歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

春天的向往_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

春天的向往

[奧天時(shí)]瓦爾特

嚴(yán)冬,你洗劫了所有地方,

郊野和森林變成灰暗而荒涼,

那兒曾布滿很多快活的聲響。

我要是看到少女們站在路旁

拋球游戲,就會(huì)再聽(tīng)到小鳥(niǎo)歌頌。

但愿在睡眠中渡過(guò)全部冬季!

一睜開(kāi)眼睛,我就充斥了愁思,

由于它的嚴(yán)威統(tǒng)治著寬大的人世。

嚴(yán)冬,但愿春天可能戰(zhàn)退了你!

咱們又能夠在這片雪地里將花兒采集。

(錢(qián)春綺譯)

【賞析】

這是瓦爾特•封•德?tīng)?bull;福格威德以嚴(yán)冬為背景,以春天為主題寫(xiě)的一首小詩(shī),全詩(shī)只有短短十句,分成兩個(gè)小節(jié)。該詩(shī)一如瓦爾特慣有的文風(fēng),語(yǔ)言艱深,取材貼近生涯,讀來(lái)清爽、樸素,興許不咖哪的香濃,卻宛如幽香的綠茶,分內(nèi)力人心脾。

詩(shī)人一開(kāi)端就把嚴(yán)冬作為抒發(fā)心中愁悶的對(duì)象,并表達(dá)了對(duì)春天的無(wú)窮悼念與遙想。的腦海中登時(shí)顯現(xiàn)出兩幅截然不同的畫(huà)面:灰暗而荒漠的嚴(yán)冬對(duì)照明快而熱烈的春天。嚴(yán)冬使大地色彩盡失,那本屬于郊野、森林的迷人的綠色不翼而飛;此外,嚴(yán)冬也使人和動(dòng)物都失去了性命的活氣,所有的處所一片逝世寂。在這樣的背景下,讀者在詩(shī)人的沾染下無(wú)不盼望綠色和音響。于是,在詩(shī)人的引領(lǐng)下,讀者好像看見(jiàn)了春的顏色,嬉戲的少女,以及歡唱的小鳥(niǎo)。通過(guò)第一節(jié)中這多少個(gè)沿著色彩和聲音而部署的比較,詩(shī)人敏捷俘虜了讀者的心靈:誰(shuí)又不憧憬活力勃勃、春意盎然的風(fēng)景?

在第二節(jié)中,詩(shī)人進(jìn)一步提出了驅(qū)趕嚴(yán)冬的方式和愿望。作為力單勢(shì)薄的個(gè)人,他只能借助睡眠消極地回避:“但愿在睡眠中度過(guò)整個(gè)冬季!”人在大做作的四季變遷眼前顯得如斯的無(wú)助和微小?墒,有法則的四季輪回,大天然生生不息的連續(xù)還是給了人們莫大的盼望和鼓勵(lì)。因此,詩(shī)人接著又說(shuō):“但愿春天能夠戰(zhàn)退了你!”誠(chéng)然,春天必定可以克服嚴(yán)冬。從第一節(jié)中“那兒曾充滿許多快樂(lè)的聲響”的“曾”,“就會(huì)再聽(tīng)到小鳥(niǎo)歌唱”的“再”和第二節(jié)中“我們又可以在這片雪地里將花兒采集”的“又”這三個(gè)小詞上面,讀者不僅回想起春天從前的壯麗,還預(yù)感了春天將來(lái)的繽紛。恰是這三個(gè)詞承載著四季的交替,也正是這種不以人的意志為轉(zhuǎn)移的循環(huán)給了人們春天的憧憬,這不禁使人想起雪萊在《西風(fēng)頌》結(jié)尾處那發(fā)人深省的預(yù)言:“假如冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”

該首小詩(shī)最出色的一點(diǎn)也在結(jié)尾處:“我們又可以在這片雪地里將花兒采集。”其意象浪漫而巧妙。在這一行詩(shī)句中,我們讀出了詩(shī)人的情趣與迫切,一份急不可待想要采擷春天的花朵的激動(dòng)。雪地與鮮花在事實(shí)世界中也許不可能同時(shí)呈現(xiàn),但這一欲望高度概括了詩(shī)人對(duì)春的渴望,讀來(lái)令人回味無(wú)限,沉迷其中。觀賞瓦爾特的這首《春天的憧憬》,我們還可以對(duì)比瀏覽兩位同是德語(yǔ)國(guó)度詩(shī)人的作品:保爾•海澤的抒情詩(shī)《冬春之交》和烏蘭德的《春天的信心》。前者的結(jié)尾“那是晚冬的白霜籠罩地面,還是黑刺李花初綻”和瓦爾特的“雪地里將花兒采集”有著殊途同歸之妙。

《春天的憧憬》作為一首抒懷詩(shī)富有詩(shī)人的個(gè)人休會(huì),并用少女玩球的聲音跟動(dòng)態(tài)形象地抒發(fā)了春天的復(fù)蘇,因而,有人將它歸屬于瓦爾特為民間?女創(chuàng)作的“少女之歌”系列。當(dāng)然,瓦爾特究竟仍是一位政治詩(shī)人和愛(ài)國(guó)詩(shī)人,他對(duì)人間的“愁思”不可能僅僅停留在單純的四季演化的層面上,因此,他這份貌似由“寒冬”引發(fā)的“愁思”毋庸置疑乃憂國(guó)憂民之“愁思”。然而,無(wú)論是哪種“愁思”,詩(shī)人表白的都是一種迎接春天到來(lái)的歡喜心境:雪地鮮花,相去不遠(yuǎn)。(洪崢)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/94938.html

相關(guān)閱讀:荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書(shū)觸》原文及翻譯
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞