4
~
7
題。
歐陽修,字永叔,廬陵人。四歲而孤,母鄭,親誨之學(xué),家貧,至以荻畫地學(xué)書。舉進士,調(diào)西京推官。始從尹洙游,為古文,議論當世事,迭相師友,與梅堯臣游,為歌詩相倡和,遂以文章名冠天下。入朝,為館閣?薄
范仲淹以言事貶,在廷多論救,司諫高若訥獨以為當黜。修貽書責(zé)之,謂其不復(fù)知人間有羞恥事。若訥上其書,坐貶夷陵令,稍徙乾德令、武成節(jié)度判官。久之,復(fù)?保M集賢校理。慶歷三,知諫院。時仁宗更用大臣,杜衍、富弼、韓琦、范仲淹皆在位,增諫官員,用天下名士,修首在選中。每進見,帝延問執(zhí)政,咨所宜行。既多所張弛,小人翕翕不便。修慮善人必不勝,數(shù)為帝分別言之。初,范仲淹之貶饒州也,修與尹洙、余靖皆以直仲淹見逐,目之曰“
黨人”
。自是,朋黨之論起,修乃為《朋黨論》以進。其略曰:“
君子以同道為朋,小人以同利為朋,此自然之理也。故為君但當退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣。”
修論事切直,人視之如仇,帝獨獎其敢言,面賜立品服。會保州兵亂,以為龍圖閣直學(xué)士、河北都轉(zhuǎn)運使。陛辭,帝曰:“
勿為久留計,有所欲言,言之。”
對曰:“
臣在諫職得論事,今越職而言,罪也。”
帝曰:“
第言之,毋以中外為間。”
方是時,杜衍等相繼以黨議罷去,修慨然上疏曰:“
杜衍、韓琦、范仲淹、富弼,天下皆知其有可用之賢。正士在朝,群邪所忌,謀臣不用,敵國之福也。今此四人一旦罷去,而使群邪相賀于內(nèi),四夷相賀于外,臣為朝廷惜之。”
于是邪黨益忌修,因其孤甥張氏獄傅致以罪,左遷知制誥、知滁州。居二,徙揚州、潁州。復(fù)學(xué)士,留守南京。小人畏修復(fù)用,有詐為修奏,乞澄汰內(nèi)侍為奸利者。其群皆怨怒,譖之,出知同州,帝納吳充言而止。遷翰林學(xué)士,俾修《唐書》。
熙寧四,以太子少師致仕。五,卒,贈太子太師,謚曰文忠。修始在滁州,號醉翁,晚更號六一居士。
(節(jié)選自《宋史·
歐陽修傳》)
4
.對下列句中加點的詞的解釋,不正確的一項是
A
.始從尹洙游
游:游學(xué)
B
.范仲淹以言事貶
貶:批評
C
.帝延問執(zhí)政
延:邀請
D
.第言之,毋以中外為間
第:只管
5
.下列各組中,最能表現(xiàn)出歐陽修“
切直”
的一組是
①
修貽書責(zé)之 ②
增諫官員,用天下名士,修首在選中
③
故為君但當退小人之偽朋 ④
帝獨獎其敢言,面賜立品服
⑤
天下皆知其有可用之賢 ⑥
乞澄汰內(nèi)侍為奸利者
A
.①②④ B
.①③⑤ C
.②④⑥ D
.③⑤⑥
6
.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是
A
.歐陽修因直言而遭不幸。歐陽修寫書信指責(zé)范仲淹,而司諫高若訥把歐陽修的書信呈給皇上,因此歐陽修被貶官為夷陵令。
B
.歐陽修不怕朋黨之爭。當初范仲淹被貶饒州,歐陽修與尹洙、余靖都因為認為范仲淹正直而被放逐,被人稱為“
黨人”
。歐陽修也為此寫出《朋黨論》進獻皇帝,來說明君子與小人的朋黨之別。
C
.歐陽修深得皇帝器重。當保州有戰(zhàn)事,歐陽修以龍圖閣直學(xué)士、河北轉(zhuǎn)運使之職出征之際,皇帝還請歐陽修跨越職務(wù)給自己進言。
D
.歐陽修屢遭邪黨迫害。因歐陽修力挺杜衍等人,奸邪黨人借歐陽修外甥女入獄之事網(wǎng)羅歐陽修的罪名,后又擔心歐陽修被復(fù)用,便一再陷害他。
7
.請將文中劃線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)四歲而孤,母鄭,親誨之學(xué),家貧,至以荻畫地學(xué)書。(5
分)
(2
)故為君但當退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣。(5
分)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/396664.html
相關(guān)閱讀:“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯