侯門(mén)一入深似海,從此蕭郎是路人
【出處】出自唐•崔郊《贈(zèng)婢詩(shī)》
【釋義】蕭郎原指梁武帝蕭衍,在后來(lái)的文學(xué)作品中泛指女子所愛(ài)戀的男子。
【解析】原詩(shī)為:“公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門(mén)一入深似海,從此蕭郎是路人。”據(jù)唐末范攄《云溪友議》載:唐元和年間,秀才崔郊和其姑母的一個(gè)婢女互生情愫,互相愛(ài)幕,并私訂終身,但是后來(lái)婢女卻被賣(mài)給了顯貴于某。崔郊悲傷恨惘不已,但也毫無(wú)辦法。一年寒食節(jié),傷感,偶爾外出的婢女,在街上邂逅了崔郊。崔郊看見(jiàn)自己心愛(ài)的人成了他人的妻子,不僅百感交集,寫(xiě)下這首詩(shī)。詩(shī)人被奪取所愛(ài)的悲哀,從此詩(shī)中我們不難體會(huì)。后來(lái)于某讀到此詩(shī),深為崔郊的疾情所感動(dòng),于是忍痛割愛(ài),便讓崔郊把婢女領(lǐng)去,傳為一時(shí)美談。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/150716.html
相關(guān)閱讀:
柳下笙歌庭院,花間姊妹秋千
描述大海的詩(shī)歌
人生在世不稱意,明朝散發(fā)尋扁舟
同學(xué)錄贈(zèng)言 同窗情的句子_經(jīng)典語(yǔ)句
漢樂(lè)府 ? 十五參軍征,原文翻譯,賞析,意思
描述大海的詩(shī)歌
人生在世不稱意,明朝散發(fā)尋扁舟
同學(xué)錄贈(zèng)言 同窗情的句子_經(jīng)典語(yǔ)句
漢樂(lè)府 ? 十五參軍征,原文翻譯,賞析,意思