歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

杜甫《哀江頭》原文、賞析及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


杜甫《哀江頭》原文、賞析及翻譯

《哀江頭》原文

少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠。

憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色。

昭陽殿里第一人,同輦隨君侍君側(cè)。

輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。

翻身向天仰射云,一箭正墜雙飛翼。

明眸皓齒今何在,血污游魂歸不得。

清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。

人生有情淚沾臆,江水江花豈終極。

黃昏胡騎塵滿城,欲往城南忘南北。

《哀江頭》翻譯

注釋

少陵:杜甫祖籍長安杜陵。

吞聲哭:哭時不敢出聲。

潛行:因在叛軍管轄之下,只好偷偷地走到這里。

曲江曲:曲江的隱曲角落之處。

江頭:寫曲江邊宮門緊閉,游人絕跡。

為誰綠:意思是國家破亡,連草木都失去了故主。

霓旌:云霓般的彩旗,指天子之旗。

生顏色:萬物生輝。

昭陽殿:漢代宮殿名。

第一人:最得寵的人。

輦:皇帝乘坐的車子。

才人:宮中的女官。

嚼嚙:咬。

黃金勒:用黃金做的銜勒。

仰射云:仰射云間飛鳥。

一笑:楊貴妃因才人射中飛鳥而笑。

正墜雙飛翼:或亦暗寓唐玄宗和楊貴妃的馬嵬驛之變。

“明眸皓齒”兩句:寫安史之亂起,玄宗從長安奔蜀,路經(jīng)馬嵬驛,禁衛(wèi)軍逼迫玄宗縊殺楊貴妃。

血污游魂:指楊貴妃縊死馬嵬驛。

“清渭東流”兩句:仇兆鰲注:“馬嵬驛,在京兆府興平縣(今屬陜西省),渭水自隴西而來,經(jīng)過興平。

去住彼此:指唐玄宗、楊貴妃。

“人生”兩句:意謂江水江花年年依舊,而人生有情,則不免感懷今昔而生悲。以無情襯托有情,越見此情難以排遣。

終極:猶窮盡。

胡騎:指叛軍的騎兵。

“欲往城南”句:寫極度悲哀中的迷惘心情。

翻譯

祖居少陵的野老(杜甫自稱)無聲地痛哭,春天偷偷地來到了曲江邊。

江岸的宮殿千門閉鎖,細細的柳絲和新生的水蒲為誰而綠?

回憶當(dāng)初皇帝的彩旗儀仗下了南苑,苑里的萬物都生出光輝。

昭陽殿里的第一美人也同車出游,隨侍在皇帝身旁。

車前的宮中女官帶著弓箭,白馬套著帶嚼子的黃金馬勒。

翻身朝天上的云層射去,一笑之間雙飛的一對鳥兒便墜落在地。

楊貴妃明亮的眼睛和潔白的牙齒在哪里呢?

鮮血玷污了她的游魂,再也不能歸來!

清清的渭水向東流去,而玄宗所在的劍閣是那么深遠。走的和留下的彼此沒有消息。

人生有情,淚水沾濕了胸臆,江水的流淌和江花的開放哪里會有盡頭呢?

黃昏時,胡騎揚起滿城的塵土,我想去城南,卻望著城北。

《哀江頭》賞析

本詩作于至德二年(756)春天。在這前一年詩人去靈武投奔肅宗的途中,被安祿山的叛兵俘虜帶到了長安,后來逃出。詩中所寫的就是當(dāng)時在長安所見到的荒涼情景,回想起從前的盛況,悲憤之情貫穿全篇。

唐肅宗至德元年(756)秋天,杜甫離開?州去投奔剛即位的唐肅宗,不巧,被安史叛軍抓獲,帶到淪陷了的長安。舊地重來,觸景傷懷,詩人的內(nèi)心是十分痛苦的。第二年春天,詩人沿長安城東南的曲江行走,感慨萬千,哀慟欲絕,《哀江頭》就是當(dāng)時心情的真實記錄。

全詩分為三部分。

前四句是第一部分,寫長安淪陷后的曲江景象。曲江原是長安有名的游覽勝地,經(jīng)過開元年間疏鑿修建,亭臺樓閣參差,奇花異卉爭芳,一到春天,彩幄翠幬,匝于堤岸,鮮車健馬,比肩擊轂,真是說不盡的煙柳繁華、富貴風(fēng)流。但這已經(jīng)成為歷史了,往日的繁華象夢一樣過去了,F(xiàn)在呢,“少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲”。一個泣咽聲堵的老人,偷偷行走在曲江的角落里,這就是曲江今日的“游人”!第一句有幾層意思:行人少,一層;行人哭,二層;哭又不敢大放悲聲,只能吞聲而哭,三層。第二句既交代時間、地點,又寫出詩人情態(tài):在春日游覽勝地不敢公然行走,卻要“潛行”,而且是在冷僻無人的角落里潛行,這是何等的不幸!重復(fù)用一個“曲”字,給人一種紆曲難伸、愁腸百結(jié)的感覺。兩句詩,寫出了曲江的蕭條和氣氛的恐怖,寫出了詩人憂思惶恐、壓抑沉痛的心理,含蘊無窮,不愧是文章圣手!

“江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠?”寫詩人曲江所見。“千門”,極言宮殿之多,說明昔日的繁華。而著一“鎖”字,便把昔日的繁華與今日的蕭條冷落并擺在一起,巧妙地構(gòu)成了今昔對比,看似信手拈來,卻極見匠心。“細柳新蒲”,景物是很美的。岸上是依依裊裊的柳絲,水中是抽芽返青的新蒲!盀檎l綠”三字陡然一轉(zhuǎn),以樂景反襯哀慟,一是說江山換了主人,二是說沒有游人,無限傷心,無限凄涼,大有使人肝腸寸斷的筆力。

“憶昔霓旌下南苑”至“一笑正墜雙飛翼”是第二部分,回憶安史之亂以前春到曲江的繁華景象。這里用“憶昔”二字一轉(zhuǎn),引出了一節(jié)極繁華熱鬧的文字!皯浳裟揿合履显罚分腥f物生顏色”,先總寫一筆。南苑即曲江之南的芙蓉苑。唐玄宗開元二十年(732),自大明宮筑復(fù)道夾城,直抵曲江芙蓉苑。玄宗和后妃公主經(jīng)常通過夾城去曲江游賞!霸分腥f物生顏色”一句,寫出御駕游苑的豪華奢侈,明珠寶器映照得花木生輝。

然后具體描寫唐明皇與楊貴妃游苑的情景。“同輦隨君”,事出《漢書?外戚傳》。漢成帝游于后宮,曾想與班婕妤同輦載。班婕妤拒絕說:“觀古圖畫,圣賢之君,皆有名臣在側(cè),三代末主,乃有嬖女。今欲同輦,得無近似之乎?”漢成帝想做而沒有做的事,唐明皇做出來了;被班婕妤拒絕了的事,楊貴妃正干得自鳴得意。這就清楚地說明,唐玄宗不是“賢君”,而是“末主”。筆墨之外,有深意存焉。下面又通過寫“才人”來寫楊貴妃!安湃恕笔菍m中的女官,她們?nèi)盅b侍衛(wèi),身騎以黃金為嚼口籠頭的白馬,射獵禽獸。侍從豪華如此,那“昭陽殿里第一人”的妃子、那擁有大唐江山的帝王該是何等景象啊!才人們仰射高空,正好射中比翼雙飛的鳥。可惜,這精湛的技藝不是去用來維護天下的太平和國家的統(tǒng)一,卻僅僅是為了博得楊貴妃的粲然“一笑”。這些帝王后妃們哪里想得到,這種放縱的生活,卻正是他們親手種下的禍亂根苗!

“明眸皓齒今何在”以下八句是第三部分,寫詩人在曲江頭產(chǎn)生的感慨。分為兩層。第一層(“明眸皓齒今何在”至“去住彼此無消息”)直承第二部分,感嘆唐玄宗和楊貴妃的悲劇!懊黜X”照應(yīng)“一笑正墜雙飛翼”的“笑”字,把楊貴妃“笑”時的情態(tài)補足,生動而自然!敖窈卧凇比终諔(yīng)第一部分“細柳新蒲為誰綠”一句,把“為誰”二字說得更具體,感情極為沉痛!把塾位辍秉c出了楊貴妃遭變橫死。長安失陷,身為游魂亦“歸不得”,他們自作自受,結(jié)局何等凄慘!楊貴妃埋葬在渭水之濱的馬嵬,唐玄宗卻經(jīng)由劍閣深入山路崎嶇的蜀道,死生異路,彼此音容渺茫。昔日芙蓉苑里仰射比翼鳥,今日馬嵬坡前生死兩離分,詩人運用這鮮明而又巧妙的對照,指出了他們佚樂無度與大禍臨頭的因果關(guān)系,寫得驚心動魄。第二層(“人生有情淚沾臆”至“欲往城南望城北”)總括全篇,寫詩人對世事滄桑變化的感慨。前兩句是說,人是有感情的,觸景傷懷,淚灑胸襟;大自然是無情的,它不隨人世的變化而變化,花自開謝水自流,永無盡期。這是以無情反襯有情,而更見情深。最后兩句,用行為動作描寫來體現(xiàn)他感慨的深沉和思緒的迷惘煩亂。“黃昏胡騎塵滿城”一句,把高壓恐怖的氣氛推向頂點,使開頭的“吞聲哭”、“潛行”有了著落。黃昏來臨,為防備人民的反抗,叛軍紛紛出動,以致塵土飛揚,籠罩了整個長安城。本來就憂憤交迫的詩人,這時就更加心如火焚,他想回到長安城南的住處,卻反而走向了城北。心煩意亂竟到了不辨南北的程度,充分而形象地揭示詩人內(nèi)心的巨大哀慟。

在這首詩里,詩人流露的感情是深沉的,也是復(fù)雜的。當(dāng)他表達出真誠的愛國激情的時候,也流露出對蒙難君王的傷悼之情。這是李唐盛世的挽歌,也是國勢衰微的悲歌。全篇表現(xiàn)的,是對國破家亡的深哀巨慟。

“哀”字是這首詩的核心。開篇第一句“少陵野老吞聲哭”,就創(chuàng)造出了強烈的藝術(shù)氛圍,后面寫春日潛行是哀,睹物傷懷還是哀,最后,不辨南北更是極度哀傷的表現(xiàn)!鞍А弊只\罩全篇,沉郁頓挫,意境深邈。

詩的結(jié)構(gòu),從時間上說,是從眼前翻到回憶,又從回憶回到現(xiàn)實。從感情上說,首先寫哀,觸類傷情,無事不哀;哀極而樂,回憶李、楊極度佚樂的腐朽生活;又樂極生悲,把亡國的哀慟推向高潮。這不僅寫出“樂”與“哀”的因果關(guān)系,也造成了強烈的對比效果,以樂襯哀,今昔對照,更好地突出詩人難以抑止的哀愁,造成結(jié)構(gòu)上的波折跌宕,紆曲有致。文筆則發(fā)斂抑揚,極開闔變化之妙,“其詞氣如百金戰(zhàn)馬,注坡驀澗,如履平地,得詩人之遺法”

杜甫的詩全集 68首詩全集下載


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/494924.html

相關(guān)閱讀:林逋的詩詞全集
卡帕達迦河_詩歌鑒賞
大海啊……_詩歌鑒賞
假如我能選擇_詩歌鑒賞
史記?淮南衡山列傳原文及翻譯