完成4~7
題。
海瑞,字汝賢,瓊山人。署南平教諭,遷淳安知縣。布袍脫粟,令老仆藝蔬自給。總督胡宗憲嘗語人曰:“
昨聞海令為母壽,市肉二斤矣。”
宗憲子過淳安,怒驛吏,倒懸之。瑞曰:“
曩胡公按部,令所過無供張。今其行裝盛,必非胡公子。”
發(fā)橐金數(shù)千,納之庫,馳告宗憲,宗憲無以罪。
時世宗享國日久,不親朝,深居西苑,專意齋醮。督撫大吏爭上符瑞,禮官輒表賀。延臣自楊最、楊爵得罪后,無敢言時政者,瑞獨(dú)上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顧左右曰:“
趣執(zhí)之,無使得遁!”
宦官黃錦在側(cè)曰:“
此人素有癡名。聞其上疏時,自知觸忤當(dāng)死,市一棺,訣妻子:待罪于朝,僮仆亦奔散無留者,是不遁也。”
帝默然。少頃復(fù)取讀之,日再三,為感動太息。
隆慶元,徐階為御史劉康所劾,瑞言:“
階事先帝,無能救于神仙土木之誤,畏威保位,誠亦有之。然自執(zhí)政以來,憂勤國事,休休有容,有足多者?的烁市您椚,捕噬善類,其罪又浮于高拱。”
人韙其言。
萬歷初張居正當(dāng)國亦不樂瑞令巡按御史廉察之御史至山中視瑞設(shè)雞黍相對食居舍蕭然御史嘆息去
。居正憚瑞峭直,中外交薦,卒不召。十二冬,居正已卒,吏部擬用左通政。帝雅重瑞名,畀以前職。正月,召為南京右僉都御史,道改南京吏部右侍郎,瑞已七十二矣。疏言衰老垂死,愿比古人尸諫之義,大略謂:“
陛下勵精圖治,而治化不臻者,貪吏之刑輕也。諸臣莫能言其故,反借待士有禮之說,交口而文其非。夫待士有禮,而民則何辜哉?”
帝屢欲召用瑞,執(zhí)政陰沮之,乃以為南京右都御史。諸司素偷惰,瑞以身矯之
。提學(xué)御史房寰恐見糾?,欲先發(fā),給事中鐘宇淳復(fù)慫恿,寰再上疏丑詆。瑞亦屢疏乞休,慰留不允。十五,卒官平喪出江上,白衣冠送者夾岸,酹而哭者百里不絕。
(
節(jié)選自《明史·
海瑞傳》)
4
.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,
不正確的一項是(3
分)
A
.發(fā)橐金數(shù)千,納之庫 發(fā):發(fā)放
B
.交口而文其非 文:掩飾
C
.提學(xué)御史房寰恐見糾? ?:揭發(fā)
D
.酹而哭者百里不絕 酹:祭奠
【答案】A
【解析】發(fā):打開
5.
對文中劃波浪線部分的斷句,正確的一項是(3
分)
A
.萬歷初/
張居正當(dāng)國/
亦不樂/
瑞令巡按御史廉察之/
御史至山中視/
瑞設(shè)雞黍相對食/
居舍蕭然/
御史嘆息去
B
.萬歷初/
張居正當(dāng)國/
亦不樂瑞/
令巡按御史廉察之/
御史至山中視/
瑞設(shè)雞黍相對食/
居舍蕭然/
御史嘆息去
C
.萬歷初/
張居正當(dāng)國/
亦不樂瑞/
令巡按御史廉察之/
御史至山中/
視瑞設(shè)雞黍相對食/
居舍蕭然/
御史嘆息去
D
.萬歷初/
張居正當(dāng)國/
亦不樂瑞/
令巡按御史廉察之/
御史至山中視/
瑞設(shè)雞黍相對食/
居舍蕭然御史嘆/
息去
【答案】B
【解析】翻譯:明神宗萬歷初,張居正主持國政,也不喜歡海瑞,命令巡按御史考察海瑞。御史到山中審察,海瑞殺雞為黍相招待,房屋居舍冷清簡陋,御史嘆息而去。
6
.下列對文章的分析和概括,不正確的一項是(3
分)
A
.海瑞遷淳安知縣時,為政清廉,平時穿布袍,吃粗糧糙米,讓老仆人種菜自給自足。聽說他為老母親祝壽,才買了二斤肉。
B
.明世宗在位久了,不理政務(wù)而齋戒修道。群臣無人敢言,海瑞買好棺材,訣別妻兒,大膽上疏,皇帝讀了奏章,十分憤怒,最終沒有治他的罪。
C
.張居正并未“
居正”
,掌權(quán)時,盡管朝廷內(nèi)外的官員多次舉薦海瑞,但因害怕海瑞的嚴(yán)峻剛正,最終沒有任用他。
D
.海瑞既有正氣,又有銳氣,但有人認(rèn)為他已經(jīng)七十二歲高齡了,已是行將就木之人,卻還想效古人“
尸諫大義”
,要皇上重治貪官,臻于治化。
【答案】D
【解析】“
有人認(rèn)為”
句錯
7
.把文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1)
然自執(zhí)政以來,憂勤國事,休休有容,有足多者。(5
分)
譯文:【答案】然而自從主持國政以來,憂勞國事,氣量寬寵能容人,有很多值得稱贊的地方。
(2)
帝屢欲召用瑞,執(zhí)政陰沮之,乃以為南京右都御史。諸司素偷惰,瑞以身矯之。(5
分)
譯文:
【答案】皇帝屢次想下召任用海瑞,主持朝政的人都暗中阻止,于是讓海瑞擔(dān)任南京右都御史。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/gaozhong/562587.html
相關(guān)閱讀:《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯