歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

月之愁_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


月之愁

[法國(guó)]波德萊爾

今夜月兒愁,倦意更濃厚,

像一位美人倚著層層云褥,

心神恍惚,用輕柔的手

在入睡前撫著起伏的雙乳。

她憔悴無(wú)力,在一片柔軟的雪崩

那緞子般的背上,不禁陣陣昏迷;

她的眼光掠過(guò)這片白色的幻想,

看它像繁花萬(wàn)朵直上天際。

一滴淚珠凝結(jié)著閑愁恨事,

從她頰上流下,滴落塵世。

一個(gè)虔誠(chéng)的詩(shī)人通宵獨(dú)醒,

用掌心接住這滴慘白的淚——

一顆碎玉反射出虹也似的光輝,

把它珍藏心中,遠(yuǎn)離太陽(yáng)的眼睛。

(飛白譯)

【賞析】

這首詩(shī)第二句“像一位美人倚著層層云褥”,在上雖可視作“明喻”或“擬人”,但通覽全篇之后便可知,這“月之愁”既非抒發(fā)人之愁的明喻,也非借物抒情式的擬人,而是用詩(shī)人的精神世界與詩(shī)人眼中的現(xiàn)實(shí)世界共同建構(gòu)的一個(gè)象征世界。正如波德萊爾所說(shuō):“一切事物:形式、運(yùn)動(dòng)、數(shù)字、顏色、香味,無(wú)論在精神世界還是自然世界中都富有意義,可以互相交叉,互相顛倒,互相溝通。”這一著名的契合理論為現(xiàn)代詩(shī)歌藝術(shù)開(kāi)辟了一個(gè)全新的立體性空間,它打破了傳統(tǒng)的線性敘述方式,著力表現(xiàn)主體與客體之間的對(duì)應(yīng)、通感和契合。在這首《月之愁》里,我們既感受到夜月的柔美、皎潔和夢(mèng)幻色彩,也體味著明月的愁情倦意、憔悴無(wú)力,和她頰上流下的怨恨淚滴。這鮮為人知或者說(shuō)廣大凡夫俗子即使在正視月亮?xí)r也難以發(fā)現(xiàn)的“月之愁”,正是波德萊爾認(rèn)為隱藏在現(xiàn)實(shí)這張帷幕下的事物神秘的真相,因而唯有“一個(gè)虔誠(chéng)的詩(shī)人通宵獨(dú)醒,名人名言,/用掌心接住這滴慘白的淚——”他愿將這神秘的真相昭示給眾人。而我們?nèi)粢嬲卣J(rèn)識(shí)世界,也需像這位詩(shī)人一樣,用自己的心靈去與現(xiàn)實(shí)世界的潛在含義交感和契合。

這首詩(shī)較有代表性地表現(xiàn)了波德萊爾的美學(xué)見(jiàn)解,波德萊爾在其代表作《惡之花》里對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)表示了不滿和批判,但他追求用優(yōu)美的藝術(shù)形式去揭露社會(huì)和人性的丑惡,這首詩(shī)在意象、構(gòu)圖、色彩、音韻上都精致、奇麗,帶有較濃的唯美主義色彩。波德萊爾開(kāi)創(chuàng)的歐洲象征主義詩(shī)派力圖在浪漫主義和現(xiàn)實(shí)主義之外另辟蹊徑,他們以直面人生、不避丑惡的態(tài)度鄙視浪漫主義缺乏現(xiàn)實(shí)根基的主觀理想,同時(shí)又以主客觀的相互契合交感嘲弄那些無(wú)力看破客觀世界的現(xiàn)實(shí)主義作家,象征主義詩(shī)人在藝術(shù)表現(xiàn)上的創(chuàng)新的確給20世紀(jì)的世界文壇注入了新的活力和希望。其次,這首詩(shī)的結(jié)尾以象征性的語(yǔ)言暗諷了“太陽(yáng)的眼睛”。波德萊爾的詩(shī)中雖大規(guī)模地、前所未有地描寫了社會(huì)和人性的丑惡,但他在此暗示:詩(shī)人的筆下即便沒(méi)有太陽(yáng)似的光明,但詩(shī)人心中珍藏的碎玉,卻能“反射出虹也似的光輝”,也即詩(shī)人將以內(nèi)在的“美”的態(tài)度、“善”的情感,來(lái)表現(xiàn)“丑”的社會(huì)和人生。這首《月之愁》中的夜月,不僅心中凝結(jié)著“閑愁恨事”,而且詩(shī)人駭世驚俗的筆墨使月這個(gè)“美女”多少帶著一種賣身妓女的倦容和恍惚,但詩(shī)人并不引導(dǎo)我們?nèi)?ldquo;欣賞”她,而是曲折地暗示:明月應(yīng)有的貞潔和寧?kù)o現(xiàn)在已蕩然無(wú)存,“美”,也和詩(shī)人一樣,正在“理想”和“沉淪”之間掙扎、浮沉。

當(dāng)波德萊爾視主觀世界比客觀世界更“真實(shí)”,試圖去發(fā)現(xiàn)隱藏在現(xiàn)實(shí)帷幕之下的事物神秘的真相時(shí),他不僅確立了藝術(shù)的自主意識(shí),創(chuàng)造著不同于(往往是高于)現(xiàn)實(shí)世界的虛構(gòu)世界;而且由此,他也將詩(shī)歌語(yǔ)言的含蓄性和聯(lián)想性擴(kuò)展至從未有過(guò)的密度。這首《月之愁》語(yǔ)調(diào)凝練濃縮,音韻嚴(yán)謹(jǐn)和諧,整個(gè)畫面充滿了玄想和奇思。形象既具有觸摸可得的凸顯效果,又凝聚著幽微詭秘的主觀意念,它們喚起了聞所未聞的神奇景象,也促使我們?nèi)ヅμ綄ぴ?shī)人隱蔽的寓意和人生的奧秘。(潘一禾)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/146534.html

相關(guān)閱讀: