大家對(duì)德語(yǔ)語(yǔ)法中的情態(tài)動(dòng)詞有多少了解呢?德語(yǔ)中的情態(tài)動(dòng)詞 koennen, duerfen(用第二虛擬式duerfte), muessen, moegen可以表示把握程度不等的主觀推測(cè)。
一、情態(tài)動(dòng)詞主觀推測(cè)的用法
1.muessen 表示根據(jù)事實(shí),確實(shí)只有一種可能或理應(yīng)如此:
Die Strassen sind mit Schnee bedeckt. Draussen muss es kalt sein. 街道被雪覆蓋。外面一定很冷。(邏輯上的結(jié)論)
還可以用 koennen nur 表示表示肯定的推測(cè):
Er muss/ kann nur der Taeter sein. 他肯定是兇手。
2. duerfte(n)表示謙虛、委婉的推測(cè):
Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erkaeltung sei; diese Annahme duerfte falsch sein.
很多人相信,酒是治感冒的良藥;這種推測(cè)也許是錯(cuò)的。
也可以用 werden + wohl表示:
Er duerfte/ wird wohl krank sein. 他說(shuō)不定病了。
3. koennen 表示說(shuō)話(huà)者根據(jù)自己對(duì)事物的認(rèn)識(shí)或經(jīng)驗(yàn),推測(cè)某件事情的可能性:
Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen?
- Du weisst doch, dass sie kein Zeitgefuehl hat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben.
你的妹妹為什么沒(méi)有來(lái)參加你的生日慶典?—你是知道的,她這個(gè)人沒(méi)有時(shí)間概念,有可能又誤了火車(chē)。
koennte 表示的推測(cè)比koennen的要弱一些:
Wo ist Frau Ma? - Sie koennte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit.
馬女士在哪里?—她大概在食堂,因?yàn)橹形鐣r(shí)間她大多數(shù)在那里。
4. moegen/ mochte 表示說(shuō)話(huà)者對(duì)某事進(jìn)行單純的推測(cè)或數(shù)量估計(jì),同時(shí)對(duì)哪種可能性都無(wú)所謂:
Es mag sein, dass es gut gegen den Durchfall ist, nichts zu essen. 或許什么都不吃,對(duì)治腹瀉有好處。
二、情態(tài)動(dòng)詞主觀推測(cè)的總結(jié)
例句 轉(zhuǎn)換句子中的用詞 漢語(yǔ)釋義 把握程度
Er muss/muesste Er ist bestimmt/sicher 一定,肯定, 90%
krank sein. /bestimmt/hoechstwahrscheinlich/ 想必
zweifellos krank.
Er duerfte krank Er ist wahrscheinlich/ 也許,說(shuō)不定 60%
sein. vermutlich/wohl krank.
Er kann krank Er ist moeglicherweise 可能,大概 50%
sein. /schuetzungsweise krank.
Er mag/mochte 也許,估計(jì),
krank sein. 看樣子
Er koennte Er ist vielleicht krank. 或許 40%
krank sein.
三、注意要點(diǎn)
1.情態(tài)動(dòng)詞表示“主觀推測(cè)”時(shí),句子的主語(yǔ)大多為第三人稱(chēng),如:
Er kann krank sein.
這個(gè)句子可以轉(zhuǎn)換為:
Ich halte es fuer moeglich, dass er krank ist. -- Er ist moeglicherweise krank.
2.情態(tài)動(dòng)詞一般用現(xiàn)在時(shí),在小說(shuō)或者報(bào)告中也可用過(guò)去時(shí)。
3.如果對(duì)已經(jīng)過(guò)去的事作推測(cè),情態(tài)動(dòng)詞用現(xiàn)在時(shí),行為動(dòng)詞用第二不定式:
Er ist gestern nicht gekommen. Er kann krank gewesen sein. 他昨天沒(méi)有來(lái),也許是病了。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/yingyuxuexi/16972.html
相關(guān)閱讀:高中英語(yǔ)不定式和分詞表原因的區(qū)別
句子比單詞重要
實(shí)用英語(yǔ)寫(xiě)作技巧6 如何寫(xiě)好段落(Ⅰ)
英語(yǔ)聽(tīng)力訓(xùn)練要講究策略
“談情說(shuō)愛(ài)”英語(yǔ)篇