朝代:唐代
作者:李白
原文:
結(jié)發(fā)未識事,所交盡豪雄。卻秦不受賞,擊晉寧為功。
脫身白刃里,殺人紅塵中。
當(dāng)朝揖高義,舉世稱英雄。
小節(jié)豈足言,退耕舂陵東。
歸來無產(chǎn)業(yè),生事如轉(zhuǎn)蓬。
一朝烏裘敝,百鎰黃金空。
彈劍徒激昂,出門悲路窮。
吾兄青云士,然諾聞諸公。
所以陳片言,片言貴情通。
棣華倘不接,甘與秋草同。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容譯文
作者:佚名
我青少年的時(shí)候,對事理的認(rèn)識不是特別通達(dá),呼朋喚友,都是些熱血豪邁人士。不為報(bào)酬而助人,并不把解人之難看作是多么了不起的功勞。
為朋友曾經(jīng)不惜兩肋插刀,紅塵滾滾處也曾經(jīng)手刃歹徒。
哥們肝膽意氣天下聞名,官民同賞。
當(dāng)然,這些都是小節(jié),不足言道,現(xiàn)在回到偏僻之處隱居。
回家后是四壁空空,沒有任何產(chǎn)業(yè),為衣腹之累而忙個(gè)不休。
身穿的狐裘破爛,腰里曾經(jīng)的萬貫黃金也用個(gè)精光(主要還是接濟(jì)落魄文人)。
也曾經(jīng)去王公門前干謁,推薦自己,但是沒有什么效果,日暮悲途窮。
老兄你可是官運(yùn)通達(dá),青云直上,一諾千金,名噪公卿。
所以來與你告?zhèn)急,你懂其中的意思就行了,貴在靈犀一點(diǎn)通。
如果你也不顧兄弟情誼,不愿意幫助我,我也不說更多的話了,我準(zhǔn)備像秋草蓬稞一樣隨風(fēng)飄散吧。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
此詩當(dāng)在多歲所寫,大有浪子回頭金不換的感覺。這是李白年輕時(shí)裘馬輕狂,豪爽用事的真實(shí)寫照。有人就李白是否真的殺過人而爭論不休,他如果真的殺過人,也肯定殺的是宵小之輩,而且是雁過不留痕的那種。李白真的是文武雙全。看此詩,可以知道李白的豪爽性格,所以會愛之者眾,恨之者也眾。相關(guān)內(nèi)容李白 李白(年-年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。古詩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/333972.html
相關(guān)閱讀:
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無端人_全詩賞析
君不見管鮑貧時(shí)交,此道今人棄如土_全詩賞析
四海皆兄弟,誰為行路人_全詩賞析
結(jié)交在相知,骨肉何必親_全詩賞析
古路無行客,寒山獨(dú)見君_全詩賞析
君不見管鮑貧時(shí)交,此道今人棄如土_全詩賞析
四海皆兄弟,誰為行路人_全詩賞析
結(jié)交在相知,骨肉何必親_全詩賞析
古路無行客,寒山獨(dú)見君_全詩賞析