諸葛亮誡子書(shū)原文及翻譯
諸葛亮誡子書(shū)是三國(guó)時(shí)期著名政治家諸葛亮臨終前寫(xiě)給8歲兒子諸葛瞻的一封家書(shū),成為后世歷代學(xué)子修身立志的名篇。諸葛亮誡子書(shū)可以看作是諸葛亮對(duì)其一生的總結(jié)。諸葛亮也是一位品格高潔才學(xué)淵博的父親,對(duì)兒子的殷殷教誨與無(wú)限期望盡在言中。通過(guò)這些智慧理性、簡(jiǎn)練謹(jǐn)嚴(yán)的文字,將普天下為人父者的愛(ài)子之情表達(dá)得如此深切。后人留存有多篇《誡子書(shū)》。《誡子書(shū)》是修身立志的名篇,其文短意長(zhǎng),言簡(jiǎn)意賅,主旨是勸勉兒子勤學(xué)立志,修身養(yǎng)性要從淡泊寧?kù)o中下功夫,最忌怠惰險(xiǎn)躁。文章概括了做人治學(xué)的經(jīng)驗(yàn),著重圍繞一個(gè)“靜”字加以論述,同時(shí)把失敗歸結(jié)為一個(gè)“躁”字,對(duì)比鮮明。
諸葛亮誡子書(shū)
諸葛亮誡子書(shū)原文
夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能冶性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!
諸葛亮誡子書(shū)注釋
、夫(fú):語(yǔ)氣詞,放在句首,表示將發(fā)議論。
2、君子:品德高尚的人。
3、行:指操守、品德、品行。
4、修身:個(gè)人的品德修養(yǎng)。
5、淡泊(澹泊):安靜而不貪圖功名利祿。內(nèi)心恬淡,不慕名利。清心寡欲。
6、明志:表明自己崇高的志向
7、寧?kù)o:這里指安靜,集中精神,不分散精力。
8、致遠(yuǎn):實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大目標(biāo)。
9、廣才:增長(zhǎng)才干。
0、成:達(dá)成,成就。
、淫慢:沉湎、怠惰。
2、勵(lì)精:盡心;專(zhuān)心。
3、險(xiǎn)躁:狹隘、浮躁,與上文“寧?kù)o”相對(duì)而言。
4、治性:“治”通“冶”,陶冶性情。
5、與:跟隨。
6、馳:疾行,這里是增長(zhǎng)的意思
7、日:時(shí)間。
8、去:消逝,逝去。
9、遂:于是,就。
20、枯落:枯枝和落葉,此指枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。
2、多不接世:意思是對(duì)社會(huì)沒(méi)有任何貢獻(xiàn)。接世,接觸社會(huì),對(duì)社會(huì)有益。有“用世”的意思。
22、窮廬:破房子。
23、將復(fù)何及:又怎么來(lái)得及。
諸葛亮誡子書(shū)翻譯
一、君子的操守,應(yīng)該恬靜以修善自身,儉樸以淳養(yǎng)品德。不把名利看得輕淡就不會(huì)有明確的志向,不能平靜安詳全神貫注地學(xué)習(xí)就不能實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大的目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心,才識(shí)需要學(xué)習(xí),不學(xué)習(xí)無(wú)從拓廣才識(shí),不立志不能學(xué)習(xí)成功。沉迷滯遲就不能勵(lì)精求進(jìn),偏狹躁進(jìn)就不能冶煉性情。年年歲歲時(shí)日飛馳,意志也隨光陰一日日逝去,于是漸漸枯零凋落,大多不能融入社會(huì),可悲地守著貧寒的居舍,那時(shí)后悔哪來(lái)得及!
二、高尚君子的行為,從寧?kù)o來(lái)提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來(lái)培養(yǎng)自己的品德。不恬靜寡欲無(wú)法明確志向,不排除外來(lái)干擾無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心專(zhuān)一,而才干來(lái)自學(xué)習(xí)。所以不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,沒(méi)有志向就無(wú)法使學(xué)習(xí)有所成就。放縱懶散就無(wú)法振奮精神,急躁冒險(xiǎn)就不能陶冶性情。年華隨時(shí)光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時(shí)悔恨又怎么來(lái)得及。
諸葛亮誡子書(shū)讀后感
諸葛亮誡子書(shū)首先注重道德品行的修煉與提高,不養(yǎng)成良好、高尚的道德品行,則難以勝任社會(huì)的需要,更難以在社會(huì)上立足。
第一、要經(jīng)常性的靜思反省。這也是我們所提倡的要經(jīng)常性地自我對(duì)照檢查,要善于自己發(fā)現(xiàn)自己思想、靈魂深處的缺點(diǎn)、錯(cuò)誤,徹底反省、檢查自己,防止在不知不覺(jué)中放任自己的思想道德不足的錯(cuò)誤,缺點(diǎn)泛濫。
第二、要儉樸節(jié)約。每一個(gè)善于吃苦耐勞的人,知道“鋤禾”的道理,而如果不善于儉樸節(jié)約,或者因?yàn)橐粫r(shí)高興而忘記了以前所遭受的痛苦,仍然會(huì)陷入不應(yīng)有的錯(cuò)誤境地。時(shí)刻保持儉樸節(jié)約,實(shí)際上也是保持清醒的頭腦,經(jīng)常對(duì)照檢查自己,不因生活、待遇改善而沾沾自喜,甚至走向腐化、墮落。從古至今,幾乎每個(gè)朝代走向衰亡,都是因?yàn)闆](méi)有能夠保持艱苦創(chuàng)業(yè)時(shí)的儉樸節(jié)約,一度揮霍無(wú)度,放松了思想警惕,就會(huì)犯下不可饒恕的錯(cuò)誤,其后果是無(wú)法彌補(bǔ)的。例如戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的吳國(guó),吳王夫差 整天迷戀于美貌的西施,不再理朝治和加強(qiáng)國(guó)防建設(shè),結(jié)果在派兵攻打別國(guó)時(shí),被越王勾踐乘虛發(fā)兵滅掉吳國(guó),導(dǎo)致吳王夫差自殺,國(guó)人流亡的慘狀。儉樸節(jié)約,時(shí)刻警醒是多么的重要。
第三、清心寡欲才能志向堅(jiān)定。每個(gè)人并非生就即成為偉人、圣人,孔老夫子一生都是不得志的,雖有鴻鵠之志,然而,卻沒(méi)有能夠親自去改變國(guó)家和人民的命運(yùn),不能改變歷史進(jìn)程。然而,他的儒家思想?yún)s影響了一代又一代的中國(guó)人,對(duì)中國(guó)人民居然產(chǎn)生了二千多年的深遠(yuǎn)影響。作為一個(gè)平凡的人,我們似乎沒(méi)有必要設(shè)想由自己來(lái)改變歷史,由自己的努力來(lái)控制誰(shuí)、操縱誰(shuí)。唯有清心寡欲,方能使自己始終保持清醒的頭腦,始終不忘自己應(yīng)當(dāng)樹(shù)立和已經(jīng)樹(shù)立的抱負(fù)和目標(biāo),孜孜以求之,哪怕奮斗終生亦未取得成功,起碼說(shuō)明我們已經(jīng)付出了努力,并非三心二意,也未朝令夕改,我們是有信仰的,是愿意為理想而奮斗的人。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/621269.html
相關(guān)閱讀:新舊唐書(shū)?羅士信傳原文及翻譯
啊,琵拉_詩(shī)歌鑒賞
張仲景《傷寒雜病論》歷代衡量與市秤對(duì)照表
祖詠《望薊門(mén)》原文及翻譯 賞析
大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A