宋史?包拯傳原文
包拯,字希仁,廬州合肥人也。始舉進士,除大理評事,出知建昌縣。以父母皆老,辭不就。得監(jiān)和州稅,父母又不欲行,拯即解官歸養(yǎng)。后數(shù)年,親繼亡,拯廬墓終喪,猶裴徊不忍去,里中父老數(shù)來勸勉。久之,赴調(diào),知天長縣。有盜割人牛舌者,主來訴。拯曰:“第歸,殺而鬻之!睂(fù)有來告私殺牛者,拯曰:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。徙知端州,遷殿中丞。端土產(chǎn)硯,前守緣貢,率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴;拯命制者才足貢數(shù)。歲滿,不持一硯歸。
尋拜監(jiān)察御史里行,改監(jiān)察御史。時張堯佐除節(jié)度、宣徽兩使,右司諫張擇行、唐介與拯共論之,語甚切。又嘗建言曰:“國家歲賂契丹,非御戎之策。宜練兵選將,務(wù)實邊備。”又請重門下封駁之制,及廢錮贓吏,選守宰,行考試補蔭弟子之法。當時諸道轉(zhuǎn)運加按察使,其奏劾官吏多摭細故,務(wù)苛察相高尚,吏不自安,拯于是請罷按察使。
去使契丹,契丹令典客謂拯曰:“雄州新開便門,乃欲誘我叛人,以刺疆事耶?”拯曰:“涿州亦嘗開門矣,刺疆事何必開便門哉?”其人遂無以對。
歷三司戶部判官,出為京東轉(zhuǎn)運使,改尚書工部員外郎、直集賢院,徙陜西,又徙河北,入為三司戶部副使。秦隴斜谷務(wù)造船材木,率課取于民;又七州出賦河橋竹索,恒數(shù)十萬,拯皆奏罷之。契丹聚兵近塞,邊郡稍警,命拯往河北調(diào)發(fā)軍食。拯曰:“漳河沃壤,人不得耕,刑、?、趙三州民田萬五千頃,率用牧馬,請悉以賦民!睆闹。解州鹽法率病民,拯往經(jīng)度之,請一切通商販。除天章閣待制、知諫院。數(shù)論斥權(quán)幸大臣,請罷一切內(nèi)除曲恩。又列上唐魏鄭公三疏,愿置之坐右,以為龜鑒。又上言天子當明聽納,辨朋黨,惜人才,不主先入之說,凡七事;請去刻薄,抑僥幸,正刑明禁,戒興作,禁妖妄。朝廷多施行之。除龍圖閣直學(xué)士、河北都轉(zhuǎn)運使。嘗建議無事時徙兵內(nèi)地,不報。至是,請:“罷河北屯兵,分之河南兗、鄆、齊、濮、曹、濟諸郡,設(shè)有警,無后期之憂。借曰戍兵不可遽減,請訓(xùn)練義勇,少給糇糧,每歲之費,不當屯兵一月之用,一州之賦,則所給者多矣!辈粓。徙知瀛州,諸州以公錢貿(mào)易,積歲所負十余萬,悉奏除之。以喪子乞便郡,知揚州,徙廬州,遷刑部郎中。坐失保任,左授兵部員外郎、知池州。復(fù)官,徙江寧府,召權(quán)知開封府,遷右司郎中。
拯立朝剛毅,貴戚宦官為之斂手,聞?wù)呓詰勚H艘园Ρ赛S河清,童稚婦女,亦知其名,呼曰“包待制”。京師為之語曰:“關(guān)節(jié)不到,有閻羅包老。”舊制,凡訟訴不得徑造庭下。拯開正門,使得至前陳曲直,吏不敢欺。中官勢族筑園榭,侵惠民河,以故河塞不通,適京師大水,拯乃悉毀去;虺值厝匝杂袀卧霾綌(shù)者,皆審驗劾奏之。
遷諫議大夫、權(quán)御史中丞。奏曰:“東宮虛位日久,天下以為憂,陛下持久不決,何也?”仁宗曰:“卿欲誰立?”拯曰:“臣不才備位,乞豫建太子者,為宗廟萬世計也。陛下問臣欲誰立,是疑臣也。臣年七十,且無子,非邀福者!钡巯苍唬骸靶飚斪h之!闭埐靡謨(nèi)侍,減節(jié)冗費,條責(zé)諸路監(jiān)司,御史府得自舉屬官,減一歲休暇日,事皆施行。
張方平為三司使,坐買豪民產(chǎn),拯劾奏罷之;而宋祁代方平,拯又論之;祁罷,而拯以樞密直學(xué)士權(quán)三司使。歐陽修言:“拯所謂牽牛蹊田而奪之牛,罰已重矣,又貪其富,不亦甚乎!”拯因家居避命,久之乃出。其在三司,凡諸管庫供上物,舊皆科率外郡,積以困民。拯特為置場和市,民得無擾。吏負錢帛多縲系,間輒逃去,并械其妻子者,類皆釋之。遷給事中,為三司使。數(shù)日,拜樞密副使。頃之,遷禮部侍郎,辭不受,尋以疾卒,年六十四。贈禮部尚書,謚孝肅。
宋史?包拯傳翻譯
包拯,字希仁,廬州合肥人。最初考中進士,被授為大理評事,出任建昌縣的知縣。因為父母親年紀都大了,包拯辭官不去赴任。得到監(jiān)和州稅的官職,父母又不想讓他離開,包拯就辭去官職,回家贍養(yǎng)老人。幾年之后,他的父母親相繼去世,包拯在雙親的墓旁筑起草廬,直到守喪期滿,還是徘徊猶豫、不忍離去,同鄉(xiāng)父老多次前來勸慰勉勵。
過了很長時間,包拯才去接受調(diào)遣,擔任了天長縣的知縣。有盜賊將人家牛的舌頭割掉了,牛的主人前來上訴。包拯說:“你只管回家,把牛殺掉賣了!辈痪糜钟腥藖砜馗,說有人私自殺掉耕牛,包拯道:“你為什么割了人家的牛舌還要來控告別人呢?”這個盜賊聽罷又是吃驚又是佩服。移任端州知州,升為殿中丞。端州這地方出產(chǎn)硯臺,他的前任知州假借上貢的名義,隨意多征幾十倍的硯臺來送給權(quán)貴們。包拯命令工匠只按照上貢朝廷的數(shù)目制造。一年過去,他沒有拿一塊硯臺回家。
不久,包拯被授為監(jiān)察御史里行,改任監(jiān)察御史。當時張堯佐被任命為節(jié)度使兼宣徽兩院使,右司諫張擇行、唐介和包拯一齊對此進行辯論,話語十分懇切。又曾建議說:“國家每年用歲幣賄賂契丹,這并非防御戎狄的良策,應(yīng)該訓(xùn)練士卒、選拔將領(lǐng),致力于充實和鞏固邊防。”又請求朝廷重視門下省封駁制度,以及廢罷和禁銅貪贓枉法的官吏,選拔地方長官,實行對補蔭弟子進行考試的制度。當時各路轉(zhuǎn)運使都兼任按察使,往往摘取無關(guān)緊要的小節(jié)來上奏彈劾官吏,專門以苛刻的考察來相互標榜、自詡高明,使得地方官吏十分不安,包拯于是請求朝廷廢罷了按察使之職。
包拯出使契丹,契丹讓典禮官對包拯說:“雄州城新開了一個便門,是不是想招誘我國叛逆之人以刺探邊疆情報呀?”包拯說:“涿州城也曾經(jīng)開過便門,刺探邊境情報何必用開便門的方式呢?”那人于是無言以對。
歷任三司戶部判官,出任京東轉(zhuǎn)運使,改授尚書工部員外郎、直集賢院,移任陜西,又移任河北,進京擔任三司戶部副使。秦隴斜谷專門置辦造船用的木材,隨意向老百姓攤派征取,而且這里的七個州負責(zé)提供造河橋用的竹索,常常多達幾十萬,包拯都上奏朝廷,停止了這些攤派。契丹在邊境附近集結(jié)軍隊,邊境的州郡逐漸緊張起來,朝廷命令包拯到河北調(diào)發(fā)軍糧。包拯說:“漳河地區(qū)土地肥沃,百姓卻不能耕種,邢、?、趙三州有民田一萬五千頃,都用來牧馬,請求全部給老百姓耕種!背⒋饝(yīng)了他的請求。解州鹽法往往給百姓造成負擔,包拯前往經(jīng)營治理,請求朝廷全部進行通商貿(mào)易。
包拯被任命為天章閣待制、知諫院。多次議論和斥責(zé)受寵信的權(quán)臣,請求朝廷廢止所有內(nèi)授官職等不正當?shù)亩鲗。又羅列上陳唐代魏征的三篇奏疏,希望皇帝把它們當作座右銘和借鑒。又上章陳述天子應(yīng)當明智地聽取和采納臣下的意見,辨清結(jié)黨營私的人,愛借有才能的人,不能堅持先入為主的主觀意見,一共是七件事;又請求去除刻薄的風(fēng)氣,抑制投機取巧的人,端正刑典,明確禁令,不要輕易大興土木,禁止妖妄荒誕的事情,朝廷大多實施推行了這些意見。
包拯被任命為龍圖閣直學(xué)士、河北都轉(zhuǎn)運使。曾建議在邊境無事時將軍隊移到內(nèi)地,但沒有得到答復(fù)。現(xiàn)在,包拯請求:“罷除河北的屯兵,將他們分別安置在黃河以南的兗、鄆、齊、濮、曹、濟各州,即使邊境告急,也無需擔心來不及調(diào)遣。如果說邊境的守兵不能一下子減少,那么就請求朝廷訓(xùn)練義勇,減少干糧,每年的花費,比不上屯兵一個月的費用,一州的財賦就很充足了!睕]有得到答復(fù)。
移任瀛州知州,各州用公家的錢進行貿(mào)易,每年累計虧損十多萬,包拯上奏全部罷除。因為兒子去世,包拯請求在方便的州郡任職,做揚州知州,又移任廬州5升為刑部郎中。因為保薦官員有失而獲罪,被降為兵部員外郎、池州知州。
召令暫時代理開封府尹,升為右司郎中。包拯在朝廷為人剛強堅毅,貴戚宦官為之收斂,聽說過包拯的人都很怕他。人們把看到包拯的笑比作黃河水變清一樣難。兒童婦女也知道他的大名,喊他為“包待制”。京城稱他說:“關(guān)節(jié)不到,有閻王爺包老!币郧暗闹贫纫(guī)定,凡是告狀不得直接到官署庭下。包拯打開官府正門,使告狀的人能夠直接到他面前陳述是非曲直,使胥吏不敢欺騙長官。朝中官員和勢家望族私筑園林樓榭,侵占了惠民河,因而使河道堵塞不通,正逢京城發(fā)大水,包拯于是將那些園林樓謝全部毀掉。有人拿著地券虛報自己的田地數(shù),包拯都嚴格地加以檢驗,上奏彈劾弄虛作假的人。
升任諫議大夫、權(quán)御史中丞。上奏說:“太子空缺的時間已經(jīng)很久了,天下人都很擔憂,陛下長時間猶豫不決,這是為什么?”仁宗說:“你想讓誰立為太子呢?”包拯說:“微臣我沒什么才能而擔任朝廷官職,之所以請求皇上預(yù)立太子,是為國家長遠著想。陛下問我想讓誰做太子,這是懷疑我啊。我已年屆七十,又沒有兒子,并不是謀求好處的人!被实鄹吲d地說:“我會慢慢考慮這件事的!卑埱蟛脺p內(nèi)廷侍臣的人數(shù),減損和節(jié)約浩大的開支,責(zé)成各路行政機構(gòu)盡職盡業(yè),御史府可以自行推薦屬官,減少每年的休假日期,這些事情都得到了實行。
張方平任三司使,因購買豪民的財產(chǎn)而獲罪、包拯上奏彈劾,罷免了張的官職;但宋祁取代張方平,包拯又加以指責(zé);宋祁被罷免后,包拯以樞密直學(xué)士的身份權(quán)兼三司使。歐陽修說道:“包拯真是《左傳》中所說的‘牽牛踩了別人的地而地的主人把牛搶奪過來’,這種懲罰已經(jīng)過重了,又貪戀三司使的肥缺,不也太過分了嗎!”包拯因此呆在家里回避,過了很長時間才出來。他在三司任職時,凡是各庫的供上物品,以前都向外地的州郡攤派,老百姓負擔很重、深受困擾。包拯特地設(shè)置榷場進行公平買賣,百姓得以免遭困擾。官吏負欠公家錢帛的多被拘禁,一有機會就逃走,又把他的妻兒抓起來,包拯都給放了。升給事中,擔任三司使。幾天后,被任命為樞密副使。隨即又升為禮部侍郎,包拯推辭不受。很快因病去世,享年六十四歲。朝廷贈他為禮部尚書,謚號為“孝肅”。
包拯性格正直,厭惡官吏克扣百姓,做事忠厚老實,雖然很痛恨貪官,但有時因為他們忠誠寬恕他們。包拯和別人不茍且合作,不偽裝言辭臉色來取悅他人,家里沒什么私人藏書,舊識親人都不在。包拯雖然富貴,但衣服用器飲食像平民的時候。包拯曾經(jīng)說:“后代子孫如果做官,有做出貪污的事情,不允許讓他回家,他死后不得安葬在大墓地里。不遵從我的志向就不是我的子孫!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1086608.html
相關(guān)閱讀:拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠