魏師遜、施鉅、鄭仲熊之徒,都是小官,而被提拔到要職。同秦檜共政,則拱手聽命而已。他們多是言官,聽任秦檜擺布,秦檜以政府要職回報(bào)他們,由中丞、諫議而升為執(zhí)政者有十二人,但他們驟升驟降,有的只任一個(gè)月,有的任半年即被罷去。只有王次翁任期四年,是因?yàn)榻鹑藙偙硹壝思s時(shí),他提出不更換宰相的論調(diào),秦檜很感激他的緣故。秦檜開門受賄,富敵于國,外國珍寶,他死后還有送到他家的。有人說秦火喜自秦檜秉政,沒有一天不鍛造酒具,置辦書畫,這只是小事而已。
秦檜陰險(xiǎn)如陷阱,深不可測。同僚在皇上面前論事,不曾力辯,只用一二句話就能使人動(dòng)搖并受到排擠。李光與秦檜爭論,言語多侵侮秦檜,秦檜不反駁。等李光說完,秦檜慢慢地說:“李光沒有人臣禮儀!被噬喜胚w怒李光。凡陷害忠良,大多用這個(gè)辦法。晚年更殘忍,多次興起大獄,而又喜歡諛佞,不避形跡。
雖然秦檜死,秦火喜廢,但他的余黨仍繼承他的主張,力主和議,以此竊據(jù)相位者還有數(shù)人,至孝宗時(shí)才蕩滌無余。開禧二年(206)四月,追奪秦檜王爵,改謚號(hào)為“謬丑”。嘉定元年(208),史彌遠(yuǎn)奏請(qǐng)恢復(fù)王爵,贈(zèng)給謚號(hào)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/588213.html
相關(guān)閱讀:嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心
再致瑪格麗特_詩歌鑒賞
答友人憂郁的來信_(tái)詩歌鑒賞
杜甫《禹廟(此忠州臨江縣禹祠也)》原文及翻譯 賞析
王昌齡《途中作》原文及翻譯 賞析