歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

夏夜_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


夏夜

[德國]克洛卜施托克

現(xiàn)在,當(dāng)月亮的光輝瀉下到森林里面,

含有菩提樹香的香氣進(jìn)涼風(fēng)之中,

我就不由想起愛友們的墳?zāi)梗?/p>

我看到林中只是一片朦朧,

聞不到花香向我飄來。

哦,死者們,我曾跟你們共同欣賞!

那時,我們周圍飄著涼風(fēng)和花香,

你被月光照得多么美麗,

你,哦,美麗的大自然!

(錢春綺譯)

【賞析】

《夏夜》是克洛卜施托克創(chuàng)作成熟時期的佳作,寫于1766年,優(yōu)雅自然,富有韻味,不愧為德國古典主義詩歌的上乘之作。第一詩節(jié),詩人描繪了某個夏日夜晚的美麗景色。那是一個月明之夜,月亮的光輝照射到整個森林。身處夏日夜晚的森林里,詩人調(diào)動身體的一切感官:視覺、嗅覺、觸覺,去感知自然。森林里的菩提樹散發(fā)出迷人的香氣,還有拂面而來的夏日夜晚的涼風(fēng)。在詩人的筆下,菩提樹的香氣“含在”了月光中,而月光又“飄進(jìn)”了森林的涼風(fēng)里,頗具詩情畫意。第二詩節(jié),在這樣的夏夜,詩人“不由想起愛友們的/墳?zāi)?rdquo;。“愛友們”中應(yīng)該就有他深愛的,可已經(jīng)離開他而去八年之久的妻子梅塔•摩勒斯。于是,詩人的心情不再明朗。他的眼前“只是一片朦朧”,也許是淚水模糊了詩人的眼睛,使得先前的美景在詩人眼前消失了,他的嗅覺也變得不再靈敏,再也聞不到“花香向我飄來”。第三詩節(jié),詩人開始回憶,回憶他的愛友們還在世時,和他們“共同欣賞”夏夜美景的情形。詩人記得那個時候,“我們周圍飄著涼風(fēng)和花香&rdquo,修辭手法;?梢,詩人和他們一起度過的時光十分美好,十分難忘。最后兩句,詩人寫道:“你被月光照得多么美麗,/你,哦,美麗的大自然!”這里的“你”有兩層意思。一是說自己的愛友在月光的照耀下變得更加美麗,二是認(rèn)為大自然在夏夜月光的照耀下變得十分美麗。而最后一句,將“你”和“大自然”并列,一方面再次歌頌大自然的美麗,另一方面,將月光下的愛友與自然的美景融為一體,使得月光下的人成了夏夜大自然美景的一個不可分割的組成部分,有了人的加入,于是自然變得更加美麗。(凌?)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/206590.html

相關(guān)閱讀: