歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

三江小渡

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶
溪水將橋不復(fù)回,小舟猶倚短篙開。 交情得似山溪渡,不管風(fēng)波去又來。 注解   將:行,流過。 韻譯   溪水流過橋后就不再回來   小船還得靠短篙撐開   交情就是要像山溪渡那樣恒久不變   不管風(fēng)吹浪打永遠(yuǎn)還在 賞析   這是一首送別。詩的大意是:溪水流過橋后就不再回來,小船還得靠短篙撐開。交情就是要像山溪渡那樣恒久不變,不管風(fēng)吹浪打永遠(yuǎn)還在。   一二兩句寫景,營造了一種送別友人,依依不舍的氛圍。三四兩句直抒胸臆,表達(dá)了友情恒久不變,能經(jīng)得起風(fēng)浪考驗(yàn)的主旨。   這首詩主要采用對比手法,用“溪水將橋不復(fù)回”與“不管風(fēng)波去又來”進(jìn)行對比,突出友情的恒久不變。此外,運(yùn)用比喻,直接把“交情”比做“山溪渡”,借自然界的“風(fēng)波”象征社會風(fēng)浪,從而突出了詩的主旨。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/gushi300/369244.html

相關(guān)閱讀:梅花絕句賞析_陸游的詩
關(guān)睢翻譯+賞析
《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文
擊壤歌【賞析】原文+注譯
初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩