周密《西塍廢圃》原文
吟蛩鳴蜩引興長,玉簪花落野塘香。
園翁莫把秋荷折,留與游魚蓋夕陽。
周密《西塍廢圃》注釋
、蛩:蟋蟀。
2、蜩:蟬。
3、玉簪:花名。
周密《西塍廢圃》翻譯
蟋蟀彈琴,秋蟬鳴唱,引發(fā)我的興致這般悠長;玉簪花瓣紛紛落入野塘,散發(fā)陣陣芳香。園中老翁你莫要把秋荷折掉,留給那些游魚,讓它們拿來遮擋夕陽。
周密《西塍廢圃》賞析
《西塍廢圃》是南宋詞人、文學(xué)家周密的作品,這是一首七言絕句。是一首新穎別致的抒情小詩。
肅殺悲涼的秋色,凄清哀怨的蟋蟀和鳴蟬聲,不知引發(fā)了多少詩人心中的惆悵。岳飛的“昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更”,柳永的“寒蟬凄切,對長亭晚”等,使多少人聞之而潸然淚下。但是,周密卻反其意而用之,由此引發(fā)出許多興致。潔白如玉的玉簪花,雖沒有“霜葉紅于二月花”的火紅的色彩,卻有郁馥的縷縷幽香,即使花落野塘,卻沒有“紅消香斷有誰憐”的喟嘆,而給人“此中有真意,欲辨已忘言”的閑情逸致。因而,詩人筆鋒陡轉(zhuǎn),畫出了一幅《荷塘夕照圖》的寫意畫:夕陽照在像傘一樣的荷葉上,魚兒在荷葉的保護(hù)下,自由自在地游著,其間蘊(yùn)含著多少詩情畫意。所以詩人忍不住要發(fā)出“得其所哉,得其所哉”的贊嘆,并勸一勸園主,千萬不要把秋荷的枯葉折掉,從而破壞了這一和諧寧靜的幽境。雖然以“傘”喻荷并非周密首創(chuàng),《楚辭》中早有“荷蓋”遮雨之喻,但“遮陽傘”之喻,“算是小小翻新”,錢鐘書先生言之有理。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/840332.html
相關(guān)閱讀:荷笠?guī)﹃枺嗌姜?dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩歌鑒賞
季節(jié)_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯