歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

論誠(chéng)意 閱讀答案(重慶高考語文試題)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中現(xiàn)代文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶
(重慶卷)
論誠(chéng)意
朱自清
誠(chéng)偽是品性,卻又是態(tài)度。
從前論人的誠(chéng)偽,大概就品性而言。品性一半是生成,一半是教養(yǎng);品性的表現(xiàn)出于自然,是整個(gè)兒的為人。說一個(gè)人是誠(chéng)實(shí)的君子或詐偽的小人,是就他的行跡總算帳。君子大概總是君子,小人大概總是小人。不過一個(gè)社會(huì)里,這種定型的君子和小人并不太多,一般常人都浮沉在這兩界之間。所謂浮沉,是說這些人自己不能把握住自己,不免有作偽的時(shí)候。還有一層,這些人對(duì)人對(duì)事有時(shí)候自覺的加減他們的誠(chéng)意,去適應(yīng)那局勢(shì)。這就是態(tài)度。態(tài)度不一定反映出品性來,一個(gè)誠(chéng)實(shí)的朋友到了不得已的時(shí)候,也會(huì)撒個(gè)謊什么的。態(tài)度出于必要,出于處世的或社交的必要,常人是免不了這種必要的。這是“世故人情”的一個(gè)項(xiàng)目。有時(shí)可以原諒,有時(shí)甚至可以容許。
但是一般人用這幾個(gè)詞似乎太嚴(yán)格了一些,照他們的看法,不誠(chéng)懇無誠(chéng)意的人就未免太多。而輕人看社會(huì)上的人和事,除了他們自己以外差不多盡是虛偽的。這樣用“虛偽”那個(gè)詞,又似乎太寬泛了一些。這些跟老先生們開口閉口說“人心不古,世風(fēng)日下”同樣犯了籠統(tǒng)的毛病。一般人似乎將品性和態(tài)度混為一談。誠(chéng)實(shí)的品性確是不可多得,但人孰無過,不論那方面,完人或圣賢總是很少的。
人與人、事與事之間各有分際,言行最難得恰如其分。誠(chéng)意是少不得的,但是分際不同,無妨斟酌加減點(diǎn)兒。種種禮數(shù)或過場(chǎng)就是從這里來的。日常生活里所謂客氣,也是一種禮數(shù)或過場(chǎng)。有些人覺得客氣太拘形跡,不見真心,不是誠(chéng)懇的態(tài)度。這些人主張率性自然,率性自然未嘗不可,但是得看人去。若是一見生人就如此這般,就有點(diǎn)野了。即使熟人,毫無節(jié)制的率性自然也不成。夫婦算是熟透了的,有時(shí)還得“相敬如賓”,別人可想而知?傊,在不同的局勢(shì)下,率性自然可以表示誠(chéng)意,客氣也可以表示誠(chéng)意,不過誠(chéng)意的程度不一樣罷了。客氣要大方,合身份,不然就是誠(chéng)意太多;誠(chéng)意太多,誠(chéng)意就太賤了。
看人,請(qǐng)客,送禮,也都是些過場(chǎng)。有人說這些只是虛偽的俗套,無聊的玩意兒。但是這些其實(shí)也是表示誠(chéng)意的?偟眯睦镉羞@個(gè)人,才會(huì)去看他,請(qǐng)他,送他禮,這就有誠(chéng)意了。至于看望的次數(shù),時(shí)間的長(zhǎng)短,請(qǐng)作主客或陪客,送禮的情形,只是誠(chéng)意多少的分別,不是有無的分別。看人又有回看,請(qǐng)客有回請(qǐng),送禮有回禮,也只是回答誠(chéng)意。古語說得好,“來而不往非禮也”無論古今,人情總是一樣的。有一個(gè)人送禮,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,自己送出去的禮物,有一件竟又回到自己手里。他覺得虛偽無聊,當(dāng)作笑談,笑談確乎是的,但是誠(chéng)意還是有的。
人為自己活著,也為別人活著。在不傷害自己身分的條件下顧全別人的情感。都得算是誠(chéng)懇,有誠(chéng)意。這樣寬大的看法也許可以使一些人活得更有興趣些。西方有句話,“人生是做戲”做戲也無妨,只要有心往好里做就成。客氣等等一定有人覺得是做戲.可是只要為了大家好,這種戲也值得做的、另一方面,誠(chéng)懇、誠(chéng)意也未必不是戲,F(xiàn)在人常說,“我是很有誠(chéng)意的”,自己標(biāo)榜自己。大有賣瓜的說瓜甜的神氣,誠(chéng)實(shí)的君子大概不會(huì)如此。不過一般人也已習(xí)慣自然,知道這只是為了增加誠(chéng)意的分量,強(qiáng)調(diào)自己的態(tài)度,跟買賣人的吆喝到底不是一回事兒。常人到底是常人,得跟著局勢(shì)斟酌加減他們的誠(chéng)意,變化他們的態(tài)度.這就不免沾上些戲味。(有刪節(jié))
1.
如何理解“客氣要大方,合身分,不然就是誠(chéng)意太多,誠(chéng)意太多,誠(chéng)意就太賤了”在文中的含意?(4分)
2.
文章圍繞“誠(chéng)意”展開討論,請(qǐng)分析文章的思路。(6分)
3.
文章說“一般人似乎將品性和態(tài)度混為一談”,請(qǐng)找出作者這樣說的例證。(6分)
4.
作者認(rèn)為“誠(chéng)偽是品性,卻又是態(tài)度”,“態(tài)度不一定反映出品性來,一個(gè)誠(chéng)實(shí)的朋友到了不得已的時(shí)候,也會(huì)撒個(gè)謊什么的”。請(qǐng)結(jié)合全文,分析作者持論的思維方式和態(tài)度。(6分)
答案:
1.
客氣是一種誠(chéng)意,但客氣也適度、得體,否則就降低了誠(chéng)意的價(jià)值。
解析:理解句子的含義重點(diǎn)是可理解句子中難懂詞的含義。本題中“大方”“合身份”和“賤”用了擬人手法,意思分別是“適度”“得體”“降低價(jià)值”,注意正反表述。
2.
首先提出誠(chéng)意是品性,也是態(tài)度。
接著進(jìn)一步指出只把誠(chéng)意當(dāng)作品性是片面的,率性是誠(chéng)意,客氣也有誠(chéng)意,由此說明誠(chéng)意作為態(tài)度是有價(jià)值的。
最后得出結(jié)論:為了別人的好,做戲也有誠(chéng)意。
解析:本文按照“提出問題(是什么)——分析問題(為什么)——解決問題(怎么辦)”的思路展開。
3.
輕人看社會(huì)上的人和事,除了他們自己以外差不多僅是虛偽的。
老先生開口閉口開口說:“人心不古,世風(fēng)日下”。
“有些人覺得客氣太拘形跡,不見真心,不是誠(chéng)懇的態(tài)度。”或有些人認(rèn)為“看人,請(qǐng)客,送禮” “只是虛偽的俗套,無聊的玩意兒。”
解析:首先分清論述的范圍,明確包含與被包含的關(guān)系。注意到本題有些人認(rèn)為“看人,請(qǐng)客,送禮” “只是虛偽的俗套,無聊的玩意兒”是證明“有些人覺得客氣太拘形跡,不見真心,不是誠(chéng)懇的態(tài)度”,而后者又是證明“一般人似乎將品性和態(tài)度混為一談”的。注意分值的提示作用。
4.
(1)辯證(對(duì)比)思維。分析(略)
(2)
包容態(tài)度。分析(略)
解析:思維方法是人們通過思維活動(dòng)為了實(shí)現(xiàn)特定思維目的所憑借的途徑、手段或辦法,也就是思維過程中所運(yùn)用的工具和手段。思維方法屬于思維方式范疇,是思維方式的一個(gè)側(cè)面,是思維方式具體而集中的體現(xiàn)。思維方法是由諸層次、諸要素構(gòu)成的復(fù)雜系統(tǒng)。按其作用范圍的不同,可以把思維方法劃分為三大層次:一般的思維方法、各門具體科學(xué)共同的思維方法和各門科學(xué)所特有的思維方法。常用思維方法有:發(fā)散思維法、聚合思維法、目標(biāo)思維法、逆向思維法、移植思維法、聯(lián)想思維法、形象思維法、辯證思維法、演繹思維法、歸納思維法等。對(duì)比思維就是通過對(duì)兩種相近或是相反事物的對(duì)比進(jìn)行思維,尋找事物的異同及其本質(zhì)與特性。作者認(rèn)為人需要誠(chéng)實(shí)這個(gè)品性,但在“不得已的時(shí)候,也會(huì)撒個(gè)謊什么的”,這并不能反映一個(gè)人的品性,這是一種寬容的態(tài)度。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/343296.html

相關(guān)閱讀: