杜甫《種萵苣》原文
陰陽一錯亂,驕蹇不復(fù)理?莺涤谄渲,炎方慘如毀。
植物半蹉跎,嘉生將已矣。云雷?奔命,師伯集所使。
指麾赤白日,?洞青光起。雨聲先已風(fēng),散足盡西靡。
山泉落滄江,霹靂猶在耳。終朝紆颯沓,信宿罷瀟灑。
堂下可以畦,呼童對經(jīng)始。苣兮蔬之常,隨事藝其子。
破塊數(shù)席間,荷鋤功易止。兩旬不甲坼,空惜埋泥滓。
野莧迷汝來,宗生實于此。此輩豈無秋,亦蒙寒露委。
翻然出地速,滋蔓戶庭毀。因知邪干正,掩抑至沒齒。
賢良雖得祿,守道不封己。擁塞敗芝蘭,眾多盛荊杞。
中園陷蕭艾,老圃永為恥。登于白玉盤,藉以如霞綺。
莧也無所施,胡顏入筐篚。
杜甫《種萵苣》翻譯
待更新
杜甫《種萵苣》賞析
《種萵苣》是唐代著名詩人杜甫所作的一首古詩。當(dāng)是大歷元年秋作。【朱注萵苣,公借以自喻,序有“晚得微祿”句,詞旨甚明。
既雨已秋,堂下理小畦,隔種一兩席許萵苣,向二旬矣,而苣不甲拆,獨野莧青青。傷時君子,或晚得微祿,?軻不進,因作此詩。
陰陽一錯亂,驕蹇不復(fù)理,枯旱于其中,炎方慘如?。植物半蹉跎,嘉生將已矣。
從夏旱敘起。陰陽錯亂而致旱,亦有感時事也。不復(fù)理,謂不循常理。
云雷?奔命,師伯集所使。指揮赤白日,?洞青光起。雨聲先以風(fēng),散足盡西靡。
此秋雨大作之象。奔命,奉上帝之命。所使,為造化所使。指揮,日色藏影。?洞,云氣郁蒸。【舊注西靡,言雨散而斜向西也。
山泉落滄江,霹靂猶在耳。終朝紆颯沓,信宿罷滯灑。堂下可以畦,呼童對經(jīng)始。
此雨后治畦之事。猶霹靂,雷久矣。纖颯沓,風(fēng)緩矣。罷瀟灑,雨止矣。對經(jīng)始,兩童相對而治畦也。
苣兮蔬之常,隨事?其子。破塊數(shù)席間,荷鋤功易止。兩旬不甲拆,空惜埋泥滓。
此見嘉蔬之難植。子,下種也。破壞。鋤土也。
野莧迷汝來,宗生實于此。此輩豈無秋,亦蒙寒露委。翻然出地速,滋蔓戶庭毀。
此賤種之易繁。不知汝從何來,叢生于此,憎之也。一當(dāng)秋露寒涼,不久委落,危之也。戶庭毀,謂遮塞路逕。
因知邪干正,掩抑至沒齒。賢良雖得祿,守道不封己。擁塞敗芝蘭,眾多盛荊杞。
此拈出本意,著眼在邪干正三字。君子守道潔己,其芳澤可以被人。小人必欲摧抑終身,如荊杞之?dāng)≈ヌm也!把谝种翛]齒”,此公痛心疾首語。苣莧,是比義。芝蘭荊杞,又是比中之比。
中園陷蕭艾,老圃永為恥。登于白玉盤,藉以如霞綺。莧也無所施,胡顏入筐篚。
仍以喻意作結(jié),見邪終不能勝正也。蕭艾陷苣,老圃傷心,豈知久屈終伸,玉盤霞綺之上,登苣而不用莧,君子之可貴猶是矣。此章七段,各六句分截。
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/451614.html
相關(guān)閱讀:杜甫《敬寄族弟唐十八使君》原文及翻譯 賞析
一愿世清平,二愿身強健,三愿臨老頭,數(shù)與君相見
菰蒲深處疑無地,忽有人家笑語聲
本待將心托明月,誰知明月照溝渠
一將功成萬骨枯