歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《水調(diào)歌頭 九月望日,與客習(xí)射西園,余病不》譯文注釋_《水調(diào)歌

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 抒情詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
水調(diào)歌頭 九月望日,與客習(xí)射西園,余病不
[宋] 葉夢(mèng)得
霜降碧天靜,秋事促西風(fēng)。寒聲隱地,初聽(tīng)中夜入梧桐。起瞰高城回望,寥落關(guān)河千里,一醉與君同。疊鼓鬧清曉,飛騎引雕弓。歲將晚,客爭(zhēng)笑,問(wèn)衰翁。平生豪氣安在,沈領(lǐng)為誰(shuí)雄。何似當(dāng)筵虎士,揮手弦聲響處,雙雁落遙空。老矣真堪愧,回首望云中。
【注釋】:
這首詞的小題,曾?《樂(lè)府雅詞》作 :“九月望日,與客習(xí)射西園,余偶病不能射。客較勝相先。將領(lǐng)岳德,弓強(qiáng)二石五斗,連發(fā)三中的,觀者盡驚。因作此詞示坐客 。前一夕大風(fēng),是日始寒!币源藚Ⅱ(yàn)詞意 ,知為九月十五日西園習(xí)射,有感于“ 當(dāng)筵虎士”之勇而自嘆流年,衰病,感慨無(wú)力報(bào)國(guó)之作。其具體寫作年代不可確考 ,大約作于織興八年(1138)作者再次知建康府時(shí)期。當(dāng)時(shí),北方大片國(guó)土為金兵所據(jù),南宋王朝只擁有半壁河山,建康已成為扼江守險(xiǎn)、支援北伐年需的重鎮(zhèn)。詞中所寫秋事,習(xí)射等均與宋金戰(zhàn)事有關(guān)。
上片寫夜飲,在一片蕭瑟凄涼的氣氛中,出現(xiàn)了一個(gè)“起瞰高城回望,寥落關(guān)河千里,一醉與君同”的詞人形象。
起首一句 ,寫深秋時(shí)節(jié),寒霜遍地,碧天清肅。第二句 ,“秋事”,指秋收、制寒衣等事,著此二字,表達(dá)了詞人在西風(fēng)相催、寒冬將至之際對(duì)前方將士的深切關(guān)注之情 。“ 寒聲 ”二句,生動(dòng)地描繪出寒聲不是一響而過(guò) ,而是直入梧桐的枝葉深處 ,鳴響不止 。此二句熔情于景 ,寄寓了詞人,內(nèi)心深處的沉憂 。“起瞰”三句,為排遣國(guó)土淪喪、山河破碎的沉痛之感,只好借酒銷愁,與客同醉。歇拍兩句詞意頓時(shí)揚(yáng)起 ,寫清曉習(xí)射的情景 :正當(dāng)詞人與客酣飲之際,軍中響起密集的鼓聲,一片喧鬧聲中,報(bào)道東方欲曉,演武場(chǎng)上走馬馳射,場(chǎng)面緊張而熱烈。
下片寫西園習(xí)射的情景!皻q將晚”句至“雙雁”句,寫座中客客正當(dāng)盛年,武場(chǎng)較勝,歡談笑語(yǔ),爭(zhēng)相夸美,不禁引起遲暮之年的詞人對(duì)往事的回憶,使他以自詰的語(yǔ)氣喟嘆英雄已老、虎士威猛,嘆惜自己壯志未酬身先老,羨慕“當(dāng)筵虎士”英武驍勇報(bào)國(guó)有期 ,抒發(fā)了詞人渴望為國(guó)效力的雄心壯志 。結(jié)拍兩句,以慷慨悲涼的筆觸,既抒寫出詞人因年事已高無(wú)力報(bào)國(guó)而慚愧不己的心情,又表達(dá)出“烈士暮年、壯心不己”的豪邁情懷。此二句筆力雄健,詞情沉郁而又蒼勁。
此詞為葉夢(mèng)得的代表作之一。全詞筆力雄健,詞情沉郁而又蒼健,顯示了作者高超的藝術(shù)功力。詞中上片言“回望”,結(jié)句說(shuō)“回首”,前后貫通,反復(fù)言說(shuō),系念國(guó)事,北伐中原之意至為深切,深深反映了詞人“烈士暮年,壯心不已”的情懷。整首詞于衰病之嘆中,在“與客習(xí)射的雄健背景上,透著高遠(yuǎn)與豪邁,讀來(lái)令人為作者赤誠(chéng)的愛(ài)國(guó)心所鼓舞和振奮。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1134548.html

相關(guān)閱讀:《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點(diǎn)評(píng)_李商隱的詩(shī)詞
《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《田家》譯文注釋_《田家》點(diǎn)評(píng)_聶夷中的詩(shī)詞
《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點(diǎn)評(píng)_陸機(jī)的詩(shī)詞
《秋日》譯文注釋_《秋日》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞