寫得家書空滿紙,流清淚,書回己是明年事。
【出處】宋,陸游,漁家傲,寄仲高。
【鑒賞】仲高:是陸游的堂兄。陸游離家萬里,向東遙望山陰故 鄉(xiāng),不禁感慨萬千。這二句詞大意是:我在這里空自把家書寫滿 在整張紙上,心靈雞湯,想起家園,忍不住傷心地流下淚來。等我收到回信 的時(shí)候,只怕那已是明年的事了!作者陸游天涯流浪,深切地恩 念家鄉(xiāng),只是路途遙遠(yuǎn),心情痛苦又悲涼。
【原詞】東望山陰何處是?往來一萬三千里;寫得家書空滿紙, 流清淚,書回已是明年事。寄語紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟? 行遍天下真老矣!愁無寐,鬢絲幾縷茶煙里!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/165580.html
相關(guān)閱讀:季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃枺嗌姜?dú)歸遠(yuǎn)