山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回
【出處】
唐·劉禹錫·《石頭城》
【原作】[提供]
山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回;此畺|邊舊時月,夜深還過女墻來。
【名句賞析】
這是一首吊古詩,感嘆江山依舊,人事已非。開頭兩句寫江山如舊,而城已荒廢。“山圍故國周遭在”,首句寫山。“山圍故國”,“故國”即舊城,就是石頭城,城外有山聳立江邊,圍繞如垣墻,所以說“山圍故國”。周遭,環(huán)繞的意思。這句說:圍繞在石頭城四周的山依然如舊,人生語錄。“潮打空城寂寞回”,這句寫水。“潮打空城”,石頭城西北有長江流過,江潮拍打石墻,但是,城已荒廢,成了古跡,所以說“潮打空城”。這句意思是說:潮水拍打著“空城”,雖有巨響,卻顯得分外凄涼,便又寂寞地退去了。這兩句總寫江山如舊,而石頭城已荒蕪,情調(diào)悲涼,感慨極深。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/201101.html
相關(guān)閱讀: