歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

陶淵明《雜詩(shī)十二首》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

陶淵明《雜詩(shī)十二首》原文及翻譯 賞析

陶淵明《雜詩(shī)十二首》原文

【其一

人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。 分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。

落地為兄弟,何必骨肉親! 得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。

盛年不重來(lái),一日難再晨。 及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。

【其二

白日淪西河,素月出東嶺。 遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景。

風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。 氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。

欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。 日月擲人去,有志不獲騁。

念此懷悲凄, 終曉不能靜。

【其三

榮華難久居,盛衰不可量。昔為叁春蕖,今作秋蓮房。

嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。 日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)。

眷眷往昔時(shí), 憶此斷人腸。

【其四

丈夫志四海,我愿不知老。 親戚共一處,子孫還相保。

觴弦肆朝日,樽中酒不燥。 緩帶盡歡娛,起晚眠常早。

孰若當(dāng)世時(shí),冰炭滿懷抱。 百年歸丘壟,用此空名道!

【其五

憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。 猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。

荏苒歲月頹,此心稍已去。 值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。

氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。 壑舟無(wú)須臾,引我不得住。

前涂當(dāng)幾許,未知止泊處。 古人惜寸陰,念此使人懼。

【其六

昔聞長(zhǎng)者言,掩耳每不喜。 奈何五十年,忽已親此事。

求我盛年歡,一毫無(wú)復(fù)意。 去去轉(zhuǎn)欲速,此生豈再值。

傾家持作樂(lè),竟此歲月駛。 有子不留金,何用身後置!

【其七

日月不肯遲,四時(shí)相催迫。 寒風(fēng)拂枯條,落葉掩長(zhǎng)陌。

弱質(zhì)與運(yùn)頹,玄發(fā)早已白。 素標(biāo)插人頭,前途漸就窄。

家為逆旅舍,我如當(dāng)去客。 去去欲何之?南山有舊宅。

【其八

代耕本非望,所業(yè)在田桑。 躬親未曾替,寒餒常糟糠。

豈期過(guò)滿腹,但愿飽粳糧。 御冬足大布,粗?以應(yīng)陽(yáng)。

正爾不能得,哀哉亦可傷! 人皆盡獲宜,拙生失其方。

理也可奈何! 且為陶一觴。

【其九

遙遙從羈役,一心處兩端。 掩淚汛東逝,順流追時(shí)遷。

日沒(méi)星與昴,勢(shì)翳西山顛。 蕭條隔天涯,惆悵念常餐。

慷慨思南歸,路遐無(wú)由緣。 關(guān)梁難虧替,絕音寄斯篇。

【其十

閑居執(zhí)蕩志,時(shí)駛不可稽。 驅(qū)役無(wú)停息,軒裳逝東崖。

沈陰擬薰麝,寒氣激我懷。 歲月有常御,我來(lái)淹已彌。

慷慨憶綢繆,此情久已離。 荏苒經(jīng)十載,暫為人所羈。

庭宇翳馀木, 倏忽日月虧。

【其十一

我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼。 春燕應(yīng)節(jié)起,高飛拂塵梁。

邊雁悲無(wú)所,代謝歸北鄉(xiāng)。 離昆鳴清池,涉暑經(jīng)秋霜。

愁人難為辭, 遙遙春夜長(zhǎng)。

【其十二

??松標(biāo)崖,婉孌柔童子。 年始叁五間,喬柯何可倚。

養(yǎng)色含精氣, 粲然有心理。

陶淵明《雜詩(shī)十二首》注釋

【其二

、白日淪西河:太陽(yáng)落山。淪,落下。西河,一作西阿。阿,山曲。

2、遙遙萬(wàn)里暉,蕩蕩空中景:月亮遙遙萬(wàn)里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。蕩蕩,廣大。景,通“影”,月光。

3、時(shí)易:時(shí)節(jié)變換。

4、夕永:夜長(zhǎng)。

5、欲言無(wú)予和(hè),揮杯勸孤影:我要傾吐心中的愁思,卻沒(méi)有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌。無(wú)予和,沒(méi)有和我應(yīng)和的人。揮杯,舉杯。

6、日月擲人去,有志不獲騁:時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。擲,拋開(kāi)。騁,馳騁。這里是指大展宏圖。

7、終曉:直到天亮。

陶淵明《雜詩(shī)十二首》翻譯

【其二

太陽(yáng)從西山落下,白月從東嶺升起。月亮遙遙萬(wàn)里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。風(fēng)吹入戶,在夜間枕席生涼。氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺(jué),才了解到夜是如此之長(zhǎng)。我要傾吐心中的愁思,卻沒(méi)有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌。時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。想起這件事滿懷悲凄,心里通宵不能平靜。

陶淵明《雜詩(shī)十二首》賞析

《雜詩(shī)十二首》是陶淵明的作品之一。是一首詠懷詩(shī)。表現(xiàn)了作者歸隱后有志難騁的政治苦悶,抒發(fā)了自己不與世俗同流合污的高潔人格。

【其二

詩(shī)歌中的意象及意味,時(shí)間在交替,日淪月出。“遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景”。這是一個(gè)生命無(wú)法與之相比的無(wú)窮大的宇宙,也是一個(gè)象生命一樣美麗而飄渺的虛空。“風(fēng)來(lái)”、“夜中’兩句中兩個(gè)觸覺(jué)意象把生命與巨大的空間分離,限定在一個(gè)點(diǎn)上??房戶、枕席;“氣變”與“不眠”兩句中“易”和“永”在無(wú)限的時(shí)間運(yùn)行過(guò)程與靜止的這一“夕”之間拉開(kāi)了距離,前者遷化不已,此時(shí)已非彼時(shí),后者卻因主觀情感的悲凄、焦躁而凝定不動(dòng),從而凸現(xiàn)了此“夕”對(duì)生命的體驗(yàn)與感受。

詩(shī)歌的七、八兩句在詩(shī)中總括前六句描繪的景象,以“悟”和“知”引入到下面的抒懷,起承上啟下的作用。

詩(shī)歌的后六句解析:生命是孤獨(dú)的,不僅“欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影”,連生命須臾不可脫離的時(shí)間也無(wú)情地拋棄了它,自顧自地奔向前方,把人播種在時(shí)間田野上的愿望連根拔走!叭赵聰S人去,有志不獲騁”。人生的好戲還未正式開(kāi)場(chǎng),時(shí)間的舞臺(tái)已匆匆撤走了,增加生命密度與質(zhì)量的愿望也將落空,焉能不“念此懷悲凄,終曉不能靜”呢!


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/625509.html

相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯