大學(xué)生講英語把美國大使聽懵了
“對不起,你的問題我沒聽懂。”在人民大學(xué)報告廳,當(dāng)一位大學(xué)生語速很快地
用英語陳述完自己長達(dá)5分鐘的問題之后,前來作報告的美國大使普理赫一臉無辜
地說出了這句話,全場爆發(fā)出一陣笑聲。對于提問者“流利”的英語問題,翻譯
也是一臉茫然。提問的同學(xué)不得不用漢語重覆了一遍。同樣的情況在第二名同學(xué)
提問時又出現(xiàn)了,普理赫走下講臺說,“請重復(fù)一遍中間兩個問題,我只聽懂了
第一個和第四個。”這是美國駐華大使普理赫日前在人民大學(xué)就知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)發(fā)
表演講,回答學(xué)生提問時發(fā)生的一段小插曲。“很多同學(xué)說出來的英語是徹底的
“外語”,不僅中國人聽不懂,外國人也聽不懂。”一位在場的老師這樣說。無
獨(dú)有偶,2000年諾貝爾物理獎得主杰克·基爾比先生近日與上海的大學(xué)生面對面
交談,然而部分大學(xué)生用英語提出的問題,不僅中國的老師學(xué)生沒有聽懂,在美
國土生土長的基爾比也是一頭霧水。
再到各英語學(xué)習(xí)論壇上看看,大部分帖子都還是在津津有味的談?wù)撝绾伪硢卧~
,做題目。九百六十萬平方公里的大地之上,從小學(xué)到大學(xué),現(xiàn)在的英語課還是
以單一的詞匯語法灌輸為主體。英語老師一如既往,辛辛苦苦地把枯燥無味的英
語詞匯語法講了一遍又一遍,學(xué)生捏著鼻子徒勞地把單詞背了一遍又一遍,試卷
作了一張又一張。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/yingyuxuexi/6343.html
相關(guān)閱讀:句子比單詞重要
“談情說愛”英語篇
高中英語不定式和分詞表原因的區(qū)別
英語聽力訓(xùn)練要講究策略
實用英語寫作技巧6 如何寫好段落(Ⅰ)