有些媽媽經(jīng)常問讀英文故事要不要用中文解釋?我的做法是不解釋。低幼讀物通常都是圖片為主,寶寶通過圖片,及媽媽的肢體語言一般都能領(lǐng)會書中的內(nèi)容。如果遇到平常沒有接觸過的單詞,可以通過表演等方式幫助寶寶理解。
雖然自己的英文應(yīng)付日常的工作沒有問題,但是畢竟生活中很多的表達(dá)方法是過去所沒有接觸過的,比如“紙尿褲”“奶嘴”等詞,還要從頭學(xué)起。不過只要看過一次,并且不斷應(yīng)用,很快就能運(yùn)用自如了。
另外諸如飛機(jī)是如何起飛降落的,蹺蹺板怎么會蹺起來的,為什么有白天黑夜等問題,都是寶寶會說話以后會面對的問題,這些也不僅僅是純語言的問題了,做家長的一定要有這樣的知識儲備,平時(shí)注意吸收與積累,在必要的時(shí)候才能對寶寶的問題應(yīng)付自如。
還有些媽媽問原版動畫片寶寶看不懂怎么辦?我覺得家長自己先看懂,把主要的句子記下來,然后在生活中的適當(dāng)情景下對寶寶運(yùn)用這些句子,想方設(shè)法“激活”它,等寶寶理解了再去看動畫片,他的興趣自然就上來了。
總之,雙語養(yǎng)育并不神秘,相信只要堅(jiān)持與付出,每一位有心的家長都可以培育雙語寶寶。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/552572.html
相關(guān)閱讀:
11條最實(shí)用的育兒經(jīng)驗(yàn)
培養(yǎng)孩子正確的品質(zhì)要趁早
“想我嗎”別老這么問孩子
為何潛能開發(fā)要多起點(diǎn)
女孩的養(yǎng)育與男孩有什么不同
培養(yǎng)孩子正確的品質(zhì)要趁早
“想我嗎”別老這么問孩子
為何潛能開發(fā)要多起點(diǎn)
女孩的養(yǎng)育與男孩有什么不同