就我個人來說,我并不認(rèn)為早期教育就無條件地不好。孩子越是幼小,就越容易吸收各種學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。如果這種學(xué)習(xí)是在適當(dāng)?shù)臅r期進(jìn)行的話,確實(shí)能收到很好的效果。對這一點(diǎn),我從來都不加否認(rèn)。
問題并不在于早期教育本身,而在于實(shí)施這種教育的方法。說到早期教育,大多數(shù)人的腦海里首先都會浮現(xiàn)出嬰幼兒用的各種教材,或者那些所謂教育天才的機(jī)構(gòu),并想到要把在幼兒園或小學(xué)才學(xué)的知識過早地就灌輸給幼兒們,這樣他們就可以比別人更快地成長和發(fā)展起來。我遇到的大多數(shù)母親都抱有這樣的想法,實(shí)際上她們確實(shí)也在孩子很小的時候就已經(jīng)開始教他們英語和母語了。
但是,這種過早地教孩子學(xué)習(xí)的方式并不總是能行的通,在教孩子學(xué)一些什么東西的時候,你要清楚在這時期的學(xué)習(xí)過程中,他們具有與其他年齡孩子學(xué)習(xí)時完全不同的一些特點(diǎn),對這些特點(diǎn)一定要很好地加以利用。孩子們在嬰幼兒時期,一個十分突出的特征就是,他們總是本能地想要去探索一些新東西。也就是說,對于孩子們來說,好奇心本身就是一種本能,因此每當(dāng)他們看到一些新的、有趣的東西之后,總是會感到特別高興。孩子們的這種探索活動本身對他們來說就是一種非常重要的學(xué)習(xí)過程。當(dāng)他們看到周圍有一個新的東西,跑過去摸它的時候,這個行為本身就是學(xué)習(xí)。
就讓我們舉一個例子吧。在孩子面前有一個鍋蓋,孩子們在看到這個圓圓的東西之后,會感到很新奇,他們會想:“它的樣子長得真古怪啊,媽媽用它蓋什么呢?為什么要蓋呢?”以這種好奇心為基礎(chǔ),孩子們會得到大人們難以想象的知識和信息。
以嬰幼兒的這一特征為基礎(chǔ)提出的早期教育理論大致可以分為兩種。一種是“One step behind”(晚一步)理論,另一種是“One step ahead”(早一步)理論。
“One step behind”(晚一步)理論指的是:對孩子的行為要稍微慢一拍地去應(yīng)對。也就是說首先要在一旁靜靜地觀察孩子的行動,當(dāng)孩子對什么東西顯示出好奇心以后,母親再因勢利導(dǎo)加以推動就可以了。簡單一點(diǎn)兒地說,就是你只要去附和孩子就可以了。
與之相反,"One step ahead"(早一步)理論指的是要比孩子的行動提前一步作出反應(yīng)。我們可以舉一個簡單的例子,孩子坐在一碗米飯前,正在說:“佛,佛,……”的時候,一旁的媽媽可以提前一步十分明確地說出“飯”這個詞。
我認(rèn)為,如果能把這兩種方法結(jié)合起來,同時適當(dāng)?shù)丶右詰?yīng)用的話,就會取得最佳的早期教育效果。
現(xiàn)在的問題是,如何判斷什么時候應(yīng)該“One step behind”(晚一步),什么時候應(yīng)該“One step ahead”(早一步)。既有錯過了孩子最佳學(xué)習(xí)時期的母親,又有過于著急,在孩子對學(xué)習(xí)還毫無興趣的情況下,就提前讓他進(jìn)入了學(xué)習(xí)過程的母親。
對這個問題的解答,取決于母親對孩子的關(guān)心程度如何。平時就把自己的全部愛心都投入到了孩子身上的那些母親是既不會錯過、也不會在孩子最佳學(xué)習(xí)時期到來之前就過早地進(jìn)行早期教育的。
既然如此,那么以這一理論為基礎(chǔ),母親們最關(guān)心的母語、英語等方面的學(xué)習(xí),應(yīng)該從什么時候開始、以什么方法進(jìn)行比較呢?
雖然每個孩子的情況都不盡相同,但是,對于那些首先要求以具有一定的思考能力為前提的學(xué)習(xí)來說,一般要等孩子長到4-5歲的時候進(jìn)行才能收到效果。因?yàn)槠鸫a要到了這個年齡,孩子們的大腦皮層才能發(fā)達(dá)到足以吸收并消化這些知識的程度。
在孩子還只有兩歲的時候,就有不少母親試圖教自己的孩子認(rèn)字。但是,這時孩子對字的認(rèn)識,還僅僅停留在它們的樣子是圓的這樣一種程度。當(dāng)然,孩子在母親的強(qiáng)迫下也完全可以把這些字背下來,并能閱讀它們。但是,這和鸚鵡學(xué)舌并沒有太大的區(qū)別。(轉(zhuǎn)下文)
下一篇:早期教育中的慢速培養(yǎng)含義(中)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/566640.html
相關(guān)閱讀: