杜甫《進(jìn)艇》原文及翻譯 賞析
杜甫《進(jìn)艇》原文
南京久客耕南畝,北望傷神坐北窗。
晝引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。
俱飛蛺蝶元相逐,并蒂芙蓉本自雙。
茗飲蔗漿攜所有,瓷罌無謝玉為缸。
杜甫《進(jìn)艇》翻譯
待更新
杜甫《進(jìn)艇》賞析
南京久客耕南畝,北望傷神坐北窗。晝引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。俱飛蛺蝶元相逐,并蒂芙蓉本自雙。茗飲蔗漿攜所有,瓷罌無謝玉為缸。
此公卜居后,乘舟以遣興也。中四,喜妻子相聚,賦而兼比。末則隨寓而安,聊以自慰耳。南京,謂成都。北望,指長(zhǎng)安;ǖ,舟中所見者。茗漿,舟中所攜者。相逐比子,并蒂比妻!抖乓堋罚鹤x起語,知非真快心之作,所謂“駕言出游,以寫我憂”者。公艱難入蜀,得攜妻子,此不幸中之幸也,故形之于詠歌。
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/463095.html
相關(guān)閱讀:過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠
患得患失的詩句_詩句大全
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴
王建《織錦曲》原文翻譯及賞析