譎辭
譎(jue)辭是用來粉飾真情的謊話。
例如:
忽見黛玉在前面緩緩的走著,仿佛有拭淚之狀,便忙趕著上來笑道:(妹妹往哪里去,怎么又哭了?……)黛玉……笑道:(好好的,我何曾哭來。)(見曹雪芹《》)
魏生述相貌黃?,父親要搬回之語。洞賓道:(常人羽化,本性難移,定然先將俗肌消盡,而后重換仙體。此非肉眼所知也。)魏生由此不疑。連藥也不肯吃。再過數(shù)日,看看一絲兩氣。
例[1]黛玉明明在暗暗流淚,卻強作平靜,笑著說:(好好的,我何曾哭來。)
例[2]中魏生被扮作洞賓的龜精騙后,面黃肌?,氣息奄奄。假仙人真龜精應(yīng)用魏天生仙心切的弱點,再次騙他,說什么:(凡人成仙,脫胎換骨......此非肉眼所知也。)
譎辭是掩蓋真情的假話,是騙人的假話,常用它來表示人物的虛假心理,揭穿背面人物的奸詐。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/ciyu/97793.html
相關(guān)閱讀: