可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人
【出處】
唐·陳陶·《院西行》
【原作】[提供]
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵?蓱z無定河邊骨,猶是春閨夢里人。
【名句賞析】
無定河:這里指現(xiàn)今在陜北米脂、綏德境內(nèi)的無定河。春閨:這里指戰(zhàn)死者的妻子。最令人感到傷心可憐的,便是那無定河邊,散落一地的枯骨,那枯骨的主人,正是他家春閨中的妻夜思念的夢中人啊!軍人遠(yuǎn)征塞外,許多戰(zhàn)死的人早已化為枯骨,但家里的妻子卻無從知曉,仍舊日夜夢想著丈夫能夠早日歸來。“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人”兩句詩,以“無定河邊骨&rdquo,名言警句;與“春閨夢里人”比照,虛實(shí)相對,宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩情凄楚,吟來潸然淚下。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/160350.html
相關(guān)閱讀:季節(jié)_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃枺嗌姜?dú)歸遠(yuǎn)
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
拉伊莎_詩歌鑒賞