歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

幸福是什么?_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

幸福是什么?

[俄國]安年斯基

幸福是什么?瘋狂的話語之煙云?

旅途上的某一刻時間?

一個盼望重逢的親吻

溶進(jìn)了聽不到的“再見”?

或者它就在秋雨綿綿的時候?

在歸來的白晝里?在閉攏的眼睫里?

在因?yàn)樗麄円路某舐?/p>

而我們并不珍愛的財(cái)富里?

你說……那是幸福在跳動,

將翅膀貼近了一朵小花,

可一瞬間——它又飛旋向天空,

十明顯亮,卻永不還家。

但對心靈而言",清高的

知識或許更為親近。

如果有回憶稍許的毒藥

在痛苦之中,痛苦也更為親熱。

(劍釗譯)

【賞析】

象征主義詩人伊諾肯季•費(fèi)多羅維奇•安年斯基既是詩人,又是文學(xué)評論家、劇作家、翻譯家和教導(dǎo)家。他創(chuàng)作運(yùn)動開端得很早,然而,因?yàn)樗麑Ρ救藝?yán)厲請求到了刻薄的田地,第一次發(fā)表作品時已48歲,1901年才出版了第一本也是生前出版的唯——本詩集《低吟淺唱》,第二本詩集《柏木雕花箱》在詩人逝世后才問世。因此,從文學(xué)史上來講,安年斯基是俄國白銀時期的詩人。安年斯基詩歌的特點(diǎn)是形象錯綜復(fù)雜和難以言傳,構(gòu)造的若斷若續(xù),在高度詩化的語言里又時常摻和一些俗語和書面語。他的詩歌對古米廖夫、阿赫瑪托娃、曼德爾斯塔姆、帕斯捷爾納克等人都發(fā)生了影響,在20世紀(jì)俄羅斯詩歌史上具備繼往開來的位置。

安年斯基的象征主義沒有神秘主義的光環(huán)和抽象化的偏向,他的象征存在詳細(xì)性。對詩人而言,“物的世界”供給的形象,反應(yīng)著抒懷主人公的內(nèi)心狀況,?蓄著詩人的思維情感。與此同時,它們豈但是心坎生涯的符號,還與永恒的價(jià)值范圍(性命、愛情、幸福、自在等)相關(guān)系。在安年斯基的筆下,就連一些形象的概念,如苦悶、寂寞、幻想、戀情等,都是詳細(xì)化了的。在堅(jiān)持原來面孔的同時,還能回升為含意豐盛的象征,喻示出這個世界的煩悶和人生的可憐。事物固有的消極、無言、單向等性質(zhì),是這種痛苦運(yùn)氣的赫然寫照。

在這首《幸福是什么?》中,前三節(jié),安年斯基用了多種具象的事物來表示幸福的縹緲、短暫:“瘋狂的話語之煙云”,是縹緲的;“旅途上的某一刻時光”或許十分高興卻也是短暫的;溶進(jìn)了再見的親吻,在得到的瞬間同時也包括著失去;歸來的白天,綿綿的秋雨,閉攏的眼睫里,以及由于衣服丑惡而不被我們意識和愛護(hù)的“財(cái)產(chǎn)”,這些都暗示了幸福的短暫易逝。也許咱們看到了幸福,那跳動的翅膀貼近了小花,但一瞬間就分開了,而且永不還家。如此美好而且驚心的一觸,卻又如此短暫,永不再來,這就是安年斯基眼中的幸福。因而呢,在詩歌的最后一節(jié),作者提出,只有知識和疼痛才更可瀕臨,也更為長久。

假如將安年斯基的這首詩歌納入卡爾維諾對文學(xué)的評估系統(tǒng)里面,在“輕”和“重”的序列里,它無疑是輕逸的,更具古代詩歌的特征。猖狂的話語、旅途霎時、親吻、秋雨、眼睫,這些意象輕快地跳躍、銜接,不明白的因果和邏輯。不外,安年斯基仍是為這首詩歌增加了一個略顯繁重的尾巴,他理智地指出,任何幸福都是短暫的,但驕傲的常識跟回想的苦楚將嚴(yán)密、久長地隨同你的心靈。既然如斯,“心靈”也唯有習(xí)慣并樂于接收這樣的關(guān)聯(lián)。

安年斯基較為具象的象征主義使他的詩歌為更多人所懂得和接受。這首“幸福是什么”的詩,無論是主題還是語言、意象,都很平易近人。但他的語言卻還是幽美的,充斥盎然詩情。如“你說……那是幸福在跳動,/將翅膀貼近了一朵小花,/可一瞬間——它又飛旋向天空,/非常晶瑩,卻永不還家”這一節(jié),以“你說”這樣一個親熱的對話方法開頭,接著用一個省略號恰到利益地把持了節(jié)奏。后面的四句詩將幸福的降臨比方成蝴蝶翅膀輕觸一朵小花,卻沒有呈現(xiàn)“蝴蝶”的字樣。“可一瞬間——它又飛旋向天空”,以一個破折號表現(xiàn)了事態(tài)和情感的突轉(zhuǎn)。最后“十清楚亮,卻永不還家”一句,極端精美又極其感傷。(趙建飛)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/97902.html

相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃枺嗌姜?dú)歸遠(yuǎn)
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深