投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤
【出處】
先秦·《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》
【原作】[提供]
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也,人生規(guī)劃!投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也!投我以木李,報(bào)之以瓊玖。匪報(bào)也,永以為好也!
【名句賞析】
他送我鮮桃,我以瓊瑤還報(bào)他。這其中的意義并不真是為了還報(bào),而是表示永遠(yuǎn)與他相好。詩(shī)中的瓊琚、瓊瑤、瓊玖:都是指佩玉。這是一首情人間相互贈(zèng)答的詩(shī)。后人常用“投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤”兩句詩(shī),來表示自己對(duì)他人盛情的回報(bào)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/230556.html
相關(guān)閱讀: