花園
[英國]馬韋爾
人們?yōu)橼A得棕櫚、橡葉或月桂
使自己陷入迷途,何等的無謂,
他們不停地勞心勞力,以便
最終從一草一樹取一頂勝利冠,
這頂冠遮蔭既短,而且又狹窄,
無異是對他們的勞碌作無言的譴責(zé);
與此同時,一切花,一切樹,彼此相聯(lián),
正在編制一頂頂晏息的花環(huán)。
美好的“寧靜”,我終于在此找到了你,
還有“天真無邪”,你親愛的女弟!
我久入迷途,一直在忙忙碌碌的
眾人之中想和你們相遇。
你們的神圣的草木,在這世界上,
只能在草木叢中才能生長;
和這甜美的“幽獨”相比的話,
人群只可說是粗鄙、不開化。
不論是白的,還是紅的,看來
總不及這可愛的綠色那么昵愛。
那些疾愚的情人,像欲火一樣
殘忍,把女友的名字刻在這些樹上。
可嘆他們并不知道,也不注意
女友的美豈能和美樹相比!
美樹啊,人生!我如要傷害你們的樹身,
我也只刻你們自己的芳名。
當(dāng)我們熾熱的情欲已經(jīng)消去,
愛會在這里找到最好的隱息地。
那些追逐人間美女的諸神
最終在一棵樹里結(jié)束征程。
河波羅之所以追逐達(dá)芙涅
只為了讓她變成一棵月桂。
潘神在希壬克斯后面拼命追趕,
非因她是女仙,是要她變成簫管。
我過的這種生活多美妙啊!
成熟的蘋果在我頭上落下;
一束束甜美的葡萄往我嘴上
擠出像那美酒一般的瓊漿;
仙桃,還有那美妙無比的玉桃
自動伸到我手里,無反掌之勞;
走路的時候,我被瓜絆了一跤,
我陷進(jìn)群花,在青草上摔倒。
與此同時,頭腦因樂事的減少,
而退縮到自己的幸福中去了:
頭腦是海洋,其中各種類族
都能立刻找到自己的相應(yīng)物;
然而它,超乎這些,還創(chuàng)造出來
遠(yuǎn)非如此的許多世界和大海;
把一切凡是造出來的,都化為虛妄,
變成綠蔭中的一個綠色的思想。
在這兒,在滑動著的泉水的腳邊,
或在果樹的苔痕累累的根前,
把肉體的外衣剝下,投到一旁,
我的靈魂滑翔到果樹的枝上;
它像一只鳥落在那里高歌,
然后整理、梳攏它銀白色的翎翮;
在作更遠(yuǎn)的飛翔尚未準(zhǔn)備好,
在五色光芒之中揮動著羽毛。
這就是幸福的“花園境界”的寫照,
這時,人還沒有伴侶,在此逍遙:
經(jīng)歷過如此純潔甜美的去處,
還須什么更適合他的伴侶!
然而想要獨自一個在此徜徉,
那是超出凡人的命分,是妄想:
想在樂園里獨自一人生活,
無異是把兩個樂園合成一個。
多才多藝的園丁用鮮花和碧草
把一座新日晷勾畫得多美好;
在這兒,趨于溫和的太陽從上空
沿著芬芳的黃道十二?追奔;
還有那勤勞的蜜蜂,一面工作,
一面像我們一樣計算著它的時刻。
如此甜美健康的時辰,只除
用碧草與鮮花來計算,別無他途!
(楊周翰譯)
【賞析】
如果說赫里克喜歡的意象是花朵,那么,馬韋爾所喜愛的意象便是長有花朵的花園、森林和草地了。馬韋爾的著名詩篇《花園》,采用他所喜愛的既簡潔明快又嚴(yán)謹(jǐn)和諧的八音節(jié)雙韻體,不僅描繪了栩栩如生的“花園境界”,而且通過層層遞進(jìn)的花園景物的描寫,以及由現(xiàn)實的花園所引發(fā)的冥想,表達(dá)了自己深邃的哲理思考。
標(biāo)題中的花園,既是指人類現(xiàn)實生活的真實的花園,也蘊(yùn)涵著精神生活中的理想的“花園境界”。詩人在物質(zhì)花園和精神花園之間自如地轉(zhuǎn)換,不留痕跡地表達(dá)著自己對兩種花園的觀感。
對于現(xiàn)實生活中的物質(zhì)的花園,詩人盡管也盡情贊美,但并不像浪漫主義詩人那樣把美麗的自然看成是人類社會現(xiàn)實生活的“避難所”,而是把花園看成是人類社會現(xiàn)實生活的一個縮影。這可能受到當(dāng)時宗教思想的影響。因為根據(jù)基督教經(jīng)典,草是肉體的象征,《圣經(jīng)•舊約•彼得前書》中寫道:“一切肉體和草一樣,一切人的光榮和草開的花一樣。草要枯萎,草開的花要凋謝。”正因為“花”與“草”是一種相輔相成的辯證關(guān)系,所以詩的開頭就對人類社會一些沽名釣譽(yù)、終日鉆營的現(xiàn)象進(jìn)行了諷刺和批判。
該詩的開頭一行使用月桂等象征勝利和榮譽(yù)的意象,一語雙關(guān),導(dǎo)出物質(zhì)的花園意象,對于不顧花園本體片面追求純屬人為的榮譽(yù)的人們表示出譴責(zé)。在詩人所創(chuàng)造的這個自然、和諧的“花園”里,“彼此相聯(lián)”,如果為了贏得“月桂”而勞心勞力,無疑得不償失。
而在第三詩節(jié)中,詩人對日常生活中常見的一些情侶在樹身上刻寫姓名的不文明的現(xiàn)象進(jìn)行了尖銳的批判,認(rèn)為這是一些“癡愚的情人”,其行為“像欲火一樣/殘忍”。說明馬韋爾在17世紀(jì)就清楚地認(rèn)識到保護(hù)自然、愛護(hù)人類家園的重要性。
對人類的現(xiàn)實家園的贊美,在第四詩節(jié)達(dá)到了極限。第四詩節(jié)中,詩人借用神話故事說明諸神所追求的其實也正是花園里的植物,并非美女;▓@,本是人類在想象力和情感的驅(qū)使之下,既想模仿自然又想改變自然的一個標(biāo)志。可在這一詩節(jié)中,馬韋爾贊美花園不僅是愛情的“最好的隱息地”,而且是追逐永恒之美的諸神結(jié)束征程的目的地。甚至連太陽神和潘神所竭力追求的,并非自己的意中人或任何仙女,而是生長在花園中的月桂、蘆葦?shù)茸匀灰庀蟆?/p>
同樣,對于精神生活中的花園的描寫和贊美,在《花園》一詩中也占據(jù)重要的篇幅。如在第二詩節(jié)中,詩人輕易地從物質(zhì)世界轉(zhuǎn)向了心靈世界,抒寫在花園中所尋求的心靈的“寧靜”和甜美的“幽獨”。從而擺脫了“迷途”,尋得了自我。第三詩節(jié)和第四詩節(jié)描寫了現(xiàn)實花園之后,第五詩節(jié)至第八詩節(jié)又轉(zhuǎn)向了心靈世界。
第五節(jié)描繪的是一派伊甸園的景象。但這節(jié)詩中的“蘋果”、“摔倒”等詞語的出現(xiàn),令人聯(lián)想到誘惑和墮落,無疑為伊甸園的失落埋下仗筆。
第六節(jié)又轉(zhuǎn)向了心靈世界。而且,詩人把人的頭腦比作海洋,在這個海洋里,世界上的一切物體都能找到自己的對應(yīng)物。這是對創(chuàng)造力和思想的歌頌。而且是遵循新柏拉圖主義的思想原則,在陷入迷狂之中再產(chǎn)生出偉大藝術(shù)作品。所以,更為神奇的是,大腦又超乎大海,創(chuàng)造出“遠(yuǎn)非如此的許多世界和大海”。此處的已經(jīng)作用于大腦的世界和大海,是超越現(xiàn)實生活中的得以凈化和升華的物象。而且,大腦還應(yīng)該承襲傳統(tǒng),開拓創(chuàng)新,經(jīng)過顛覆、過濾、毀滅、凈化和重新闡釋,“把一切凡是造出來的,都化為虛妄,/變成綠蔭中的一個綠色的思想”。
因為有了這樣的頭腦,所以在第七節(jié)中,它可以看到靈魂是如何得以凈化的。靈魂像花園里的一只鳥兒,高聲歡唱,而鳥兒的羽翼則有著五色光芒。它為了更遠(yuǎn)的旅程,揮動著自己的發(fā)光的羽翼。
而作為結(jié)束的最后一節(jié),我們又回到真實的花園中。園丁和蜜蜂等意象的出現(xiàn),增添了花園中的生活氣息。同時,詩人和園丁之間,園丁和蜜蜂之間,就生活和藝術(shù)、創(chuàng)造和享受等方面而言,似乎也有著某種關(guān)聯(lián)。
當(dāng)然,《花園》一詩中所表達(dá)的思想是極其豐富復(fù)雜的。盡管詩人所追求的是理想的“花園境界”,但時而也流露出一些尚未超脫世俗的觀念。典型的例子是對女性的看法,和大多數(shù)17世紀(jì)的人們一樣,常常流露出男權(quán)意識。如在第三詩節(jié)中,詩人贊美象征希望和生命的綠色,認(rèn)為這些可愛的綠色勝過任何女性的白?或紅潤。而在第八詩節(jié)中,總結(jié)“花園境界”時所說的“還須什么更適合他的伴侶”!使人聯(lián)想起《創(chuàng)世記》中上帝為亞當(dāng)所安排的伴侶。于是,詩歌從目前的花園轉(zhuǎn)入伊甸園。伊甸園里如果沒有女性,那么就會繼續(xù)保持完美。上帝創(chuàng)造夏娃,其實不是真正為了給亞當(dāng)配備一個伴侶,而是出于埋下禍根的想法。不過,詩人的思想總體上來說是非常超前的。他無疑也是一位預(yù)言家式的詩人,他著名的詩句“把一切凡是造出來的,都化為虛妄,/變成綠蔭中的一個綠色的思想”,不僅體現(xiàn)了藝術(shù)上的匠心,同時超前三百年就意識到了“綠色的思想”的重要意義,正因為生命是短暫的,一切都將化為虛妄,惟有非物質(zhì)的思想,而且是與花園中的綠色植物同樣普通、但有著旺盛生命力的綠色思想,能夠得以永恒,被人類所承襲。(吳笛)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/145474.html
相關(guān)閱讀: