農(nóng)事詩(節(jié)選)
[古羅馬]維吉爾
首先要為蜜蜂造一個安穩(wěn)的住所,
地方要避風(fēng)(因為風(fēng)妨礙蜜蜂攜食
回巢),沒有綿羊和頑皮的山羊羔
踐踏草花,沒有漫游的小母牛擦掉
草場上的露珠,損壞新發(fā)芽的嫩草。
肥沃的牲口廄里不要有?背斑紋的
蜥蜴來往,不要有食蜂鳥及其它鳥類,
或被她滴血的手染紅了胸脯的燕子。
因為它們到處劫掠飛行中的蜜蜂,
作為美味帶回去喂養(yǎng)不留情的幼雛。
但求附近有清泉和生綠苔的池塘,
有涓涓小?在草叢之下悄悄流過,
有棕櫚或巨大的野橄欖樹為入口遮蔭。——
當(dāng)新蜂王趁春暖花開帶領(lǐng)新蜂群分房,
而青年蜂飛出蜂巢狂歡之時,
近水之處能吸引它們?nèi)ペ厸霰苁睿?/p>
而途中一棵樹能給它們以濃蔭的庇護。
在水中央,不論是止水還是流水,
需要有柳樹或巨石橫亙,讓它們能有
許多歇腳的橋梁;如果偶然被東風(fēng)
沾濕或吹落水中,也好曝曬一下翅膀。
周圍要有蒼翠的桂樹、香百里的
野百里香、寶責(zé)的濃香薄荷繁茂
開花,還有紫羅蘭花圃啜飲滴滴甘泉。
再說蜂房本身:不論是用中空的樹皮
縫制,或用柔軟的柳枝編織而成,
入口都宜窄不宜闊;因為冬寒使蜜
凝結(jié),而夏暑則會使蜜融化流淌。
這兩樣情形,蜜蜂同樣害怕;所以
它們在家里把一個個小孔都抹上蜂蠟,
裝滿采花取得的糊,還儲備著
一種專門的膠,其粘性勝于石灰
和佛里幾亞地方伊達山出產(chǎn)的瀝青。
如果傳聞屬實,蜜蜂也常會在地下
隱蔽處營造安樂窩,有時在浮石
穴中深處,有時在枯木的樹洞之中。
無論如何,你要使它們安樂,住所里
孔隙要抹上稀泥,再放上幾片綠葉。
蜂房附近不可有紫杉;不可在火上
把螃蟹烤紅;也不可信任深沼澤地
或泥味重之地,巖石中空,敲擊
會發(fā)出轟響之地或回聲震蕩的地方。
(飛白譯)
【賞析】
著名古羅馬詩人、《埃涅阿斯紀(jì)》的作者維吉爾所創(chuàng)作的四卷《農(nóng)事詩》,共有兩千余行。這是一部教諭詩,在結(jié)構(gòu)上仿照古希臘詩人赫西俄德的《工作與時日》,同時,前輩羅馬詩人盧克萊修也對該詩的創(chuàng)作產(chǎn)生一定影響。四卷《農(nóng)事詩》中,第1卷寫谷物耕作、氣象星辰和農(nóng)耕之神,第2卷寫葡萄、橄欖、樹木和土壤、季節(jié),第3卷寫畜牧及牧神,第4卷則是寫維吉爾富有實踐經(jīng)驗而且最感興趣的養(yǎng)蜂。這里所選的便是第4卷中的第8-50行,討論的是關(guān)于蜂房位置的選擇。
詩人把選擇蜂房位置這么一件鄉(xiāng)村普通的瑣事描寫得細致入微,情趣盎然,富有極大的藝術(shù)魅力,體現(xiàn)出作者對農(nóng)村生活的關(guān)注和敏銳的觀察能力,洋溢著對田園之美與和平勞動的禮贊。詩中所傳授的養(yǎng)蜂經(jīng)驗,令人驚嘆,是藝術(shù)性與科學(xué)性的統(tǒng)一,在古羅馬時代就向世人說明了藝術(shù)來自生活又高于生活的道理。
《農(nóng)事詩》的詩句用六音步律寫成,顯得嚴(yán)謹、和諧、規(guī)范、自然,充分展現(xiàn)了作者獨到的藝術(shù)才華。
詩中強調(diào)了蜜蜂生存的環(huán)境。這里有蒼翠的桂樹和芬芳馥郁的野百里香,有趨涼避暑的棕櫚的濃陰,有清澈見底的池塘,有涓涓流淌的小溪,人生語錄,有啜飲滴滴甘泉的紫羅蘭花圃,有粘滿露珠的綠茵茵的草叢……所描述的這些蜜蜂的生存環(huán)境何嘗不是人類的理想家園?作為教諭詩,《農(nóng)事詩》在以教誨為基本內(nèi)容的同時,穿插著許多精彩的神話傳說以及對意大利農(nóng)村風(fēng)光、農(nóng)民生活和和平勞動的贊頌。作者的意圖是以描寫意大利農(nóng)村淳樸之風(fēng)來配合屋大維崇古復(fù)禮、整飭羅馬風(fēng)氣的政策,從而使得農(nóng)事與政治、田園禮贊和羅馬理想得到了有機的結(jié)合與和諧的統(tǒng)一。(何欣)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/223373.html
相關(guān)閱讀: