稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片
【出處】
宋·辛棄疾·《西江月·夜行黃沙道中》
【原作】[供給]
明月別枝驚鵲,清風(fēng)深夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見。
【名句賞析】
清涼的熏風(fēng)送來陣陣稻花的芳馨,嘈雜的蛙鳴似乎在訴說豐收的年成。這是一首描寫鄉(xiāng)村初夏月夜風(fēng)景的小詞,以輕快靈活的筆調(diào)反應(yīng)出作者愉悅的心境。這兩句是詞中尤感活潑的“細(xì)節(jié)描述”,作者用擬人的伎倆,寫田雞也似理解敘述樂歲,以此渲染夜景的美妙跟豐產(chǎn)的喜悅。蛙聲一片,稻花香,不僅訴諸的聽覺,并且訴諸讀者的嗅覺,給予讀者多方面的審美享受。稻花飄香的“香”,誠然是刻畫稻花盛開,也是表白詞人心頭的甜美之感。而說熟年的主體,不是咱們常用的鵲聲,而是那一片蛙聲,這恰是詞人匠心獨(dú)到之處,令人稱奇。在詞人的感到里,儼然聽到群蛙在稻田中齊聲吵嚷,爭說豐年。先出“說”的內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”的起源。以蛙聲說康年,是詞人的發(fā)明。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/86439.html
相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃枺嗌姜?dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩歌鑒賞
季節(jié)_詩歌鑒賞