棄兒
[加拿大]河特伍德
他把本人拋在我的門前
肋骨像擯棄掉的破舊的提籃。
我的心一滴一滴地流淚
我把他領(lǐng)了進(jìn)去。
在暖和的廚房里
他飽了
再不想走
我不敢送他出去。
他從不談話,坐在
廚房地板的旁邊
盯著自己身上的
光亮的疤痕,著迷的看著。
開端
我認(rèn)為癥痕打上時(shí)
給他帶來了苦楚
當(dāng)初,我看出來
疤痕是他唯一去過的
彩色丹青的處所,那里
還沒人造訪。
(竺子譯)
【賞析】
女性詩人的詩作因其特有的細(xì)膩而帶有赫然的內(nèi)指性特點(diǎn)!稐墐骸芬辉娗∈且耘撕托『⑦@兩個(gè)特定的身份開展的心靈對(duì)話。
一個(gè)棄兒?jiǎn)为?dú)呈現(xiàn)在“我”的門前,他極度孤獨(dú)的身影正像是自己把自己拋棄。看到他“肋骨像拋棄掉的破舊的提籃”,抒情主人公心坎深處的母性讓她伸出了接收的雙手,她不曉得在這個(gè)孩子遭受過什么,然而她能夠確定,這個(gè)孩子很可憐。
食品、溫暖,還有愛,“我”決議將他留下,并大方地給予世界上所有孩子都應(yīng)該領(lǐng)有的財(cái)產(chǎn)。孩子找到了自己的歸宿,在溫暖的廚房里,他流連忘返。家,對(duì)每一個(gè)孩子來說是最平安的歸宿,家的概念在孩子跟母親的心中有著大為不同卻同樣神圣的內(nèi)涵。想到外面處處隱匿危險(xiǎn)的恐怖世界,“我”不敢讓這個(gè)孩子再次分開,她的理智與母愛擁抱到了一起。這是一份禮物,抒懷主人公然始用眼睛“瀏覽”這個(gè)苦難的孩子。
像大多數(shù)被拋棄的孤兒一樣,他不信賴除自己以外的人,“他從不說話,坐在/廚房地板的中間&rdquo,詩句;,著迷地看著“自己身上的/光明的疤痕”。在詩人看來,疤痕是疼痛的痕跡,表現(xiàn)一段不可磨滅的痛苦回想,以傷疤的情勢(shì)時(shí)時(shí)提示它的曾經(jīng)產(chǎn)生。然而,這一次她錯(cuò)了。孩子對(duì)那個(gè)疤痕的陷溺告知作者,那是一份繽紛的記憶。“疤痕是他獨(dú)一去過的/彩色圖畫的地方”一句,充斥了哀傷的夢(mèng)幻顏色。孤獨(dú)的棄兒生涯在灰色的世界里,四周只有凄淡的調(diào)子,所有都是單一的。傷疤應(yīng)當(dāng)是痛苦的烙印,但竟然成了他畢生中罕有的變更,而讓他久久迷戀。這樣一個(gè)布滿悖論的雙重含意稀釋在這一個(gè)詞中,帶給了極大的心靈震動(dòng)。“那里還沒人訪問,”保險(xiǎn)感對(duì)一個(gè)孩子來說是如斯主要,棄兒心中就此永遠(yuǎn)密閉的大門是社會(huì)最大的悲痛。
這是一首居心靈寫就的詩篇,每一個(gè)字沁透著女詩人飽含同情的淚水。詩人構(gòu)思獨(dú)特,在形象明凈的空間里面,輕描淡寫地講述一個(gè)暗藏在背地的棄兒故事,固然平易,但其中凝集的豐沛的情感讓詩作在最后積累起宏大的傳情力氣。這個(gè)留戀自己創(chuàng)痕的孩子,就像一只正在舔舐傷口的幼獸,關(guān)閉起自己,也打下了無比孤單的投影。正像阿特伍德在另一首詩里所表白的:“這是世界,更為豐盛/并且比我說的更難以懂得。”(呂新明)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/102798.html
相關(guān)閱讀: