歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

非恬淡無以明志,非安靜無以至遠(yuǎn)_全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 關(guān)于讀書的詩 來源: 逍遙右腦記憶

出自西漢詩人劉安的《淮南子?主術(shù)訓(xùn)》

非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。

賞析
“非恬淡無以明志,非安靜無以至遠(yuǎn)!背鲎54歲時(shí)寫給他8歲兒子諸葛瞻的《誡子書》。這既是諸葛亮畢生閱歷的總結(jié),更是對他兒子的請求。在這里諸葛亮用的是“雙重否認(rèn)”的句式,以強(qiáng)烈而委婉的語氣表示了他對兒子的教導(dǎo)與無窮的冀望。
用現(xiàn)代話來說:“不把眼前的名利看得輕淡就不會有明確的志向,不能鎮(zhèn)靜安詳全神貫注地學(xué)習(xí)就不能實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大的目標(biāo)”。
通過上述剖析,咱們能夠看出諸葛亮應(yīng)用了《邏輯學(xué)》中的"雙重否定"來強(qiáng)調(diào)他要表白的“淡泊以明志,寧靜而志遠(yuǎn)”。這是一句富含哲理的話。這同“要想取之,必先與之”,“欲達(dá)目標(biāo),需先曲折波折”的情理一樣,當(dāng)初的“淡泊”、“寧靜”求喧擾,不想有什么作為,而是要通過學(xué)習(xí)“明志”,建立遠(yuǎn)大的志向,待機(jī)會成熟就可以“致遠(yuǎn)”,大張旗鼓干一番事業(yè)。
“淡泊”是一種古老的道家思維,老子就曾說“淡泊為上,勝而不美”。后代始終繼續(xù)贊美這種“心神恬適”的意境,如在《問秋光》一中,“身心轉(zhuǎn)恬泰,煙景彌淡泊”。他反應(yīng)了作者心無邪念,凝神安逸,不限于眼前得失的那種久遠(yuǎn)而廣闊的境界。 “非恬澹無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)! 用古代話來說:“不把面前的名利看得輕淡就不會有明白的抱負(fù),不能安靜安詳聚精會神的學(xué)習(xí),就不能實(shí)現(xiàn)弘遠(yuǎn)的目的”。出自諸葛亮54歲時(shí)寫的《后出師表》這既是諸葛亮終生經(jīng)歷的總結(jié),更是對他兒子的要求。在這里諸葛亮用的是“雙重否定”的句式,以強(qiáng)烈而委婉的語氣表現(xiàn)了他對兒子的教誨與無限的盼望。 "夫正人之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無致使遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!"


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/84151.html

相關(guān)閱讀:紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行_全詩賞析
讀韓杜集原文_翻譯和賞析_杜牧古詩
絕句?書當(dāng)快意讀易盡原文_翻譯和賞析_陳師道古詩
弱齡寄事外,委懷在琴書_全詩賞析
詠史八首?其一原文_翻譯和賞析_左思古詩