歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《讀《山海經(jīng)》 其十》譯文注釋_《讀《山海經(jīng)》 其十》點評_陶淵

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 抒情詩句 來源: 逍遙右腦記憶
讀《山海經(jīng)》 其十
[魏晉] 陶淵明
精衛(wèi)銜微木,將以填滄海。
刑天舞干戚,猛志固常在。
同物既無慮,化去不復悔。
徒設(shè)在昔心,良辰詎可待。
其十(1)
精衛(wèi)銜微木,將以填滄海(2)。
刑天舞于戚,猛志固常在(3)。
同物既無慮,化去不復悔(4)。
徒設(shè)在昔心,良辰詎可待(5)!
[注釋]
(1)這首詩詠贊精衛(wèi)和刑天至死不屈的頑強意志和斗爭精神,抒發(fā)了詩人空懷報負而無從施展的
慷慨不平的心情。
(2)精衛(wèi):神話中的鳥名!渡胶=(jīng)?北山經(jīng)》:“發(fā)鳩之山,其上多拓(zhè浙)木,有鳥焉,
其狀如烏,文首,白喙(huì匯,鳥嘴),赤足,名曰‘精衛(wèi)’,其名自餃(xiāo 消,呼叫)。是炎帝之
少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi)。常銜西山之木石,以湮(yīn 因,填塞)于
東海!蔽⒛荆杭毮尽
(3)刑天舞干戚:逯本作“形夭無干戚”,今據(jù)李本、焦本改。刑天:神名。干:盾。戚:斧。
《山海經(jīng)?海外西經(jīng)》:“刑天與帝至此爭神,帝斷其首,葬之常羊之山。乃以乳為目,以臍為口,
操干戚以舞!惫蹋轰洷咀鳌肮省,今以陶本改。
(4)同物:等同于萬物。意謂人同萬物一樣,生死并無差別,即《莊子?齊物論》所說的“物化”。
化去:指死亡。
(5)徒設(shè):空有。在昔心:指詩人自己往日的雄心。良辰:良好的時機。詎:豈。這兩句是說:
我空有往日的雄心壯志,實現(xiàn)壯志的良好機會哪里能夠等到。
[譯文]
精衛(wèi)銜來細木草,
誓將以之填東海。
刑天頭掉揮斧盾,
壯志依然常存在。
等同萬物無所慮,
死去亦無可后悔。
空有當年雄壯志,
良機已過豈等待!

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1134543.html

相關(guān)閱讀:《秋日》譯文注釋_《秋日》點評_程顥的詩詞
《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點評_程顥的詩詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點評_李商隱的詩詞
《田家》譯文注釋_《田家》點評_聶夷中的詩詞
《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點評_陸機的詩詞