王勃《散關(guān)晨度》原文
關(guān)山凌旦開,石路無塵埃。
白馬高譚去,青牛真氣來。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
即今揚策度,非是棄?回。
王勃《散關(guān)晨度》注釋
、白馬:白色的馬。 古代也用白馬為盟誓或祭祀的犧牲。
2、高譚:亦作"高談"。 侃侃而談,大發(fā)議論;高明的談吐;高尚的言談。
3、青牛:黑毛的牛!妒酚洠献禹n非列傳》"于是老子乃著書上下篇,言道德之意五千余言而去,莫知其所終"司馬貞索隱引漢劉向《列仙傳》:"老子西游,關(guān)令尹喜望見有紫氣浮關(guān),而老子果乘青牛而過也。"后因以"青牛"為神仙道士之坐騎。 青牛也作為老子的代稱。
4、真氣:道家所指的元氣,生命活動的原動力。由先天之氣和后天之氣結(jié)合而成。道教謂為"性命雙修"所得之氣。也可以指剛正之氣,或者特指帝王的氣象。
5、壑:山谷
6、隈:山的彎曲處。
7、《漢書.終軍傳》:"初,軍從濟南當(dāng)詣博士,步入關(guān),關(guān)吏予軍?。軍問:'以此何為?'吏曰:'為復(fù)傳,還當(dāng)以合符。'軍曰:'大丈夫西游,終不復(fù)傳還。'棄?而去。"?,帛邊。書帛裂而分之,合為符信,作為出入關(guān)卡的憑證。"棄?",表示決心在關(guān)中創(chuàng)立事業(yè)。后因用為年少立大志之典。
王勃《散關(guān)晨度》翻譯
眼見關(guān)山隨著日出展露了真面目,石路上輕盈潔凈沒有塵埃。我乘著白馬長嘯著離開散關(guān),卻看見仙人乘著青牛迎面而來。重重深門之外竟然便是萬丈深壑,房之棟梁也隨著這座山婉轉(zhuǎn)連綿。今天揚策出關(guān),不建功立業(yè)決不回來。
王勃《散關(guān)晨度》賞析
《散關(guān)晨度》是唐代詩人王勃的詩詞作品。這是一首記敘詩,表達了作者想建功立業(yè)的決心。
關(guān)山凌旦開,石路無塵埃。
凌旦就是日出之時。全詩的基調(diào)就是日出那種積極昂揚精神。一個“開”值得玩味。既傳神地寫出破曉日光照射出山巒,又有作者騎馬景隨步移的動感。長夜的黑暗頓時煙消云散,看到前路的詩人不覺欣喜異常。而這前路不僅僅是初晨的山路,更是詩人想要從戎建業(yè)的決心。早晨的世界是清新的。石路上都沒有塵埃。在此句中,作者的愉悅的心情可見一斑,但是我們更可以發(fā)現(xiàn)詩人心中崇尚自然和道仙的痕跡。這一點在后四句中更加明顯。
白馬高譚去,青牛真氣來。
清晨揚策,白馬長嘯于清漉的石路。昂揚的氣勢頓現(xiàn)眼前。值得注意的是白馬有盟誓的意思,與下文的“非是棄?回”遙相照應(yīng)。后文“青!薄罢鏆狻 是道家的詞語。想要去建功立業(yè)的王勃竟然是,詩情畫意去的,竟然幻覺感到遇見了仙人。我想,在子安的心里,可能自己也分不清從戎和求仙的差別;還是自己兩者并重呢?初升的朝陽和清潔的石階本來就是并不一致的。但是同時想要出世和入將的子安,竟然站在這石階上,迎接朝陽,如此芳華正茂。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
重門、連棟都是官家的建筑。巨壑、崇隈都是自然的宏偉。連接著兩個詞語的分別是“臨”和“起”!芭R”足見險危陡峭,令人驚悚!捌稹眲t將人景融入自然之景,將近處連入遠處。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。詩人無疑是用險景勾勒出自己內(nèi)心的慷慨激蕩。無論前路多莫艱險,一定笑臉面對。從戎或者是求仙,對他而言,是一致的吧。
即今揚策度,非是棄?回。
棄?是立志,也是從戎之志。終于揚策,在寧靜的破曉,留下一道長嘯,劃出一道流星。我愿意你是流星,只要你如此享劃過天空的快樂。一匹白馬,一次回眸,非是棄?回,你說。
王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王并稱為“初唐四杰”,王勃為四杰之首。王勃自幼聰敏好學(xué),據(jù)《舊唐書》記載,他六歲即能寫文章,文筆流暢,被贊為“神童”。九歲時,讀顏師古注《漢書》,作《指瑕》十卷以糾正其錯。十六歲時,應(yīng)幽素科試及第,授職朝散郎。因做《斗雞檄》被趕出沛王府。之后,王勃歷時三年游覽巴蜀山川景物,創(chuàng)作了大量詩文。返回長安后,求補得虢州參軍。在參軍任上,因私殺官奴二次被貶。上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時,不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》,主要文學(xué)成就是駢文,無論是數(shù)量還是質(zhì)量上,都是上乘之作,代表作品有《滕王閣序》等。
王勃的詩詞全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/886715.html
相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
荷笠?guī)﹃枺嗌姜殮w遠
拉伊莎_詩歌鑒賞