古意
[朝鮮]崔致遠(yuǎn)
狐能化美女,
貍亦作書(shū)生。
誰(shuí)知異類物,
幻惑同人形。
變化尚非艱,
操心良獨(dú)難。
欲辨真與偽,
愿磨心鏡看。
【賞析】
《古意》是崔致遠(yuǎn)回到朝鮮以后寫(xiě)的。詩(shī)歌用“古意”作題,意在以古諷今,用動(dòng)物幻化為人形這一神話傳說(shuō),以辛辣的比喻諷刺手法,深刻地揭露了當(dāng)時(shí)朝鮮封建統(tǒng)治者的人面獸心和虛偽本質(zhì)。
全詩(shī)共八句。前四句,講述了一個(gè)關(guān)于狐仙的神話傳說(shuō)。狐貍經(jīng)過(guò)修煉,可以獲得人形,能夠幻化為美女書(shū)生。狐貍是動(dòng)物,與人原本不是同類,但是它幻化為人形后,讓一般的人很難分別出究竟是人還是狐貍。中國(guó)古代還有書(shū)生因受美色誘惑愛(ài)上狐仙(即狐貍幻化的美女)的愛(ài)情故事。詩(shī)人回國(guó)后看到國(guó)內(nèi)到處是非混淆、善惡不分,統(tǒng)治階級(jí)腐朽無(wú)能,朝中官僚爭(zhēng)權(quán)奪利,甚至很多人面獸心者占據(jù)朝中重要位置。因此在詩(shī)中,詩(shī)人正是以一種擬人化的手法,把封建統(tǒng)治階級(jí)比作狐貍,揭露他們滿口仁義道德,實(shí)際上是欺騙人民喪盡天良的偽君子。
后四句,說(shuō)明了一個(gè)道理。詩(shī)人認(rèn)為,這種幻化本身并不是非常艱難的事,但幻化背后的用心是值得我們深思的,從而告誡人們要提高警惕,用心察看,辨清真?zhèn),以防被其傷害。?shī)人要人們剝開(kāi)封建官僚的畫(huà)皮,揭開(kāi)他們的偽裝,看到他們的真實(shí)面目。他認(rèn)為,要想改變“狐能化美女,/貍亦作書(shū)生”這種現(xiàn)象,必須要“愿磨心鏡看”,也就是說(shuō),只有正直的人,才能不被他們的假象所迷惑,要加強(qiáng)自身的道德修養(yǎng),才能夠明辨是非。這標(biāo)志著具有樸實(shí)正直品質(zhì)的崔致遠(yuǎn)思想走向了成熟。他對(duì)紛紜的現(xiàn)實(shí)生活、名利官場(chǎng)觀察得比較透徹,青春勵(lì)志,有了辨別真?zhèn)蔚木X(jué)。
從更深意義上說(shuō),《古意》不僅僅是一首批判現(xiàn)實(shí)的具有強(qiáng)烈政治色彩的詩(shī)歌,它還有更深的哲理意?。我們可以把它看作是詩(shī)人對(duì)世界本質(zhì)的一種探索,用狐貍幻化人形這一具象,來(lái)說(shuō)明了一個(gè)抽象的哲理:世間萬(wàn)物真真假假,我們?nèi)绾伪鎰e真假。詩(shī)人受到了晚唐禪宗思想的影響,用反思的目光深入到世界的本質(zhì)當(dāng)中,在禪蛻的境界中去感悟自然、人生。
《古意》在形式上基本屬于中國(guó)唐代的一種格律詩(shī)——五律。只是五律要求整首詩(shī)歌一韻到底,而《古意》前四句一個(gè)韻,后四句一個(gè)韻。晚唐人愛(ài)寫(xiě)篇幅短小的律詩(shī)和絕句,尤其是五律。顯然,崔致遠(yuǎn)作漢詩(shī)深受唐人的影響。一首五律只有四十個(gè)字,又要具備律詩(shī)所要求的聲調(diào)、辭藻、對(duì)仗、意象等近體詩(shī)所必備的要素,要求頗高!豆乓狻芬辉(shī),將這些藝術(shù)元素在這四十個(gè)字中安排得非常妥帖,如開(kāi)頭兩句“狐能化美女,/貍亦作書(shū)生”對(duì)仗十分工整?梢(jiàn),崔致遠(yuǎn)不愧是朝鮮漢文學(xué)的鼻祖。(凌?)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/180548.html
相關(guān)閱讀:
新來(lái)瘦,非干病酒,不是悲秋
豹——在巴黎動(dòng)物園_詩(shī)歌鑒賞
大道如青天,我獨(dú)不得出
醉里插花花莫笑,可憐春似人將老