杜甫《寄賀蘭?》原文及翻譯 賞析
杜甫《寄賀蘭?》原文
朝野歡娛后,乾坤震蕩中。
相隨萬(wàn)里日,總作白頭翁。
歲晚仍分袂,江邊更轉(zhuǎn)蓬。
勿云俱異域,飲啄幾回同。
杜甫《寄賀蘭?》翻譯
待更新
杜甫《寄賀蘭?》賞析
《寄賀蘭?》是唐代著名詩(shī)人杜甫所作的一首古詩(shī)。前有詩(shī)贈(zèng)別,此別后再寄也。當(dāng)是廣德二年冬未所作。
朝野歡娛后,乾坤震蕩中。相隨萬(wàn)里日,總作白頭翁。歲晚仍分袂,江邊更轉(zhuǎn)蓬。勿云俱異域,飲啄幾回同。
上四,亂后相逢之感。下四,遠(yuǎn)方惜別之情。從歡娛說(shuō)至震蕩,公與?初交于盛時(shí),而再逢于亂日也。萬(wàn)里白頭,暫遇途中,分袂轉(zhuǎn)蓬,又忽散去矣!抖乓堋罚航袂椅鹨跃阍诋愑?yàn)楸淮孙嬜闹,尚能幾回同事乎。語(yǔ)極凄慘。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/900061.html
相關(guān)閱讀:李賀《楊生青花紫石硯歌》原文及翻譯賞析
謝?《賽敬亭山廟喜雨》原文及翻譯 賞析
我見(jiàn)青山多嫵媚,料青山見(jiàn)我應(yīng)如是
與阿那克里翁對(duì)話(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞
鹽鐵論?卷一?錯(cuò)幣第四