10-12
題。
蘭陵武王長恭,文襄第四子也,累遷并州刺史。突厥入晉陽,長恭盡力擊之。邙山之?dāng)。L恭為中軍,率五百騎再入周軍,遂至金墉之下,被圍甚急,城上人弗識,長恭免胄示之面,乃下弩手救之,于是大捷。武士共歌謠之,為《蘭陵王入陣曲》是也。歷司州牧、青瀛二州,頗受財(cái)貨。后為太尉,與段韶討柏谷,又攻定陽。韶病,長恭總其眾。
邙山之捷,后主謂長恭曰:
“
入陣及深,失利悔無所及。
”
對曰:
“
家事親切,不覺遂然。
”
帝嫌其稱家事,遂忌之。及在定陽,其屬尉相愿曰:
“
王既受朝寄,何得如此貪殘?
”
長恭未答。相愿曰:
“
豈不以邙山大捷,恐以威武見忌,欲自穢乎?
”
長恭曰:
“
然。
”
相愿曰:
“
朝廷若忌王,于此犯便當(dāng)行罰,求福反以速禍。
”
長恭泣下,前膝請以安身術(shù)。相愿曰:
“
王前既有勛今復(fù)告捷威聲太重宜屬疾在家勿預(yù)事。
”
長恭然其言,未能退。及江淮寇擾,恐復(fù)為將,嘆曰:
“
我去面腫,今何不發(fā)!
”
自是有疾不療。武平四五月,帝使徐之范飲以毒藥。長恭謂妃鄭氏曰:
“
我忠以事上,何辜于天,而遭鴆也?
”
妃曰:
“
何不求見天顏?
”
長恭曰:
“
天顏何由可見!
”
遂飲藥薨。贈(zèng)太尉。
長恭貌柔心壯,音容兼美。為將躬勤細(xì)事,每得甘美,雖一瓜數(shù)果,必與將士共之。初在瀛州,行參軍陽士深表列其贓,免官。及討定陽,陽士深在軍,恐禍及。長恭聞之曰:
“
吾本無此意。
”
乃求小失,杖士深二十以安之。嘗入朝而仆從盡散,惟有一人,長恭獨(dú)還,無所譴罰。武成賞其功,命賈護(hù)為買妾二十人,唯受其一。有千金責(zé)券,臨死日,盡燔之。
(節(jié)選自《北齊書
•
高長恭傳》)
10
.對下列語句中加點(diǎn)詞語解釋有誤的一項(xiàng)是
(
)
A
.長恭總
其眾
總:統(tǒng)領(lǐng)
B
.求福反以速
禍
速:加速
C
.今何不發(fā)
發(fā):發(fā)作
D
.為將躬
勤細(xì)事
躬:親自
11
.下列各組語句中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
(
)
A
.邙山之
捷
不忍殺之
,以賜公
B
.朝廷若
忌王
若
能以吳越之眾與中國抗衡
C
.于
此犯便當(dāng)行罰
臣誠恐見欺于
王而負(fù)趙
D
.杖士深二十以
安之
不賂者以
賂者喪
12.
下列用
“/”
給文中畫線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
(
)
王
前
既
有
勛
今
復(fù)
告
捷
威
聲
太
重
宜
屬
疾
在
家
勿
預(yù)
事。
A
.王
前
既
有
勛
/
今
復(fù)
告
捷
/
威
聲
太
重
/
宜
屬
疾
在
家
/
勿
預(yù)
事。
B
.王
前
既
有
勛
/
今
復(fù)
告
捷
/
威
聲
太
重
/
宜
屬
疾
/
在
家
勿
預(yù)
事。
C
.王
前
/
既
有
勛
/
今
復(fù)
告
捷
/
威
聲
太
重
/
宜
屬
疾
/
在
家
勿
預(yù)
事。
D
.王
前
/
既
有
勛
/
今
復(fù)
告
捷
/
威
聲
太
重
/
宜
屬
疾
在
家
/
勿
預(yù)
事。
13
.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(12
分
)
(
1
)長恭免胄示之面,乃下弩手救之。
(4
分
)
譯文:
(
2
)豈不以邙山大捷,恐以威武見忌,欲自穢乎?
(4
分
)
譯文:
(
3
)長恭謂妃鄭氏曰:
“
我忠以事上,何辜于天,而遭鴆也?
”
(4
分
)
譯文:
參考答案及評分標(biāo)準(zhǔn):
10.B(“速”的意思是“招致”)
11.B(A第一個(gè)“之”是助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無義;第二個(gè)“之”是代詞,代“馬”。B都是連詞,當(dāng)“如果”講。C都是介詞,分別作“在”和“被”講。D分別作連詞“來”和介詞“因?yàn)?rdquo;講。)
12.A 王前既有勛/今復(fù)告捷/威聲太重/宜屬疾在家/勿預(yù)事。
13.(1)高長恭脫去頭盔,露出臉來,(城上的守軍)才派出弓弩手下城救援。(重點(diǎn)詞語:“免”譯為“脫去”,“摘下”。“示”譯為“給……看”。“乃”譯為“才”。句意1分。)
(2)莫不是因?yàn)橼酱蠼,恐怕因威武被嫉恨,便自我玷污嗎?(重點(diǎn)詞語:“以”譯為“因?yàn)?rdquo;。“見”譯為“被”。“穢”譯為“玷污”。句意1分。)
(3)高長恭對妃子鄭氏說:“我竭盡忠誠侍奉皇上,有什么事辜負(fù)了上天,而讓我遭此毒手?”(重點(diǎn)詞語:事:侍奉。辜:辜負(fù)。鴆:飲毒酒。句意1分。 )
【文言文參考譯文】
蘭陵武王高長恭,是文襄皇帝(高澄)的第四個(gè)兒子,多次升遷作了并州刺史。突厥人侵晉陽,高長恭率軍盡全力反擊。齊軍在邙山之役中失利時(shí),高長恭在中軍,率領(lǐng)五百騎兵再次殺入周軍,沖到金墉城下,被周軍包圍,形勢十分危急,而城上的齊軍不認(rèn)識高長恭。高長恭脫去頭盔,露出臉來,城上的齊軍認(rèn)出是他,才派出弓弩手下城救援,將周軍打得大敗。齊軍將士一起歌頌此事,成為一曲,即《蘭陵王入陣曲》。以后他歷任司州牧、青州、瀛州刺史,收受了不少賄賂。后來作太尉,和段韶率軍攻柏谷,又攻定陽。段韶生病,高長恭總領(lǐng)其軍。
齊軍在邙山大捷時(shí),齊后主(高緯)對高長恭說:“你殺入敵陣內(nèi)太深了,一旦失利,后悔都來不及。”高長恭說:“一想到這是和自己有切身關(guān)系的家事,我就不自覺地沖進(jìn)去了。”后主嫌惡高長恭說的“家事”一詞,從此對他猜忌起來。等到高長恭在定陽,其部下相愿對高長恭說:“大王既然受朝廷重任,為什么如此貪婪?”高長恭未加回答。相愿說:“莫不是因?yàn)橼酱蠼荩峙乱蛲浔患岛,便自我玷污嗎?rdquo;高長恭說:“是。”相愿說:“朝廷如果嫉恨大王,在這些事情上就可以處罰您,您本為求福,反而易招來禍患。”高長恭流下眼淚,上前跪下,向相愿請教安身之術(shù)。相愿說:“大王以前既有功勛,現(xiàn)在又獲大捷,威名太重,應(yīng)當(dāng)借口生病回家,不要再干預(yù)政事。”高長恭認(rèn)為此言有理,但最終沒有撤身退步。等到陳國進(jìn)攻江淮地區(qū),高長恭害怕重又為將帶兵作戰(zhàn),嘆息說:“我去得了臉腫病,現(xiàn)在為何不發(fā)病呢!”從此以后,有病也不再治療。武平四五月,后主派徐之范去毒殺高長恭。高長恭對妃子鄭氏說:“我竭盡忠誠侍奉皇上,有什么事辜負(fù)了上天,而讓我遭此毒手?”鄭氏說:“你為何不求見皇上?”高長恭說:“我哪里還能夠見到皇上!”便欽毒酒而死。死后追贈(zèng)太尉的官職。
高長恭外貌溫柔,但內(nèi)心豪壯,聲音和容貌都很秀美。在軍中為將,親自處理一些小事。每次得到甘美的食物,哪怕是一個(gè)瓜幾個(gè)水果,也一定和將士們分吃。當(dāng)初在瀛州時(shí),行參軍陽士深上表告發(fā)高長恭貪贓枉法,高長恭因此被免官,等到進(jìn)攻定陽時(shí),陽士深也在高長恭的軍營中,他很害怕高長恭會(huì)借機(jī)殺了自己。高長恭聽說此事后道:“我本來就沒有這種想法。”便找一個(gè)小過失,打了陽士深二十板子,讓他安下心來。一次,高長恭入朝,仆人們都走散了,只有一個(gè)人跟在身邊。高長恭回來后,誰也沒有責(zé)罰。武成皇帝(高淇)獎(jiǎng)賞高長恭的功軍,命賈護(hù)為他買了二十個(gè)小妾,高長恭只受了一個(gè)。家中有價(jià)值上千金的債券,臨死的那天,高長恭將它們?nèi)紵袅恕?
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/523775.html
相關(guān)閱讀:《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯