細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜
【出處】
唐·杜甫·《水搖遣心》
【原作】[提供]
去郭軒楹敞,無村眺望賒。澄江平少岸,幽樹晚多花。細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。城中十萬戶,此地兩三家。蜀天常夜雨,江檻已朝晴。葉潤林塘密,衣干枕席清。不堪祗老病,何得尚浮名。淺把涓涓酒,深憑送此生。
【名句賞析】
原詩中有去郭:離開城郭。這里是說遠(yuǎn)離城市。眺望賒:眺望得遠(yuǎn),經(jīng)典語錄。此詩寫鄉(xiāng)間臨河小筑的風(fēng)光,幽雅動人。“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜”寫的是活動的景物,正因為雨細(xì),魚兒才歡騰地游到上面。正因為風(fēng)微,燕子才輕盈地掠過天空;足見詩人遣詞用字精微。“出”寫出了魚的歡欣,極其自然;“斜”寫出了燕子的輕盈,逼真生動。此詩描繪的是草堂環(huán)境,然而字里行間含?的,卻是詩人優(yōu)游閑適的心情和對大自然春天的熱愛。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/127319.html
相關(guān)閱讀: