曾鞏
皇?三,司戶孔宗旦策智高必反,以書告其將陳珙。珙不聽,宗旦言不已。珙怒詆之曰:“
司戶狂邪?”
四,智高出橫山,略其寨人,因其倉庫而大賑之。宗旦又告曰:“
事急矣,不可以不戒。”
珙又不從。凡宗旦之于珙,以書告者七,以口告者多至不可數(shù)。度珙終不可得意,即栽其家走桂州,曰:“
吾有官守不得去,吾親毋為與死此。”
既行之二日,智高果反,城中皆應(yīng)之。宗旦猶力守南門,為書召鄰兵,欲拒之。城亡,智高得宗旦,喜欲用之。宗旦怒曰:“
賊!
汝今立死,吾豈可污邪!”
罵不絕口。智高度終不可下,乃殺之。
當(dāng)其初,使宗旦言不廢,則邕州之禍必不發(fā)
。發(fā)而吾有以待之,則必?zé)o事。使獨(dú)有此一善,固不可不旌,況其死節(jié)堂堂如是!
而其事未白于天下。比見朝廷所寵贈(zèng)南兵以伏節(jié)死難之臣,宗旦乃獨(dú)不與,此非所謂“
曲突徙薪無恩澤,焦頭爛額為上客”
邪?
使宗旦初無一言,但賊至而能死不去,固不可以無賞。蓋先事以為備,全城而保民者,宜責(zé)之陳珙,非宗旦事也。今猥令與陳珙同戮,既遺其言,又負(fù)其節(jié)。為天下者,賞善而罰惡;為君子者,樂道人之善,樂成人之美。豈當(dāng)如是邪?
凡南方之事,卒至于破十余州,覆軍殺將,喪元元之命,竭山海之財(cái)者,非其變發(fā)于隱伏,而起于倉卒也。內(nèi)外上下有職事者,初莫不知,或隱而不言,或忽而不備,茍且偷托,以至于不可御耳。有一人先能言者,又為世所蔽,令與罪人同罰,則天下之事,其誰復(fù)言耶?
聞宗旦非獨(dú)以書告陳珙,當(dāng)時(shí)為使者于廣東西者,宗旦皆歷告之。今彼既不能用,懼重為己累.必不肯復(fù)言宗旦嘗告我也。為天下者,猶須力開言者之路,以防未至之患。況天下之事,其可憂者甚眾。而當(dāng)世之患,莫大于人不能言與不肯言,而甚者或不敢言也。則宗旦之事,豈可不汲汲載之天下視聽,顯揚(yáng)褒大其人,以驚動(dòng)當(dāng)世耶?
(
選自《與孫司封書》,有刪改)
9
.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.
司戶孔宗旦策智高必反 策:預(yù)計(jì)
B
.即載其家走桂州 走:逃跑
C
.久使獨(dú)有此一善,固不可不旌 旌:表彰
D
.或隱而不言,或忽而不備 忽:忽然
10
.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
A
.以書告其將陳珙 作師說以貽之
B
.宗旦乃獨(dú)不與 六國(guó)與秦皆諸侯
C
.但賊至而能死不去 因人之力而敝之,不仁
D
.莫大于人不能言與不肯言 于其身也,則恥師焉
11
.以下各組句子中,能表現(xiàn)宗旦“
直言不諱、勇于為國(guó)獻(xiàn)身”
的高貴品質(zhì)的一組是:
①
宗旦言不已 ②
略其寨人,因其倉庫而大賑之
③
即載其家走桂州 ④
但賊至而能死不去
⑤
事急矣,不可以不戒 ⑥
或隱而不言,或忽而不備
A
.①②⑥ B
.①④⑤ C
.③⑤⑥ D
.①②⑤
12
.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是
A
.智高攻破邕州城后,俘獲了宗旦,并想要任用宗旦,但被宗旦婉言拒絕了。
B
.作者認(rèn)為朝廷應(yīng)該著重獎(jiǎng)勵(lì)像宗旦那樣“
曲突徙薪”
的臣子,而不是只獎(jiǎng)勵(lì)救火時(shí)燒得焦頭爛額的那些“
上客”
。
C
.作者認(rèn)為治國(guó)者應(yīng)該懲惡揚(yáng)善,而且還要力開言路防止尚未來臨的禍患。
D
.關(guān)于智高必反的事,宗旦不僅多次報(bào)告陳拱,對(duì)于當(dāng)時(shí)在廣東、廣西兩路的朝廷使者,宗旦也都一一告知了。但他們當(dāng)時(shí)都未采納宗旦的意見,最終造成了災(zāi)禍。
13
.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1)
當(dāng)其初,使宗旦言不廢,則邕州之禍必不發(fā)。(3
分)
(2)
有一人先能言者,又為世所蔽,令與罪人同罰,則天下之事,其誰復(fù)言耶?(4
分)
(3)
今彼既不能用,懼重為己累,必不肯復(fù)言宗旦嘗告我也。(3
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
9.D
(忽,玩忽職守)
10.C
(連詞,表轉(zhuǎn)折。A.
介詞,用\
連詞,表目的或結(jié)果等。B.
動(dòng)詞,給予,引申為“
被賞賜”\
連詞,和,同,表并列。D.
介詞,比\
介詞,對(duì)于)
11
.B
(②
智高的惡行③
宗旦對(duì)家人的保護(hù)⑥
邕州內(nèi)外上下有官職者)
12
.A
(原文不是婉拒而是怒斥)
13.
(1
)當(dāng)初,假如宗旦的話不被廢棄,那么邕州的戰(zhàn)禍就一定不會(huì)發(fā)生。(“
使”“
廢”
各1
分,句意正確1
分)
(2
)有一個(gè)事先敢說的人,又被世人欺蒙埋沒,讓他與罪人受同樣的懲罰,那么天下大事,難道還有誰肯說呢。“
有一人先能言者”
定語后置句式翻譯正確1
分,“
為……
所”
被動(dòng)句式翻譯正確1
分,“
蔽”1
分)
(3
)現(xiàn)在,他們既沒有采用宗旦之言,又害怕連累自己,一定不肯再說“
宗旦曾經(jīng)告誡過我”
了。(“
用”“
累”
各1
分,句意正確1
分)
參考譯文:
皇祜三,司戶孔宗旦策算到儂智高一定會(huì)造反,就寫信向州將陳珙報(bào)告。陳珙沒有聽從,宗旦勸說不止。陳珙怒斥他:“
司戶發(fā)瘋了嗎?”
皇祜四,儂智高越過了橫山寨,掠取了寨里人,憑借寨中的倉庫賑濟(jì)百姓。宗旦又告誡說:“
事情危急了,不能不防御!”
陳珙又不聽從。宗旦對(duì)陳珙,書面告誡共有七次,口頭告誡多得數(shù)不清楚。宗旦估計(jì)陳珙終究不會(huì)接受自己的意見,就把家人送去桂州避難,說:“
我有官職在身,不能離去,我的親人不必要與我一起死在這里。”
他的家人走了二天后,儂智高果然造反,城中將士都響應(yīng)他。宗旦仍然奮力守住南門,并寫信向鄰近州縣討救兵,想抵擋儂智高。城破,儂智高抓住了宗旦很高興,想任用他。宗旦怒道:“
反賊!你現(xiàn)在馬上就要死了,我豈能受此污辱!”
罵不住口。儂智高思量終究不能降服他,就殺了他。
當(dāng)初,假如宗旦的話不被廢棄,那么邕州的戰(zhàn)禍就一定不會(huì)發(fā)生。發(fā)生了戰(zhàn)禍而我方有所防備,就一定不會(huì)有什么大事。即使只有這一點(diǎn)好處,原已不可不加以表彰,何況他臨死時(shí)氣節(jié)如此之崇高!然而他的事跡卻未能大白于天下。最近見到朝廷優(yōu)寵封贈(zèng)對(duì)南方用兵以盡節(jié)死難的臣子的名單,宗旦卻獨(dú)獨(dú)不在其中。即使宗旦當(dāng)初不講一句話,僅僅賊兵到時(shí)能寧死不離職守,本已不可不給予獎(jiǎng)賞。因?yàn)樵谑孪茸骱梅纻洌H浅嘏c人民,應(yīng)該是陳珙的責(zé)任,而不是宗旦的事情,F(xiàn)在隨意地判定他與陳珙同罪,既忘記了他的忠言,又辜負(fù)了他的高節(jié)。治理天下的人,本應(yīng)賞善罰惡;作為君子,則樂于稱道別人的善行,樂于成全他人的好事。難道應(yīng)當(dāng)像現(xiàn)在這樣處置嗎?至于南方的戰(zhàn)爭(zhēng),最終發(fā)展到了失陷十余州,軍隊(duì)覆沒,將吏被殺,人民喪命,國(guó)家耗盡財(cái)力的地步,不是因?yàn)槭掳l(fā)之前沒有跡象,禍起突然無法應(yīng)付。內(nèi)外上下的官吏在戰(zhàn)禍將起之時(shí)沒有不知道的,但他們有的隱瞞不說,有的疏忽無備,茍且偷安,互相推諉,發(fā)展到了無法抵御的地步。有一個(gè)事先敢說的,又被世人欺蒙埋沒,讓他與罪人受同樣的懲罰,對(duì)于天下大事,難道還有誰肯說呢!
聽說宗旦不單單寫信告誡陳珙,凡是當(dāng)時(shí)在廣東西路任轉(zhuǎn)運(yùn)使的,宗旦都一一告誡過他們,F(xiàn)在,他們既沒有聽宗旦之言,又害怕連累自己,一定不肯再說“
宗旦已經(jīng)告誡過我”
了。對(duì)于治理天下的人說,還必須力開言路,以防止尚未臨的禍患。何況天下的事情,可憂慮的還很多,而當(dāng)前的弊病,沒有比人們不能說話和不肯說話,有的甚至不敢說話更大的了。這樣看,宗旦的事跡,怎么可以不急切地讓天下人看到和聽到,表彰贊揚(yáng)他,震動(dòng)當(dāng)世呢!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/474346.html
相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯