舊唐書?王及善傳原文
王及善,?州邯鄲人也。父君愕。隋大業(yè)末,并州人王君廓掠邯鄲,君愕往說君廓曰:"方今萬乘失御,英雄競起,誠宜撫納遺氓,保全形勝,按甲以觀時變,擁眾而歸真主,此富貴可圖也。今足下居無尺土之地,守無兼旬之糧,恣行殘忍,所過攘?,竊為足下寒心矣。"君廓曰:"計將安出?"君愕為陳井陘之險,可先往據(jù)之。君廓從其言,乃屯井陘山。歲余,會義師入定關(guān)中,乃與君廓率所部萬余人來降,拜大將軍。頻以戰(zhàn)功封新興縣公,累遷左武衛(wèi)將軍。從太宗征遼東,兼領(lǐng)左屯營兵馬。與高麗戰(zhàn)于駐蹕山,君愕先鋒陷陣,力戰(zhàn)而死。太宗深痛悼之,贈左衛(wèi)大將軍、幽州都督、邢國公,賜東園秘器,陪葬昭陵。
及善年十四,以父死王事,授朝散大夫,襲爵邢國公。高宗時,累遷左奉裕率。孝敬之居春宮,因宴集命宮官擲倒,次至及善,辭曰:"殿下自有樂官,臣止當守職,此非臣任也。臣將奉令,恐非殿下羽翼之備。"太子謝而遣之。高宗聞而特加賞慰,賜絹百匹。尋除右千牛衛(wèi)將軍,高宗謂曰:"朕以卿忠謹,故與卿三品要職。他人非搜辟不得至朕所,卿佩大橫刀在朕側(cè),知此官貴否?"俄以病免,尋起為衛(wèi)尉卿。
垂拱中,歷司屬卿。時山東饑,及善為巡撫賑給使。尋拜春官尚書、秦州都督,轉(zhuǎn)益州大都督府長史。以老病請乞致仕,加授光祿大夫。后契丹作亂,山東不安,起授滑州刺史。則天謂曰:"邊賊反叛,卿雖疾病,可將妻子日行三十里,緩步至彼,與朕臥理此州,以斷河路也。"因問朝廷得失,及善備陳理亂之宜十馀道,則天曰:"彼末事也,此為本也,卿不可行。"乃留拜內(nèi)史。
時御史中丞來俊臣常以飛禍陷良善,自侯王將相被其羅織受戮者不可勝計。后俊臣坐事系獄,有司斷以極刑,則天欲赦之。及善執(zhí)奏曰:"俊臣兇狡不軌,所信任者皆屠販小人,所誅戮者多名德君子。臣愚以為若不剿絕元惡,恐搖動朝廷,禍從此始。"則天納之。俄而則天將追廬陵王立為太子,及善贊成其計。及太子立,又請?zhí)油獬晕咳诵,則天從之。
及善雖無學術(shù),在官每以清正見知,臨事難奪,有大臣之節(jié)。時張易之兄弟恃寵,每內(nèi)宴,皆無人臣之禮。及善數(shù)奏抑之,則天不悅,謂及善曰:"卿既高年,不宜更侍游?,但檢校?中可也。"及善因病請假月馀,則天都不問之,及善嘆曰:"豈有中書令而天子得一日不見乎?事可知矣。"乃上疏乞骸骨,三上不許。圣歷二年,拜文昌左相,旬日而薨,年八十二。廢朝三日,贈益州大都督,謚曰貞,陪葬乾陵。
舊唐書?王及善傳翻譯
王及善,?州邯鄲人。父王君愕。隋朝大業(yè)末,并州人王君廓掠奪邯鄲,君愕去勸說王君廓道:“當今國家失去控制,英雄競起,此時實在應該安撫接納流亡的農(nóng)民,保全形勢利便。按甲以觀時變,擁眾而歸真主,這樣就富貴可圖。今足下居無尺土之地,守無兼旬之糧,卻恣行殘忍,所過之處搶奪騷擾,竊為足下寒心。”王君廓問“:有什么計謀?”王君愕認為控制井陘山的險要,可先行占據(jù),王君廓從其言,就屯兵井陘山。一年多,當義師入定關(guān)中的時候,他與王君廓率部萬人來降,拜為大將軍接連立戰(zhàn)功,被封為新興縣公,升遷左武衛(wèi)將軍。王君愕從太宗征遼東,兼領(lǐng)左屯營兵馬,與高麗戰(zhàn)于駐蹕山,王君愕沖鋒陷陣,力戰(zhàn)而死。唐太宗深為痛悼,贈左衛(wèi)大將軍、幽州都督、邢國公,賜東園秘器,陪葬昭陵。
王及善十四歲時,因父死于王事而授朝散大夫,襲爵邢國公。高宗時,調(diào)任左奉裕率。孝敬皇帝居春宮時,因宴飲之樂命宮官倒行而舞,輪到王及善,他拒絕說“:殿下自有樂官,臣只應當守自己的本職,這倒行而舞不是臣的任務。臣如奉命,恐怕不屬對殿下輔佐之事!碧拥狼付屗x開。高宗聽到此事而特加獎慰,賜絹百匹。不久,又授右千牛衛(wèi)將軍,高宗對他說:“朕因為你忠心謹慎,所以授你三品要職。他人非征召不能至朕所,卿佩大橫刀在朕身邊,卿知此官貴否?”不久,因病免職,沒多久又起用任衛(wèi)尉卿。
垂拱年中(687),王及善任司屬卿。當時,山東饑荒,王及善任巡撫賑給使。不久,任春官尚書,秦州都督,又調(diào)任益州大都督府長史。因年老多病請求告老還鄉(xiāng),準允并加授光祿大夫。后來,契丹作亂,山東不安,又起用他為滑州刺史。武則天對他說“:邊賊反叛,卿雖有病,可以帶上妻子兒女日行三十里,慢慢地去上任,幫朕臥理此州,來阻斷黃河通路!背么藭r武則天又詢問朝廷得失,王及善詳細陳述了治亂之宜十余條,武則天說:“彼末事,此本事,卿不可行。”于是留在朝廷任內(nèi)史。
當時御史中丞來俊臣經(jīng)常以飛禍陷害忠良,王侯將相被他誣陷處斬的就不可勝計。后來,來俊臣犯事被逮捕入獄,有司判為極刑,武則天想赦免他。王及善奏道“:來俊臣兇狡不軌,他所信任的都是屠夫商販之類的小人,他所誅殺的大多是名德君子。臣認為如果不除掉首惡,恐動搖朝廷,禍從此始。”武則天接納了他的意見。不久,武則天將要立廬陵王為太子,王及善贊成其計。等到立了太子,又請?zhí)油獬瘉頁嵛咳诵,武則天聽從這意見。
王及善雖無學術(shù),在職總是以清正見知,臨事堅定,有大臣之節(jié)。當時,張易之兄弟恃寵,每次內(nèi)宴,都無人臣之禮。王及善多次上奏要制止這種無人臣之禮的行為,武則天不高興,對王及善說“:卿已年高,不適宜參與這類游樂,只檢校閣中事就可以了。”王及善上疏乞請還鄉(xiāng),三次上疏均未得到允許。圣歷二年(699),拜文昌左相,不到十天就去世。享年八十二歲。廢朝三天哀悼,追贈益州大都督,謚號為貞,陪葬乾陵。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/518372.html
相關(guān)閱讀:韓愈《送窮文》原文翻譯及賞析
鄉(xiāng)淚客中盡,孤帆天際看
張籍《離婦》原文翻譯 賞析
北海之濱_詩歌鑒賞
不,我不是拜倫_詩歌鑒賞