出自西晉詩(shī)人的《詠史?其一》
弱冠弄柔翰,卓犖觀群書。
著論準(zhǔn)《過(guò)秦》,作賦擬《子虛》。
邊城苦鳴鏑,羽檄飛京都。
雖非甲胄士,疇昔覽《穰苴》。
長(zhǎng)嘯激清風(fēng),志若無(wú)東吳。
鉛刀貴一割,幻想騁良圖。
左眄澄江湘,右盼定羌胡。
功成不受爵,長(zhǎng)揖歸田廬。
賞析
是西晉太康時(shí)代(280-289年)的出色作家。他的賦成績(jī)很高!度假x》使“洛陽(yáng)紙貴”,他的詩(shī),認(rèn)為“古今難比”,鐘嶸《詩(shī)品》也列為“上品”!对伿钒耸住肥亲笏荚(shī)歌的代表作,所以劉勰說(shuō):“拔萃于《詠史》”(《文心雕龍?才略》)。
《詠史》詩(shī),并不始于左思。東漢初年,已有《詠史》詩(shī),然而,這首詩(shī)的寫法只是“概括本傳,不加藻飾”,而左思的《詠史》詩(shī),并不是概括某些歷史事件和人物,而是借以詠懷。所以何焯說(shuō):“題云《詠史》,其實(shí)乃詠懷也。”又說(shuō):“詠史者,不外美其事而詠嘆之,概括本傳,不加藻飾,此正體也。太沖多攄胸臆,此又其變!保ā读x門讀書記》卷四十六)何氏認(rèn)為左思《詠史》是“詠史”類詩(shī)歌的變體,實(shí)在這是“詠史”詩(shī)的新發(fā)展。
左思《詠史》詩(shī),抒寫詩(shī)人自己的雄心壯志。但是,因?yàn)殚T閥軌制的限度,當(dāng)時(shí)出生寒門的有能力的人,壯志難酬,不得已,只好退而獨(dú)善其身,做一個(gè)安貧滿足的“達(dá)士”。這組詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人從踴躍入世到消極避世的變更進(jìn)程。這是封建社會(huì)中一個(gè)郁郁不得志的有幻想有才干的常識(shí)分子的不平之鳴。
第一首寫自己的才能和欲望,能夠看做是這組詩(shī)的序詩(shī)。開(kāi)頭四句,寫自己的博學(xué)能文!叭豕谂岷病,是說(shuō)自己二十歲時(shí)就舞文弄墨,擅長(zhǎng)寫作文章了。“卓犖觀群書”,寫自己博覽群書,才學(xué)出眾。這兩句實(shí)為互體,意思是說(shuō):我二十歲時(shí)已才學(xué)出眾了,不僅善于寫作,而且博覽群書。詩(shī)云:“讀書破萬(wàn)卷,下筆如有神”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》),恰是因?yàn)樽笏疾┯[群書,才能善于寫作,才能“著論準(zhǔn)《過(guò)秦》,作賦擬《子虛》”。即寫論文以《過(guò)秦論》為典型,作賦以《子虛賦》為榜樣!哆^(guò)秦論》,西漢所作,是其政論中的名篇;《子虛賦》,西漢所作,為賦中名篇。左思著論作賦以他們的作品為模范,闡明他的見(jiàn)識(shí)與才能,頗有自信的象征。
“邊城苦鳴鏑”四句,寫自己兼通軍事!傍Q鏑”乃是戰(zhàn)役的信號(hào)。邊境產(chǎn)生戰(zhàn)爭(zhēng),告急的文書飛快地傳到京城。這里,可能是指公元279年,對(duì)鮮卑樹(shù)能機(jī)部跟對(duì)孫皓的戰(zhàn)役!稌x書?武帝紀(jì)》:“(咸寧)五年(279)春正月,虜帥樹(shù)能機(jī)攻陷涼州。乙丑,使討虜護(hù)軍武威太守馬隆擊之!辉,大舉伐吳……十仲春,馬隆擊叛虜樹(shù)能機(jī),大破,斬之,涼州平!睉(zhàn)火燃起,詩(shī)人雖非將士,可是也曾讀過(guò)《司馬穰苴兵法》一類兵書。他以為本人不僅有文才,而且也有武略,在戰(zhàn)斗暴發(fā)的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)為國(guó)服務(wù)。
“長(zhǎng)嘯激清風(fēng)”四句,寫自己的志氣和愿望。詩(shī)人放聲長(zhǎng)嘯,嘯聲在清風(fēng)中激蕩,志氣豪邁,東吳哪里放在眼中。他想,一把很鈍的鉛刀,都盼望能有一割之用,自己即便才能拙劣,做夢(mèng)也想發(fā)揮自己的才能,實(shí)現(xiàn)“良圖”(良好的愿望)。至于什么是詩(shī)人的“良圖”,“左眄澄江湘”四句,作了詳細(xì)的答復(fù):毀滅東南的東吳,平定西北的羌胡。功成之后,不受封賞,歸隱田園。前兩句表白的是晉武帝《伐吳詔》中“南夷句吳,北威蠻夷”的意思。后兩句正是他歌唱的魯仲連精神:“功成恥受賞,高節(jié)卓不群。”就感情言,前者雄渾,后者淡泊,這種盤根錯(cuò)節(jié)的感情是同一的,表現(xiàn)了詩(shī)人既盼望建功立業(yè),又不貪戀富貴的精力。
還須要提及的是,可以依據(jù)“長(zhǎng)嘯激清風(fēng),志若無(wú)東吳”,“左眄澄江湘,右盼定羌胡”諸句斷定《詠史八首》的寫作年代。晉武帝于公元279年(咸寧五年)十一月,大舉伐吳,公元280年(太康元年)三月,孫皓投降。于公元279年(咸寧五年)正月,討伐鮮卑樹(shù)能機(jī)部,十二月,大破之。所以,何焯認(rèn)為“詩(shī)作于武帝時(shí),故但曰‘東吳’。涼州屢擾,故下文又云:‘定羌胡’”。(《義門讀書記》卷四十六)可見(jiàn)《詠史》八首寫于公元279年(咸寧五年)之前。
清人劉熙載《藝概?詩(shī)概》說(shuō):“左太沖《詠史》似論體!钡,詩(shī)人的談?wù)撌且孕蜗蟊硎境鰜?lái)的,并不使人覺(jué)得單調(diào)乏味。偏偏相反,詩(shī)中活潑的形象和豐盛的情感存在強(qiáng)烈的沾染力氣。
此詩(shī)意氣豪放,感情高昂,很輕易使人想起。曹植詩(shī)云:“就義赴國(guó)難,誓逝世忽如歸”(《白馬篇》),“閑居非吾志,情愿赴國(guó)憂”(《雜詩(shī)》)。曹植為國(guó)赴難,建功破業(yè)的意愿,都被父子抹殺了,他郁郁不得志地渡過(guò)自己可憐的畢生。左思“左眄澄江湘,右盼定羌胡”的壯志雄心,被當(dāng)時(shí)的門閥制度葬送了,所以,詩(shī)人惱怒地向門閥制度提出了控告。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/85453.html
相關(guān)閱讀:紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行_全詩(shī)賞析
絕句?書當(dāng)快意讀易盡原文_翻譯和賞析_陳師道古詩(shī)
讀韓杜集原文_翻譯和賞析_杜牧古詩(shī)
弱齡寄事外,委懷在琴書_全詩(shī)賞析
詠史八首?其一原文_翻譯和賞析_左思古詩(shī)