山寺鐘鳴晝已昏,魚(yú)梁渡頭爭(zhēng)渡喧
【出處】
唐·盂浩然·《夜歸鹿門(mén)歌》
【原作】[提供]
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)。鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處。巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,惟有幽人自來(lái)去。
【名句賞析】
山寺的鐘聲響起,又到了黃昏時(shí)候;魚(yú)梁渡口邊,人們爭(zhēng)著搭渡船回家,到處都是一片喧鬧的景象。這兩句詩(shī)描寫(xiě)黃昏渡頭,人們急著回家的情形,心靈雞湯。作者在詩(shī)中使用了活潑、生動(dòng)的語(yǔ)調(diào),給人一種親切的感覺(jué)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/176160.html
相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書(shū)觸》原文及翻譯