歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

盧綸《塞下曲?其四》原文及翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

盧綸《塞下曲?其四》原文

野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。

醉和金甲舞,雷鼓動山川。

盧綸《塞下曲?其四》注釋

、野幕:野外帳篷。敞:開。瓊筵:美宴。

2、羌戎:此泛指少數(shù)民族。

3、雷鼓:大鼓,以聲大如雷,故稱。

盧綸《塞下曲?其四》翻譯

在野外天幕下擺設勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來祝賀我軍凱旋。喝醉酒后還穿著金甲起舞,歡騰的擂鼓聲震動了周圍的山川。

盧綸《塞下曲?其四》賞析

《塞下曲?其四》是唐朝詩人盧綸的詩詞作品,是一首五言絕句!度虑窞闈h樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫邊塞征戰(zhàn)景象。盧綸《和張仆射塞下曲六首》全系五絕,雖然受和詩的限制,但他卻善于運用這種詩體。這種詩體本不必須遵用詩律,五七言皆可,但盧綸憑他出色的文才,以六首精巧的五絕組成了這部如畫的佳作。這六首詩分別寫發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活,語多贊美之意。

《塞下曲?其四》描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設宴勞軍的場面,氣氛熱烈融洽,同時也描繪了將士“醉和金甲舞”的歡樂神態(tài),贊頌了邊地人民和守邊將士團結一心,保衛(wèi)國家安寧與統(tǒng)一的豪邁氣概,也說明了將士們的得到兄弟民族的支持的。此詩取材典型,剪裁大膽,洋溢著民族間和睦團結的氣氛。全詩語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,寫得慷慨而豪邁,爽朗而明快。

唐詩三百首全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/638074.html

相關閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠